Она и он. Рассказы

Постер
Юмористические рассказы Антона Чехова, Аркадия Аверченко и Надежды Тэффи в исполнении ведущих прямого эфира радиостанции СИТИ-ФМ Натальи Пешковой и Дмитрия Казнина – своеобразная энциклопедия женских и мужских характеров, остроумные зарисовки о взаимоотношениях между полами.Аркадий АверченкоДень делового человекаГалочкаМаня мечтаетТэффиЭкзаменЖизнь и воротникАнтон ЧеховШампанскоеТэффиТочки зренияЖенихДва дневникаКошмарВыбор крестаАнтон Чехов«Свидание хотя и состоялось, но…»Хороший конецМесть женщиныАркадий АверченкоБритва в киселеДружба

Книги автора: Антон Чехов

Обложка
Дуэль в исполнении Дмитрия Быкова + Лекция Быкова Д.Дмитрий Быков
Аудиостудия «Ардис» представляет вам повесть Антона Павловича Чехова «Дуэль» в исполнении Дмитрия Быкова. В конце 1888 года Чехов писал издателю А. С. Суворину: «Ах, какой я начал рассказ! … Пишу на тему о любви. Форму избрал фельетонно-беллетристическую. Порядочный человек увёз от порядочного человека жену и пишет об этом своё мнение; живёт с ней — мнение; расходится — опять мнение. Мельком говорю о театре, о предрассудочности “несходства убеждений”, о Военно-Грузинской дороге, о семейной жизни, о неспособности современного интеллигента к этой жизни, о Печорине, об Онегине, о Казбеке». Аудиокнига завершается рассказом Дмитрия Быкова о прочитанном.
...ещё
Обложка
Моя жизньАнтон Чехов
"Моя жизнь" — повесть Антона Павловича Чехова. Главный герой повести, Мисаил Алексеевич Полознев, стремится обрести простое человеческое счастье. Он задаётся вопросом, в чём же заключается это счастье — в богатстве, высоком социальном статусе или в чем-то ином.
...ещё
Обложка
ИонычАнтон Чехов
"Ионыч" — повесть Антона Павловича Чехова (1860-1904). Главный герой повести — Дмитрий Ионович Старцев, хотя впоследствии его просто называют Ионыч. Это рассказ о том, как человек с хорошими задатками, мечтами и амбициями постепенно становится обыкновенным, серым обывателем в невзрачном городе, полном таких же людей. Произведение включено в учебные программы 5-11 классов средней школы всех уровней, как для классной, так и для домашней работы.
...ещё
Обложка
Выигрышный билетАнтон Чехов
Иван Дмитрич, «человек средний, живущий с семьей на тысячу двести рублей в год и очень довольный своей судьбой», как-то после ужина сел на диван и начал читать газету. Супруга попросила его проверить номер тиража лотереи, так как у неё был куплен билет. К их общей радости серия билета совпала… Слушать аудиокнигу Антона Чехова бесплатно
...ещё
Обложка
Mari d'elleАнтон Чехов
Наталья Андреевна Бронина, по мужу Никиткина, — известная певица, а Никитин лишь «ее муж» — mari d'elle. Сатирический характер этого рассказа проявляется в острых и лаконичных диалогах главных героев. Великолепие авторского стиля и искрометный чеховский юмор непременно понравятся слушателю: «Подпраздничная ночь. Опереточная певица Наталья Андреевна Бронина, по мужу Никиткина, лежит у себя в спальной и всем своим существом предается отдыху. Она сладко дремлет и думает о своей маленькой дочери, живущей где-то далеко у бабушки или тетушки… Эта девочка для нее важнее публики, букетов, рецензий, поклонников… и она счастлива, думая о ней до самого утра. Она чувствует себя спокойно и желает лишь одного — чтобы ей не мешали безмятежно валяться, дремать и мечтать о дочке…» Рассказ называется «Mari d'elle», что переводится как «ее муж». Чехов мог бы упростить название, используя «son mari», что также означает «ее муж». Но есть нюанс! Хорошее владение французским языком не позволило Чехову выбрать упрощенный вариант, ведь автор стремился подчеркнуть не просто принадлежность мужа, а контраст между ним и женой, где муж знаменитой опереточной певицы на ее фоне оказывается обыкновенным ничтожеством — и не просто ничтожеством, а ничтожеством в квадрате, живущим за счет жены и создающим такие же никчемные идеи, как и он сам. Жена имеет нелестное мнение о своем муже: «И, засыпая, она (жена) думает о своем mari d’elle: кто он и откуда взялось это наказание? Когда-то он жил в Чернигове и работал бухгалтером. Как обычный, серенький обыватель, он был вполне сносен: ходил на службу, получал зарплату, а все его проекты и затеи не выходили за рамки новой гитары, модных брюк и янтарного мундука. Став «мужем знаменитости» (mari d’elle), он совершенно изменился. Певица помнит, что когда впервые объявила ему о своем решении выйти на сцену, он долго сопротивлялся, возмущался и жаловался ее родителям, пытаясь выгнать ее из дома. Пришлось поступать на сцену без его согласия. Позже, узнав из газет и от людей о ее успехах, он «простил» ее, бросил бухгалтерскую работу и стал ее тенью». Ну а сейчас, я желаю вам приятного прослушивания в моем, как всегда, оригинальном исполнении, где уровень звучащей иронии нисколько не уступает авторской манере написания рассказа, а, наоборот, подчеркивает всю прелесть его стиля! Я надеюсь, что с маэстро мы едины, дополняя друг друга!
