Рассказы русских писателей (сборник)

Постер
Пристегните ремни! Юные слушатели отправятся в удивительное путешествие на машине времени и встретятся со своими сверстниками из прошлых веков! В книгу «Рассказы русских писателей» включены произведения авторов, творивших в конце XIX и начале XX века. Большинство рассказов объединены общей темой – историями о жизни детей в разные эпохи. Например, в рассказе «Чудесный доктор» И.А. Куприна читатель узнает о жизни одной бедной семьи, которую доктор Н.И. Пирогов спас от нищеты и болезней. Также в книге представлены рассказы: «Ванька» А.П. Чехова, «Петька на даче» Л.Н. Андреева, «Как я ловил человечков» Бориса Житкова и многие другие. © Оформление. ООО «Издательство АСТ», 2021

Книги из серии: Детское чтение (АСТ)

Обложка
Рассказы о природеАнтон Чехов
Рассказы известных писателей откроют детям тайны смены времен года, познакомят их с жизнью растений и животных, а также подчеркнут важность гармонии человека с природой. В сборник «Рассказы о природе» вошли произведения классиков русской литературы: А. П. Чехова, К. Д. Ушинского, В. Астафьева, К. Паустовского, М. Пришвина, В. Бианки, Г. Скребицкого и многих других. В своих рассказах авторы подчеркивают хрупкий и удивительный мир природы, в котором мы существуем. Они рассказывают о том, как происходит смена времен года, какие существуют растения и животные, и как человек на протяжении веков учится жить в мире и гармонии с окружающей средой. Для младшего школьного возраста. © Астафьев В. П., насл., 2025 © Бианки В. В., насл., 2025 © Воронкова Л. Ф., насл., 2025 © Паустовский К. Г., насл., 2025 © Пришвин М. М., насл., 2025 © Скребицкий Г. А., насл., 2025 © Соколов-Микитов И. С., насл., 2025 © Шим Э. Ю., насл., 2025 © Цыганков И. А., ил., 2025 © ООО «Издательство АСТ», 2025
...ещё
Обложка
Книжка про ГришкуРадий Погодин
Гришка отправляется в деревню! Ему предстоит преодолеть огромную гордыню, лень и другие не самые лучшие качества. Поучительная повесть в удобном формате! «Книжка про Гришку» − это необычная история знаменитого детского писателя Радия Петровича Погодина. Гришка кажется обычным мальчиком, но вокруг него происходят удивительные вещи. Воробей с гордостью называет себя Аполлоном и влюбляется в чайку, зловредный козёл Розенкранц решает измениться, а пёс Дружок ищет настоящего друга. Все вокруг говорят о какой-то гайке и становом оси, а Гришка не понимает, в чём дело. При этом гайка вертится в нём, а ось становится. Сможете разгадать, что это значит? Для среднего школьного возраста. © Погодин Р. П., насл., 2024 © Беланов Н. В., ил., 2024 © ООО «Издательство АСТ», 2024
...ещё
Обложка
Кирпичные острова. Рассказы про Кешку и его друзейРадий Погодин
Воспоминания о детстве в Ленинграде! Повесть «Кирпичные острова» является одной из первых работ известного детского писателя Радия Погодина. Она основана на его воспоминаниях о ленинградском детстве. Возможно, именно поэтому Кешка кажется таким знакомым, и создаётся впечатление, что, оглянувшись, его обязательно можно встретить на улице. Персонажи Радия Погодина не идеальные школьники; они совершают неправильные поступки, ошибаются и хулиганят. Они обычные дети. И, попав в сложную ситуацию, находят выход и становятся лучше. Рисунки Н. Беланова. Для младшего школьного возраста. © Погодин Р. П., насл., 2023 © Беланов Н. В., ил., 2023 © ООО «Издательство АСТ», 2023
...ещё

