Книги

Долг и страсть

22
18
20
22
24
26
28
30

Однако, произнося это, Лора вопреки своим словам подставила свои губы для поцелуя. Все ее внимание сосредоточилось внизу, где он продолжал медленно поглаживать ее круговыми движениями сквозь одежду. Эта запретная ласка вызвала безумный жар во всем теле. Алекс поддерживал Лору одной рукой за талию, иначе она опустилась бы на пол, так как ноги ее ослабели. Возникшее при этом волнение в крови заглушало стыдливые возражения. Темнота в комнате, казалось, усиливала наслаждение, и Лора ощущала настоятельную потребность в мужчине.

Неожиданно Алекс убрал свою руку, и Лора застонала, испытав смутное чувство, будто ее лишили чего-то жизненно важного. В следующий момент она осознала, что кто-то стучится в дверь.

И тут дверь распахнулась, и Лора съежилась в ярком свете лампы. В коридоре толпились несколько человек.

Из толпы зрителей вырвался коллективный возглас удивления. Одна женщина выступила вперед. Свет лампы, которую она держала в поднятой руке, осветил бульдожьи черты лица, и при виде этой физиономии Лора похолодела. Миссис Доркас Грейлин.

Лора подавила стон. Боже милостивый! Коварный план, который она задумала, обернулся для нее несчастьем. Ее застали с Алексом.

– Что это значит? – резко спросила миссис Грейлин. – Лорд Копли, как вы позволили этой женщине обмануть вас? А что касается вас, бесстыжая девица… – ее взгляд устремился на Лору, – вы будете немедленно изгнаны из порядочного общества!

Алекс продолжал держать Лору в своих объятиях. Склонив голову, он прошептал ей на ухо:

– Соглашайся со всем, что бы я ни сказал. Доверься мне.

Довериться ему? Как?

Однако у Лоры не было иного выбора. Граф Копли мог оказать гораздо большее влияние на людей, чем опозоренная компаньонка. Эти женщины восприняли бы с презрением любое ее заявление. Впрочем, ей нечего сказать, уныло подумала Лора. Ее застали в компрометирующей ситуации, и никакое самое подходящее объяснение не могло оправдать ее поведение.

Алекс взял Лору за руку и повел к изумленным женщинам. Одной из них оказалась Эвелин. Небольшим утешением для Лоры служило то, что герцогиня выглядела чрезвычайно раздраженной. Ее губы плотно сжались, а брови сдвинулись, образовав морщины на лбу.

– Дамы, я очень рад видеть всех вас. – Алекс с очаровательной улыбкой оглядел собравшихся женщин. – Вы появились здесь в самый подходящий момент.

– Прошу прощения? – сказала миссис Грейлин заносчиво.

Лора была крайне озадачена. Какую бы уловку ни задумал Алекс, все бесполезно. У этих женщин уже сложилось твердое мнение о ней. Ей остается только, опустив голову, выйти из комнаты, чтобы избежать дальнейшего судилища. Однако Алекс крепко держал ее за руку.

– Вам действительно следует попросить прощения, – насмешливо сказал он. – Вы прервали нашу встречу в самый ответственный момент, и я уверен, вы поймете это, когда я поделюсь с вами новостью.

Эвелин выступила вперед.

– Новостью? Какой новостью? Что вы делали здесь с этой… с этой кокеткой? Вы прислали мне записку… – Она замолчала, видимо, сообразив, что люди могут догадаться, зачем она поднялась сюда.

На лице Алекса появилась ироничная улыбка.

– Так как вы задали вопрос, герцогиня, я отвечу вам и позволю первой поздравить нас. Я рад сообщить всем, что Лора Фолкнер приняла мое предложение вступить в брак и теперь она моя невеста.

Глава 19