...ещё
Обложка
Perpetuum mobileАнтон Чехов
Судебный следователь Гришуткин, пожилой человек, который начал свою карьеру еще до реформ, и доктор Свистицкий, меланхоличный господин, направлялись на вскрытие трупа. Осенью они ехали по проселочной дороге. Темнота была ужасной, лил проливной дождь... СЛОВО ОТ ЧТЕЦА По чеховским страницам: «Perpetuum mobile». Особое мнение. В рассказе звучит осенний ливень и тяжелые предчувствия… Вскрытие трупа уже близко. Главной нитью проходит фраза, произносимая молодым доктором: «Меня гнетет какое-то странное, тяжелое предчувствие. Точно ждет меня потеря любимого существа». Судебный следователь, доктор (судмедэксперт, если говорить современным языком), прокурор… — персонажи рассказа. Похоже, они столкнулись с детективной историей, связанной с трупом... Но до трупа, кстати, наши герои так и не добрались. Может быть, они и доедут, но, как видно, не в этой истории, а в другой — под названием «По делам службы». Однако в другой истории у персонажей будут уже другие имена: некий «доктор Старченко, мужчина средних лет, с темной бородой в очках, и следователь Лыжин, белокурый, еще молодой, больше похожий на студента, чем на чиновника». Становится понятно, что история не является детективной, когда происходит комичная ссора между судебным следователем Гришуткиным и молодым судмедэкспертом Свистицким. Разумеется, ссора возникла из-за молодой вдовы. Гришуткин — человек немолодой, но весьма беспокойный и горячий, особенно когда выпьет и рядом находятся привлекательные дамы. Даже в свои 67 он все еще полон страсти к женщинам и стремится их завоевать или дать другим это сделать, наставляя на мужа рожки, в то время как Свистицкий — уравновешенный, честный и в какой-то степени наивный в вопросах женского пола, считает своим долгом защищать честь благородных женщин. Он говорит старику Гришуткину: «Животному прилично подчиняться инстинкту, а вы — царь природы, Агей Алексеич!» Звучит эта фраза довольно комично в контексте истории. Напрашивается мысль, что название рассказа, латинское выражение «вечный двигатель», связано с неугомонным «царем природы»: мол, у старика Гришуткина еще есть порох в пороховнице, есть в одном месте этот вечный двигатель. Я так и подумал, пока не наткнулся на чужую мысль: «Но почему же Perpetuum Mobile?» — риторически спрашивает автор отзыва. Затем сам же и отвечает: «Все очень просто: в русской традиции, если следователь с доктором едут на вскрытие, они будут ехать бесконечно. Сначала им помешает погода, затем ссора из-за женщины, потом засядут в трактире за карты… Бесконечная история…». Автор этих строк прав, согласно сюжету рассказа. Хотя, по большому счету, логики в этом нет. Что ж, такое объяснение все проясняет. Но это действительно легко понять только русскому человеку. Что касается меня, человека нерусского, то: «Идиллия — увы и ах!» Мне было сложно это осознать, хоть я и чувствую русский дух, но до конца его в себя не впитал. Умом-то понимаю, но другим местом — нет. Как сказал один русский классик: «Умом Россию не понять, Аршином общим не измерить…» и так далее. Но теперь я буду знать: «Если следователь с доктором едут на вскрытие трупа, они будут ехать до ишачьей Пасхи. Почему так? Сначала одному из них помешает погода, и они остановятся в доме отставного генерала