Книги автора: Антон Чехов

Обложка
Дуэль в исполнении Дмитрия Быкова + Лекция Быкова Д.Дмитрий Быков
Аудиостудия «Ардис» представляет вам повесть Антона Павловича Чехова «Дуэль» в исполнении Дмитрия Быкова. В конце 1888 года Чехов писал издателю А. С. Суворину: «Ах, какой я начал рассказ! … Пишу на тему о любви. Форму избрал фельетонно-беллетристическую. Порядочный человек увёз от порядочного человека жену и пишет об этом своё мнение; живёт с ней — мнение; расходится — опять мнение. Мельком говорю о театре, о предрассудочности “несходства убеждений”, о Военно-Грузинской дороге, о семейной жизни, о неспособности современного интеллигента к этой жизни, о Печорине, об Онегине, о Казбеке». Аудиокнига завершается рассказом Дмитрия Быкова о прочитанном.
...ещё
Обложка
Моя жизньАнтон Чехов
"Моя жизнь" — повесть Антона Павловича Чехова. Главный герой повести, Мисаил Алексеевич Полознев, стремится обрести простое человеческое счастье. Он задаётся вопросом, в чём же заключается это счастье — в богатстве, высоком социальном статусе или в чем-то ином.
...ещё
Обложка
ИонычАнтон Чехов
"Ионыч" — повесть Антона Павловича Чехова (1860-1904). Главный герой повести — Дмитрий Ионович Старцев, хотя впоследствии его просто называют Ионыч. Это рассказ о том, как человек с хорошими задатками, мечтами и амбициями постепенно становится обыкновенным, серым обывателем в невзрачном городе, полном таких же людей. Произведение включено в учебные программы 5-11 классов средней школы всех уровней, как для классной, так и для домашней работы.
...ещё
Обложка
Выигрышный билетАнтон Чехов
Аудиокнига "Выигрышный билет" - Антон Чехов, слушать онлайн Иван Дмитрич, «человек средний, живущий с семьей на тысячу двести рублей в год и очень довольный своей судьбой», как-то после ужина сел на диван и начал читать газету. Супруга попросила его проверить номер тиража лотереи, так как у неё был куплен билет. К их общей радости серия билета совпала… Слушать аудиокнигу Антона Чехова бесплатно
...ещё
Обложка
Mari d'elleАнтон Чехов
Наталья Андреевна Бронина, по мужу Никиткина, — известная певица, а Никитин лишь «ее муж» — mari d'elle. Сатирический характер этого рассказа проявляется в острых и лаконичных диалогах главных героев. Великолепие авторского стиля и искрометный чеховский юмор непременно понравятся слушателю: «Подпраздничная ночь. Опереточная певица Наталья Андреевна Бронина, по мужу Никиткина, лежит у себя в спальной и всем своим существом предается отдыху. Она сладко дремлет и думает о своей маленькой дочери, живущей где-то далеко у бабушки или тетушки… Эта девочка для нее важнее публики, букетов, рецензий, поклонников… и она счастлива, думая о ней до самого утра. Она чувствует себя спокойно и желает лишь одного — чтобы ей не мешали безмятежно валяться, дремать и мечтать о дочке…» Рассказ называется «Mari d'elle», что переводится как «ее муж». Чехов мог бы упростить название, используя «son mari», что также означает «ее муж». Но есть нюанс! Хорошее владение французским языком не позволило Чехову выбрать упрощенный вариант, ведь автор стремился подчеркнуть не просто принадлежность мужа, а контраст между ним и женой, где муж знаменитой опереточной певицы на ее фоне оказывается обыкновенным ничтожеством — и не просто ничтожеством, а ничтожеством в квадрате, живущим за счет жены и создающим такие же никчемные идеи, как и он сам. Жена имеет нелестное мнение о своем муже: «И, засыпая, она (жена) думает о своем mari d’elle: кто он и откуда взялось это наказание? Когда-то он жил в Чернигове и работал бухгалтером. Как обычный, серенький обыватель, он был вполне сносен: ходил на службу, получал зарплату, а все его проекты и затеи не выходили за рамки новой гитары, модных брюк и янтарного мундука. Став «мужем знаменитости» (mari d’elle), он совершенно изменился. Певица помнит, что когда впервые объявила ему о своем решении выйти на сцену, он долго сопротивлялся, возмущался и жаловался ее родителям, пытаясь выгнать ее из дома. Пришлось поступать на сцену без его согласия. Позже, узнав из газет и от людей о ее успехах, он «простил» ее, бросил бухгалтерскую работу и стал ее тенью». Ну а сейчас, я желаю вам приятного прослушивания в моем, как всегда, оригинальном исполнении, где уровень звучащей иронии нисколько не уступает авторской манере написания рассказа, а, наоборот, подчеркивает всю прелесть его стиля! Я надеюсь, что с маэстро мы едины, дополняя друг друга!
