Книги

Испытание местью

22
18
20
22
24
26
28
30

Главарь рассмеялся, поигрывая трубой в руке. Он немного присел, приняв боевую стойку.

— Прежде чем вы нападёте, отдавайте себе отчёт, что я элементал с родовым именем клана Призрачных Медведей. Вы уверены, что вам это надо?

В ответ банда разом напала на Джейка. Хотя их техника боя была грубой, они хорошо работали вместе как команда. Как и ожидал Джейк, атаку начал лидер, замахнувшись и попытавшись обрушить сверху обрезок трубы на левое плечо элементала. Джейк легко уклонился вправо, выбросив крепко сжатый кулак левой руки в другого приближавшегося мальчишку, который сложился от удара.

Одним движением он перетёк дальше вправо и ухватился за трубу главаря.

— Никогда не бери оружие в драку, если не знаешь, как им пользоваться, — сказал он, вырвав обрезок из руки лидера, и швырнул его в другого приближающегося подростка.

Испытав всплеск адреналина, Джейк осознал, как много времени прошло с последнего раза, когда он бился в настоящей рукопашной схватке. Это было как раз то, что ему было надо.

Лишённый любимого оружия, главарь потянулся к поясу и, достав нож-бабочку, ловким движением металлической рукоятки раскрыл его.

— Очко в твою пользу, гигант, — насмешливо сказал он. — Как тебе это?

Джейк притворился, что напуган. Один из оставшихся парней попытался извлечь выгоду из того, что Джейк отвлёкся, и подбежал сзади с крышкой от мусорного бака. Но элементал услышал его и приготовился. Не дрогнув, он нанёс широкий, но слабый удар назад, проигнорировав этого нападавшего в пользу лидера с ножом.

Это был мудрый выбор. Главарь немедленно сделал колющий выпад. Джейк перехватил запястье руки с ножом, оторвав парня от земли и швырнув по воздуху прямо в находившегося за спиной противника с крышкой от мусорного бака. Оба рухнули на булыжники улицы.

«Да, точно, — думал Джейк, — именно то, что мне было нужно».

Распрямившись во весь рост, он повернулся к оставшемуся парню в костюме скелета: тщедушному подпевале. Вида его друзей-бандитов, выведенных из строя за пару секунд, и того, что Джейк даже не вспотел, было достаточно, чтобы убедить подростка поискать цель полегче. Джейк позволил трусу развернуться и броситься наутёк. Хоть тренировка ободрила его, он потратил достаточно времени тут. Теперь ему надо было быстро двигаться, чтобы перехватить Литу.

* * *

Неправильно повернув несколько раз, Джейк наконец выбрался из переулков на главную площадь. Мерцающие светильники в виде тыкв свисали с балконов зданий, окружающих площадь, создавая странный оранжевый оттенок на лицах толпы.

Приближаясь к кафе, Джейк был благодарен, что так много людей вокруг было одето в причудливые костюмы, что позволяло ему смешаться чуть легче, чем обычно. Ему не потребовалось много времени, чтобы заметить Литу, сидящую на улице за столиком напротив обычно выглядевшего человека, носившего маску с перьями, скрывавшую нос и глаза. Увидев, как они наклонились друг к другу, разговаривая, Джейк понял, что он, наконец, за что-то ухватился. Проложив путь сквозь празднующую толпу к площадке кафе, он нашёл столик за Литой и мужчиной, достаточно далеко, чтобы не быть замеченным, но, как он надеялся, достаточно близко, чтобы подслушать их разговор.

Подслушивание оказалось более сложным делом, чем предполагал Джейк, из-за шума празднующих людей. Время от времени отрываясь от кофе и поглядывая на губы человека в маске, он мог заполнить некоторые пробелы. То, что ему удалось услышать, рисовало мрачную картину.

— Да, но есть ли у вашей организации какая-то информация… безопасности… космопорта или… планетарной сети обнаружения? — спросила Лита.

Человек улыбнулся:

— Более чем… получена по официальным… друг мой. Тем не менее, правда, что… внепланетная группа заинтересована в этой… Конечно, они знают… Я не могу… именно ту информацию, которая им…

Джейк видел, как Лита кивнула головой в знак согласия:

— Необходимость обеспечения секретности… вторжение на Предлиц, вы будете… на нашей стороне. Поверьте… предпочтительнее, чем… на данный момент.