Книги

Квини

22
18
20
22
24
26
28
30

– С Днем рождения, Квини! – следом за Дарси показалась Мэгги с маленьким подарочным пакетом в руках.

Я поискала глазами владельца третьей пары туфель и увидела маму, она нервно топталась на месте, держа в дрожащих руках праздничный торт со свечками, из которых горели только половина. У меня сжался желудок, и я снова заставила себя мысленно вернуться в старую бабушкину мансарду, в свое укрытие. Чего я на самом деле хотела – так это по-настоящему оказаться там, чтобы спрятаться от всеобщего внимания.

Мэгги вручила мне пакетик и бросилась обниматься.

– Мэгги! – отстранилась я от нее.

– Привет, мам, – тихо обратилась я к маме, которая все еще стояла позади своей сестры, едва удерживая тяжелый торт.

– О, да ладно тебе, именинница! Улыбнись! – сказала Мэгги, закатывая глаза. – Диана, пока вы гуляли, она была такая же кислая?

– Мам, ты же знаешь, она не любит обниматься. Это нормально – не хотеть, чтобы тебя трогали, – Диана подошла к Дарси. – А ты Дарси, да? Я Диана. Двоюродная сестра Квини. Рада познакомиться лично.

Из гостиной вышла бабушка.

– Может, мы уже пройдем в дом и перестанем толпиться в прихожей, пожалуйста? – проворчала она, подталкивая вперед всех, кроме Дарси. Потом с пониманием посмотрела на меня. – Ну, вы тут пока поприветствуйте друг друга как полагается, – добавила она, вышла и закрыла за собой дверь.

– Мам, ну что такое со свечками? – услышала я стон Дианы. – Я же так тщательно все продумала!

Мы с Дарси стояли на месте и глядели друг на дружку. Она слегка пополнела, а голубые глаза непривычно выделялись на фоне загорелой кожи.

– В отпуск ездила? – спросила я, внезапно испытывая страшную неловкость от того, что вместо бывшей меня перед ней стоит моя более дерьмовая версия.

– Да, пару недель назад ездили с Саймоном во Францию. Кошмар, а не поездка. Он никуда не хотел ходить. Сказал, что весь отпуск надо провести в работе над «отношениями».

Она шагнула ко мне и протянула шарик.

– С Днем рождения, дружочек.

Я поставила таинственный пакетик Мэгги на пол, взяла шарик и погладила Дарси по плечу.

– Спасибо. Так мило. Но как ты здесь оказалась? Откуда ты знаешь адрес?

– У тебя очень хитрая сестра… – улыбнулась Дарси. – Мы с ней уже какое-то время общаемся. Она написала мне несколько недель назад. Разговариваем «в личке», – Дарси подняла брови, довольная тем, что научилась использовать непривычный сленг. – Я еще хотела позвать Чески, но подумала, что сейчас это может быть для тебя многовато.

– Да, наверное, – сказала я, осознав вдруг, как сильно, очень сильно соскучилась по Чески. – Я скоро вернусь к привычной болтовне в чате. Простите, что я такое говно.

– Не извиняйся, – мягко ответила Дарси. – Я понимаю, что тебе нужно было от всего отдохнуть. Хотя мне гадко. Я должна была больше тебе помогать, разбираться вместе с тобой.