...ещё
Обложка
Perpetuum mobileАнтон Чехов
Судебный следователь Гришуткин, пожилой человек, который начал свою карьеру еще до реформ, и доктор Свистицкий, меланхоличный господин, направлялись на вскрытие трупа. Осенью они ехали по проселочной дороге. Темнота была ужасной, лил проливной дождь... СЛОВО ОТ ЧТЕЦА По чеховским страницам: «Perpetuum mobile». Особое мнение. В рассказе звучит осенний ливень и тяжелые предчувствия… Вскрытие трупа уже близко. Главной нитью проходит фраза, произносимая молодым доктором: «Меня гнетет какое-то странное, тяжелое предчувствие. Точно ждет меня потеря любимого существа». Судебный следователь, доктор (судмедэксперт, если говорить современным языком), прокурор… — персонажи рассказа. Похоже, они столкнулись с детективной историей, связанной с трупом... Но до трупа, кстати, наши герои так и не добрались. Может быть, они и доедут, но, как видно, не в этой истории, а в другой — под названием «По делам службы». Однако в другой истории у персонажей будут уже другие имена: некий «доктор Старченко, мужчина средних лет, с темной бородой в очках, и следователь Лыжин, белокурый, еще молодой, больше похожий на студента, чем на чиновника». Становится понятно, что история не является детективной, когда происходит комичная ссора между судебным следователем Гришуткиным и молодым судмедэкспертом Свистицким. Разумеется, ссора возникла из-за молодой вдовы. Гришуткин — человек немолодой, но весьма беспокойный и горячий, особенно когда выпьет и рядом находятся привлекательные дамы. Даже в свои 67 он все еще полон страсти к женщинам и стремится их завоевать или дать другим это сделать, наставляя на мужа рожки, в то время как Свистицкий — уравновешенный, честный и в какой-то степени наивный в вопросах женского пола, считает своим долгом защищать честь благородных женщин. Он говорит старику Гришуткину: «Животному прилично подчиняться инстинкту, а вы — царь природы, Агей Алексеич!» Звучит эта фраза довольно комично в контексте истории. Напрашивается мысль, что название рассказа, латинское выражение «вечный двигатель», связано с неугомонным «царем природы»: мол, у старика Гришуткина еще есть порох в пороховнице, есть в одном месте этот вечный двигатель. Я так и подумал, пока не наткнулся на чужую мысль: «Но почему же Perpetuum Mobile?» — риторически спрашивает автор отзыва. Затем сам же и отвечает: «Все очень просто: в русской традиции, если следователь с доктором едут на вскрытие, они будут ехать бесконечно. Сначала им помешает погода, затем ссора из-за женщины, потом засядут в трактире за карты… Бесконечная история…». Автор этих строк прав, согласно сюжету рассказа. Хотя, по большому счету, логики в этом нет. Что ж, такое объяснение все проясняет. Но это действительно легко понять только русскому человеку. Что касается меня, человека нерусского, то: «Идиллия — увы и ах!» Мне было сложно это осознать, хоть я и чувствую русский дух, но до конца его в себя не впитал. Умом-то понимаю, но другим местом — нет. Как сказал один русский классик: «Умом Россию не понять, Аршином общим не измерить…» и так далее. Но теперь я буду знать: «Если следователь с доктором едут на вскрытие трупа, они будут ехать до ишачьей Пасхи. Почему так? Сначала одному из них помешает погода, и они остановятся в доме отставного генерала Ежова. Следователь и доктор будут приглашены за большой обеденный стол, уставленный закусками и винами. Затем начнется игра в карты и… молодая вдова! И, конечно, вдову мучает скука… Наступает поздний час. Все идут спать. Неспокойному «царю природы» не дает покоя образ молодой вдовы. Он не может уснуть, ссорится с доктором Свистицким, который не идет угождать вдове по его наущению и называет последнего канальей. После ссоры они покидают дом генерала. Проходит время, и они мирятся. Снова едут на вскрытие трупа, но снова застревают на полпути. Они заходят в трактир, где случайно встречают генерала Ежова и его товарища, прокурора, которые тоже не могут добраться до своего пункта назначения. Далее, вчетвером, они пьют и играют в карты. Следователь и доктор так и не доехали до трупа. В общем, бесконечная история или, как сказали бы, perpetuum mobile…
...ещё