Ежова. Следователь и доктор будут приглашены за большой обеденный стол, уставленный закусками и винами. Затем начнется игра в карты и… молодая вдова! И, конечно, вдову мучает скука… Наступает поздний час. Все идут спать. Неспокойному «царю природы» не дает покоя образ молодой вдовы. Он не может уснуть, ссорится с доктором Свистицким, который не идет угождать вдове по его наущению и называет последнего канальей. После ссоры они покидают дом генерала. Проходит время, и они мирятся. Снова едут на вскрытие трупа, но снова застревают на полпути. Они заходят в трактир, где случайно встречают генерала Ежова и его товарища, прокурора, которые тоже не могут добраться до своего пункта назначения. Далее, вчетвером, они пьют и играют в карты. Следователь и доктор так и не доехали до трупа. В общем, бесконечная история или, как сказали бы, perpetuum mobile…
...ещё

Книги чтеца

Обложка
Чудесная жизнь Иосифа Бальзамо, графа КалиостроКузмин Михаил
Книга Михаила Кузмина, одного из самых выдающихся поэтов Серебряного века, представляет собой увлекательное повествование о жизни и приключениях графа Калиостро — одной из самых загадочных и противоречивых личностей XVIII века. Эта биография должна была стать частью задуманной, но не завершённой автором серии интересных жизнеописаний «Новый Плутарх». Кто же такой Джузеппе Бальзамо, вошедший в историю как граф Калиостро? Всемогущий маг и волшебник или авантюрист и шарлатан, великий учёный или обманщик и гипнотизёр, искусно управляющий сознанием людей? Одно бесспорно: пройти путь из бедных кварталов Палермо до самых роскошных домов Европы и России мог только человек с выдающимися талантами и уникальными способностями…
...ещё
Обложка
Она и он. Рассказы А. Аверченко, Н. Тэффи, А. Чехова Чехов Антон
Юмористические рассказы Антона Чехова, Аркадия Аверченко и Надежды Тэффи в исполнении ведущих прямого эфира радиостанции СИТИ-ФМ Натальи Пешковой и Дмитрия Казнина – это своеобразная энциклопедия женских и мужских характеров, остроумные зарисовки о взаимодействии между полами. У микрофона Наталья Пешкова Аркадий Аверченко День делового человека Галочка Маня мечтает Тэффи Экзамен Жизнь и воротник Антон Чехов Шампанское У микрофона Наталья Пешкова и Дмитрий Казнин Тэффи Точки зрения Жених Два дневника Кошмар Выбор креста Антон Чехов «Свидание хотя и состоялось, но…» Хороший конец Месть женщины Аркадий Аверченко Бритва в киселе Дружба
...ещё
Обложка
ДЕТЯМ ЛУЧШЕЕ. Сапфировая книга сказокМамин-Сибиряк Дмитрий Н.
Послушайте удивительные авторские и народные сказки в исполнении известных артистов Олега Анофриева, Валерия Гаркалина, Нелли Уваровой, Ивана Охлобыстина и многих других. В сборнике представлены русские сказки и сказки других народов, а также произведения братьев Гримм, Ш. Перро, Д. Н. Мамина-Сибиряка, В. П. Авенариуса, Н. П. Вагнера, Л. А. Чарской и других русских и зарубежных писателей. Братья Гримм | БРАТЕЦ И СЕСТРИЦА Ш. Перро | СПЯЩАЯ КРАСАВИЦА ФОМА БЕРЕННИКОВ | Русская сказка Д. Н. Мамин-Сибиряк | СКАЗКА О ТОМ, КАК ЖИЛА-БЫЛА ПОСЛЕДНЯЯ МУХА ПЁРЫШКО ФЕНИСТА ЯСНА СОКОЛА | Русская сказка ВЕЩИЙ СОН | Русская сказка КУЗЬМА СКОРОБОГАТЫЙ | Русская сказка СЁСТРЫ-ЗОЛОТОПРЯХИ | Эстонская сказка ДВОЕ ИЗ СУМЫ | Русская сказка В. П. Авенариус | СОЛНЦЕ, МОРОЗ И ВЕТЕР МУДРАЯ ДЕВА | Русская сказка СЛЕПЦЫ | Русская сказка Н. П. Вагнер | ПЕСЕНКА ЗЕМЛИ ПОДИ ТУДА – НЕ ЗНАЮ КУДА, ПРИНЕСИ ТО – НЕ ЗНАЮ ЧТО Русская сказка Л. А. Чарская | ФЕЯ В МЕДВЕЖЬЕЙ БЕРЛОГЕ
