Книги

Бальмануг. Невеста

22
18
20
22
24
26
28
30

– Раймонд, ты уверен, что справишься с этой девушкой?

В стороне завозился в своем кресле Артам.

– Если у Хелен есть ментальный дар, то лучше отдайте ее нам, – вмешался королевский бастард, тоже поворачиваясь к герцогу Кагматту. – Мы точно справимся.

– Нет у меня ментального дара! – возмутилась девушка.

И не врала. Сейчас нет. Вроде бы. То есть за собой она ничего такого не замечала.

Лернавай же повернулся к Шану и предъявил:

– А чему вас уже научила Бальмануг? Какой теории магии?

Девушка в замешательстве глянула на жениха. Что за претензии к ее Ларкам? Лернаваю постоянно нужно кого-нибудь обвинять, он без этого не может?

– Если ты про слова Хелен, что она сейчас говорила, то можешь так на меня не зыркать, анн, я всё равно не понял, о чем она. Это ваши магические штуки, – совершенно спокойно ответил ему Шан.

– Но она сказала, что даже не человек может что угодно!

– Вообще-то, я тоже здесь сижу, эйр-р Лер-рнавай, – рыкнула Хелен. – Можете напрямую у меня спросить. И я говорила про возможности... в теории! Вообще, в целом. Потому что верталы тоже не люди, но они отличные артефакторы. Значит, такое возможно!

– Верталы всегда ими были, но ты сказала, что нужно поверить в свои силы и тогда всё получится. То есть имела в виду кого-то нового...

– О, боги! Да кого угодно! – Всплеснула руками девушка. – Хоть беспризорника с улицы возьмите, но если дадите ему хорошее образование, именно по теории магии – как все эти кисионные поля, артефакты и всякие волшебные штуки работают, то любой дурак... Кхм, извините, ладно, совсем не дурак – для того, чтобы разобраться во всех этих тонкостях, нужна светлая голова на плечах... Я сама еще не разобралась толком, кхм. Так вот, но артефакторика точно по силам любому, то есть даже тому, у кого совсем нет магической наследственности!

– Хелен, это слишком смелое заявление, – во вновь притихшей компании высказался Артам. – Я бы сказал, даже дерзкое.

– "Во-шеб-ные"? Это какие? – дотошно уточнил Лернавай.

И Хелен с испугом осознала, что в запале у нее опять проскочило иномирное словечко, не на огертском языке. Потому что для местных жителей способности магов вовсе не "волшба", не чудо, а некогда "выданные богами дары", обыденное дело.

– Это значит магические, – тихо объяснила девушка. – Но я повторю, что с артефактами может работать любой! То есть даже создавать новые, если будет знать общий принцип работы магических потоков и тому подобное. У меня же в роду нет артефакторов, но мне эта наука дается. У студента Гаррата тоже нет такой родни, но он предлагал отличные идеи. И я уверена, что... да хоть Тобина если взять и обучить принципам работы магических потоков, то, думаю, он сможет собрать простейший артефакт к концу седьмицы! Так почему бы вам не увеличить набор студентов на артефакторов? Чего они протирают штаны на общем факультете? Там же совсем ничем толковым не занимаются!

– Кто такой Тобин? – сразу поинтересовался Лернавай.

– Помощник повара на кухне "Синего пескаря", – ответил ему Шан Ларк. – Не из эйров, обычный мальчишка.

– Это тоже теории твоего отца, барона Бальмануг? – спросил опекун.