Мак-Кертик, прежде всего, потребовал, чтобы его хотя бы кратко информировали о положении вещей.
— Какие именно предложения нужны теперь?
Морган небрежно кивнул в сторону Бэлла, и инженер дал необходимые сведения.
Главным предметом изложения была стачка и отчаянное сопротивление горняков в Перу.
— Предполагали уничтожить склад взрывчатых веществ на копях. Исчезновение склада с лица земли равноценно сломлению сопротивления. Рассчитаться с бастующими после этого не составит никаких затруднений, — закончил свое слово доблестный глава штаба.
— Двух аэропланов из кертикита, я полагаю, будет вполне достаточно для этого дела, — обратился Мак-Кертик с ответом уже прямо к Моргану.
Морган молча кивнул головой, но не проронил в ответ ни слова.
Мак-Кертик продолжал:
— Если все мои распоряжения, отданные два месяца тому назад, исполнены, то через три дня… мы приступим к сборке аэропланов первой флотилии.
Эту часть разговора слышал уже и Киссовен, прибывший в Институт Рыкова три минуты тому назад.
Он понял, что Мак-Кертик, по-видимому, заранее готовился к налажению производства кертикита.
Вопрос Моргана, заданный первому секретарю, подтвердил правильность его догадок.
— Обеспечен ли всеми нужными материалами — сырьем, оборудованием и рабочей силой — новый стеклоделательный завод в Ньюфаундленде?
— Да!
— Я сегодня же выеду на завод, — заявил Мак-Кертик. — Время не терпит!
— Мистер Морган, — сказал он еще на прощание, — через два дня я предполагаю начать монтировку трансформатора. При наличии трех тысяч рабочих и соответствующего квалифицированного персонала мы в течение десяти дней выстроим два трансформатора.
— Профессор Мак-Кертик, — начал спокойно Морган, — помните, все это — только приготовления! Это только часть того плана, который должен быть выполнен. Окончательная разработка плана действий последует завтра здесь же, в три часа дня.
— Я приеду.
Киссовен оставил маленький зал Института и побежал на радиостанцию.
Он вызвал станцию Адагаде и в срочном порядке переговорил с Соколовым.