Главный котронец широко улыбнулся ей в ответ, показывая ровные белые зубы. У мужчины был высокий лоб, узкий нос чуть с горбинкой и вроде бы искренняя, дружелюбная улыбка.
– Поэтому мы подготовили особый подарок для эйры Бальмануг, – продолжал эйр Прокулар, и Лернавай опять наградил Хелен недовольным взглядом. Но она-то тут при чем? – Работа того же мастера-артефактора, который сделал музыкальную шкатулку для Вашей Светлости. – Последовал легкий поклон в сторону вежливо улыбнувшейся герцогини.
Котронец сам открыл большую деревянную шкатулку и достал из нее на стол... крупную серебристую фигурку поджавшего лапки зайца, украшенную кое-где цветными камешками и выдавленными по металлу узорами.
– Заяц? – удивилась Хелен, почему-то не сдержав улыбки.
Зайчишка был милым, не совсем реалистичным, скорее каким-то по декоративному обтекаемым и даже... "няшным".
– Это шкатулка-ребус, – пояснил эйр Прокулар в ответ на удивленные взгляды окружающих. – Внутри зайца есть кое-что еще. Но чтобы открыть эту фигурку и добраться до следующего предмета, нужно хорошенько подумать. И поломать голову.
Хелен с интересом разглядывала серебристую статуэтку животного, а вот Уеаткон рядом отреагировал:
– Кому сломать голову? Зайцу? То есть буквально, это подсказка такая?
До девушки дошло, что в огертском языке нет фразы "ломать голову", в смысле напрягать извилины. Она подняла глаза и столкнулась с внимательным серо-зеленым взглядом котронца.
Но отвлек вертал Ари, который здесь же, в общем окружении тоже разглядывал подарки.
– Это ведь не ковка, литье, не так ли? – поинтересовался он у котронцев, дождался подтверждения и добавил. – Такая тонкая работа! А где стык деталей фигуры? Здесь использованы потайные замки для их скрепления?
На пару минут все отвлеклись, чтобы внимательнее оглядеть металлическую статуэтку пухленького зайца. Стык деталей нашли внизу, у лапок животного, он был искусно замаскирован в прядках шерсти.
– Да, нужно найти способ открыть эти потайные замки. Которые тоже надо вначале найти, – улыбнулся эйр Прокулар. – Думаю, подобная игрушка понравится эйре Бальмануг.
– А что внутри зайца? – спросил Лернавай.
– Там следующая подобная шкатулка-ребус, внутри которой в свою очередь спрятан следующий предмет. И внутри третьего предмета тоже кое-что есть. И каждая шкатулка открывается по-своему, нужно разобраться со всеми потайными замками, чтобы дойти до конца.
Окружающие заохали, увлеченно оценивая такую необычную забаву. Хелен же не была удивлена, принцип матрешки ей знаком с детства. Как она сама не догадалась подобные игрушки сделать здесь для "Тупичка Гоблина"?! А то у них детского раздела в магазине еще нет, но нужно развиваться дальше.
"Зато теперь, когда котронцы уже презентовали подобный принцип, да в окружении высшего света Огерта, надо быстрее рисовать схемы матрешек, может, тоже в виде зверюшек, и подумать, кому из двергов... – думала Хелен, прикусив губу. – Так, кто из общин в Брулмепе резьбой по дереву занимается? Но подобные фигуры нужно будет вытачивать, так? А станки я не умею...".
– То есть внутри этого зайца другой заяц поменьше? – спросил Уеаткон. – А потом еще один? Какой... м-м, символичный подарок для молодой пары, – ухмыльнулся Артам, косясь то на Хелен, то с еще более ехидной улыбкой на Лернавая.
Да, в этом мире зайцы тоже считались символом плодовитости... и, соответственно, неуемного занятия тем самым делом, которое нужно для появления потомства.
– Нет, внутри зайца находится утка, – ответил котронец. – То есть следующая шкатулка в виде утки.