Книги

Мир снов

22
18
20
22
24
26
28
30

— Магии у нас — хоть отбавляй, такие артефакты имеются, что и у сильнейших магов в других королевствах не сыщешь! Мест много неизведанных — темных, это да; зато сколько перспектив для исследования! А сколько возможных мест с захороненными сокровищами! Только недавно я обнаружил в старинной библиотечной книге карту, по которой можно найти сундук, набитый великолепными вещами — и монетами, и драгоценностями, и парочкой магических штуковин. Планирую в ближайшее время заняться разгадкой этой тайны. Лими, ты поможешь?

— Конечно! — с воодушевлением согласилась принцесса. — У меня уже был опыт в разгадке тайн моего королевства, и..

— Илона, а ты? — перебил девушку Амор.

— Да-да, — рассеянно согласилась я, не понимая, что именно от меня хотят. Мои мысли витали далеко. Я пригладила рукой импровизированный пояс платья; под ним была аккуратно сложена записка от вчерашнего «неизвестного доброжелателя». Кто же он? И могут ли мне и правда чем-нибудь помочь в местной магической лавке?

— Илона, ты совсем меня не слушаешь, — с укором окликнул Амор. Я вздрогнула.

— Прости. Просто очень люблю смотреть в окно, я ведь мало путешествовала раньше.

— Ах да, конечно! — поверил мне принц или нет, он заулыбался и принялся перечислять окружающие замок озера, реки и прочие природные объекты, дополняя рассказ различными легендами про водных духов, обитающих на дне озер, и про маленьких, но вредных речных фей, от которых рекомендовал держаться подальше, «их шуточки могут тебе не понравиться». Вскоре я обнаружила, что заслушалась: Амор вел свои экскурсии приятным, бархатистым голосом, и умел заинтересовать. И уже через несколько минут окружающие ландшафты уже не казались такими уж мрачными. Казалось, у каждого дерева была своя тайна, в каждой пещере хранится сокровище, и каждый лег населяют самые невероятные существа (и далеко не всегда вредные и противные, как речные феи).

Я с ужасом поняла, что мне начинают нравиться Сумеречные земли, и попыталась не слушать завораживающие речи Амора, но удавалось это плохо.

В столицу Сумеречных земель, Сумелларию, мы прибыли часа через два. Я ожидала увидеть темный, мрачный город с узкими, грязными улочками и холодными каменными домами: ожидала встретить прохожих — людей и всяких темных существ в мешковатых, неряшливых одеяниях, переругивающихся между собой и провожающих друг друга злобными взглядами. Но на деле город оказался не таким уж страшным. Деревянные дома не особо отличались от таковых в моем родном городе. Улицы казались достаточно широкими на удивление безлюдными. Редкие прохожие являлись людьми (хотя я засомневалась, так ли просто отличить вампира или оборотня от обычного человека). Одеты они были в темные тона, но опрятны и чисты. Я заметила, что тут очень уж тихо — не слышно ни звонких криков лавочников, расхваливающих свой товар, ни смеха детей. Но мало ли, какие на то могли быть причины?

Мы вылезли из кареты, и Амор провел нас с Лиминатой по нескольким улицам — в том числе показал центральную площадь с красивым фонтаном из черного мрамора, здания городского управления и даже внушительное сооружение, являющееся местной магической академией — оно было обнесено высоким забором.

— Почему вокруг так мало людей? — полюбопытствовала я, осматриваясь по сторонам.

— Это связано с нашими традициями, — пояснил Амор. — Сейчас идет так называемая неделя охоты, и многие семьи уехали за город — на охоту, рыбалку, или просто пожить на природе, собрать грибы да ягоды. Остались лишь те, кто не может покинуть свои рабочие места. В том числе, поэтому многие лавки на центральной площади закрыты.

Я тут же вспомнила про записку, спрятанную за поясом платья, и поинтересовалась тоном как можно более беспечным:

— Кстати, я бы хотела посетить лавку магических предметов. Интересно узнать, отличаются ли местные волшебные безделушки от тех, что продаются у нас. Это возможно?

— Конечно, Илона, — расплылся в улыбке Амор.

Мы проследовали на площадь, и принц повел нас к одной из открытых магических лавочек. Но я прочитала название и поняла, что это не то, что мне нужно: и замешкалась на пороге.

— В чем дело, Илона? — обернулся принц.

Я быстро нашла взглядом нужную мне вывеску — на счастье, она бросалась в глаза и находилась недалеко — и невоспитанно ткнула в нее пальцем:

— Я хочу вон туда.

— В лавку к вампиру Салмоду? — удивленно поднял брови Амор. Лимината тоже уставилась на меня с подозрением.