Книги чтеца

Обложка
Цена ошибкиГрибанов Роман
И все-таки это произошло. Еще не успели создать ядерные арсеналы, способные уничтожить планету несколько раз. Генералы рассматривают ядерное оружие лишь как более мощное средство для достижения своих целей. Американцы, немцы, русские – все народы оказались вовлечены в эту войну. Хотя это обычные люди: кто-то кадровый военный, кого-то заставили надеть военную форму непреложные обстоятельства, а кто-то просто добросовестно выполняет свою рутинную работу. И когда цепь случайностей приводит к атомному пожару, происходят события, которые невозможно было бы представить в предыдущих войнах. Так сможет ли кто-нибудь одержать победу?
...ещё
Обложка
Падение ВоронаКорецкий Данил
Родители Кости Воронова имели судимости, а он сам появился на свет в колонии. Благодаря влиятельному отцу, он заручился поддержкой «законников» — криминальных авторитетов, которые перед распадом СССР разработали новую стратегию, связанную с вывозом воровского общака в одну из соседних стран. Там они создали организованную преступную группу, напоминающую мафию, которая начала вытеснять местный преступный мир и открывать дорогу российскому криминалитету на Запад. Выполнение этого плана было поручено Ворону, который справляется с задачей, но любовь к девушке, оказавшейся прокурором, заставляет его искать компромисс между законом и бандитскими правилами. Однако возможно ли одновременно существовать и в волчьей стае, и среди людей? Реальная история, ставшая основой романа, даёт убедительный ответ на этот вопрос.
...ещё
Обложка
Кольцо царя СоломонаЛоренц Конрад
Согласно библейской легенде, мудрый царь Соломон, сын Давида, "говорил и со зверями, и с дикими птицами, и с ползающими тварями, и с рыбами", и эту способность он получил благодаря волшебному кольцу. Конрад Лоренц утверждал, что научился понимать язык животных без помощи волшебного кольца. Более того, он считал, что эта возможность доступна каждому. Для этого, по его словам, достаточно просто освободить подопытных животных из тесных клеток и экспериментальных станков и понаблюдать за ними в условиях дикой природы, где взаимодействие живого существа со средой и с себе подобными происходит наиболее гармонично и естественно. Не стоит забывать, что многие из нас могут просто внимательнее наблюдать за своими домашними питомцами. Наблюдая за жизнью и поведением животных в естественной среде и у себя дома, Конрад Лоренц предположил, что существует некий универсальный язык для всех высших животных, который постигается интуитивно, и что, выучив "словарь" этого языка, мы сможем достичь "изумительного взаимопонимания" с нашими меньшими братьями.
...ещё
Обложка
Лео Бокерия: «Влюблен в сердце»Бокерия Лео
Кардиохирург с выдающимися способностями, ученый и организатор отечественной медицины, Лео Бокерия известен по всему миру. На его счету более 5000 операций на открытом сердце и 52 года работы у операционного стола. Зарубежные специалисты приезжают в Центр Бакулева, чтобы перенять его опыт, а многие соотечественники считают его своим наставником. Лео Бокерия — истинный гений сердца. Для многих он является живой легендой. «Влюблен в сердце» — это искренняя биография Лео Бокерии: воспоминания великого врача, добрые слова его коллег и родных, а также репортаж из операционной!
...ещё
Обложка
ЧумаКамю Альбер
Два шедевра Альбера Камю – роман «Чума» и пьеса «Недоразумение» – связаны темами свободы и выбора, осознанием человеком своего бессилия перед суровыми испытаниями судьбы. Холодная хроника эпидемии чумы в курортном алжирском городке превращается в трагическую и пугающую притчу о смертельной угрозе, пробуждающей в человеческой душе как лучшее, так и худшее. Каждый оказывается перед выбором: сражаться за жизнь, искать выход или смириться с владычеством чумы и неизбежной смертью. Драма «Недоразумение» написана в строгом соответствии с аристотелевскими принципами «идеальной трагедии». На что способен человек ради денег? Может ли он найти опору и истинный смысл жизни в мире, полном недопонимания и отчуждения?..
...ещё
Обложка
Зима тревоги нашейСтейнбек Джон
«Зима тревоги нашей» (1961) – последний роман Стейнбека, который остается невероятно современным и актуальным, несмотря на то что события разворачиваются в 60-е годы в Новой Англии, в вымышленном маленьком городке. Главный персонаж – Итен Аллен Хоули, потомок некогда очень состоятельной семьи, ветеран Второй мировой войны, образованный, порядочный и честный человек, оказывается в трудной ситуации. Он вынужден работать продавцом в бакалейной лавке. Итену, привыкшему к совершенно другой жизни, нелегко смириться с таким падением. В итоге он решает пойти на сделку с совестью, чтобы вернуть себе прежний статус и положение. Однако нечестные махинации, которые вернули герою богатство, не приносят ему счастья.
...ещё