Книги

Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов

22
18
20
22
24
26
28
30

— Что вам за забота, синьор. Желаете немного передохнуть?

— В этом нет нужды. С вами я быстро разделаюсь. Вы слишком слабы, чтобы сразиться с Дамасским Львом.

— Зато шпага крепка, — ответила герцогиня. — Берегитесь, я вас убью!

— Значит, вы тот львенок, что будет опаснее Польского Медведя?

— Не исключено.

— Скажите же, по крайней мере, ваше имя.

— Меня зовут Капитан Темпеста.

— Оно для меня не новость.

— Так же как и ваше имя для меня.

— А вы храбрец.

— Не знаю. Берегитесь: я атакую.

— Я готов, хотя мне и придется убить красивого мальчика, такого честного и храброго.

— Говорю вам: следите за концом моей шпаги. За святого Марка!

— За пророка!

Герцогиня, которая, помимо искусства владения шпагой, была еще и непревзойденной наездницей, ослабила поводья и со шпагой в вытянутой руке, как ураган, понеслась на турка.

Тот едва успел закрыться саблей, а она сделала резкий выпад в направлении горла, чтобы не затупить шпагу о кирасу.

Мулей-эль-Кадель был начеку и быстро отразил удар, но не до конца. Шпага отважной девушки, поднятая довольно высоко, поразила его в гребень шлема. Шлем упал с головы и откатился шагов на десять.

— Блестящая посылка, — сказал Дамасский Лев, удивленный молниеносным броском. — Этот мальчик бьется лучше Польского Медведя.

Капитан Темпеста проскакал еще метров двадцать, потом быстро развернул коня и точно так же, со шпагой в вытянутой руке, снова ринулся в атаку, готовый нанести удар.

Он объехал турка слева, ловко отразив удар сабли, и принялся кружить вокруг него, постоянно пришпоривая коня, чтобы тот двигался быстрее.