...ещё
Обложка
ДЕТЯМ ЛУЧШЕЕ. Золотая книга сказокАндерсен Ганс Христиан
Послушайте великолепные авторские и народные сказки в исполнении известных артистов Олега Анофриева, Александра Ленькова, Валерия Гаркалина, Нелли Уваровой, Ивана Охлобыстина и многих других. В сборнике представлены как русские сказки, так и сказки народов мира, а также произведения Х. К. Андерсена, братьев Гримм, В. Гауфа, Л. А. Чарской, К. Д. Ушинского и других русских и зарубежных писателей. Содержание: Л. А. Чарская | ГЕРЦОГ НАД ЗВЕРЯМИ Читает Олег Анофриев ЗОЛОТАЯ ГОРА | Русская сказка Читает Алла Човжик Н. П. Вагнер | КОТЯ Читает Владимир Вишневский К. Д. Ушинский | ПЛУТИШКА КОТ Читает Александр Леньков Х. К. Андерсен | БУЗИННАЯ МАТУШКА Перевод с датского А. и П. Ганзен | Читает Валентина Кудинова СУМКА ВЕДЬМЫ | Ирландская сказка Читает Владимир Самойлов СКАЗКА О ЕРШЕ ЕРШОВИЧЕ, СЫНЕ ЩЕТИННИКОВЕ | Русская сказка Читает Вячеслав Герасимов Х. К. Андерсен | ВОРОТНИЧОК Перевод с датского А. и П. Ганзен | Читает Нелли Уварова СКАЗКА ОБ ИВАНУШКЕ-ДУРАЧКЕ | Русская сказка Читает Владимир Самойлов Братья Гримм | СОЛОМИНКА, УГОЛЁК И БОБ Перевод с немецкого под редакцией П. Полевого | Читает Иван Охлобыстин ДВЕ ХРИЗАНТЕМЫ | Японская сказка Читает Вероника Язькова В. Гауф | ЖИЗНЬ АЛЬМАНСОРА Перевод с немецкого | Читает Валерий Гаркалин СКАЗКА О ВАСИЛИСЕ ПРЕКРАСНОЙ | Русская сказка Читает Татьяна Телегина ХРУСТАЛЬНАЯ ГОРА | Русская сказка Читает Станислав Федосов МАРКО БОГАТЫЙ И ВАСИЛИЙ БЕССЧАСТНЫЙ | Русская сказка Читает Владимир Левашев СКАЗКА О ДЕМЬЯНЕ-МУЖИКЕ | Русская сказка Читает Виктор Рудниченко Дж. и Б. Кавана | ЗОЛОТАЯ ПЧЁЛКА И БЕЛЫЙ КРОЛИК
...ещё
Обложка
ДЕТЯМ ЛУЧШЕЕ. Серебряная книга сказокАндерсен Ганс Христиан
Послушайте замечательные авторские и народные сказки в исполнении известных артистов Александра Ленькова, Валерия Гаркалина, Нелли Уваровой, Ивана Охлобыстина и многих других. В сборнике представлены русские сказки и сказки других народов, а также произведения Х. К. Андерсена, братьев Гримм, Р. Киплинга, Э. Р. Л. де Лабулэ, К. Д. Ушинского, Н. П. Вагнера и многих других русских и зарубежных писателей. Содержание: Х. К. Андерсен | ИСТОРИЯ ГОДА Пер. с датск. А. и П. Ганзен Читает Валерий Гаркалин БУЛАТ-МОЛОДЕЦ | Русская сказка Читает Владимир Самойлов Братья Гримм | ЛИС И ГУСИ Пер. с нем. под ред. П. Полевого Читает Нелли Уварова Братья Гримм | ЛИС И КОШКА Пер. с нем. под ред. П. Полевого Читает Нелли Уварова ПТИЧИЙ ЯЗЫК | Русская сказка Читает Станислав Федосов ТРИ ЦАРСТВА | Русская сказка Читает Татьяна Телегина СКАЗКА ОБ ИВАНЕ-ЦАРЕВИЧЕ И ГУСЛЯХ-САМОГУДАХ Русская сказка Читает Иван Литвинов ЖЕНА-ДОКАЗЧИЦА | Русская сказка Читает Вячеслав Герасимов ПРИНЦЕССА-МЕДВЕДИЦА Боснийская сказка Читает Татьяна Телегина О. М. Коржинская | СЫН СЕМИ МАТЕРЕЙ Читает Валентина Кудинова Э. Р. Л. де Лабулэ | ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ Пер. с франц. Читает Владимир Вишневский МАРЬЯ МОРЕВНА | Русская сказка Читает Алла Човжик Н. П. Вагнер | РУФ И РУФИНА Читает Наталья Пешкова Р. Киплинг | КАК КИТ ПОЛУЧИЛ СВОЮ ГЛОТКУ Пер. с англ. Л. Хавкиной Читает Иван Охлобыстин В. П. Обнинский | БОЛОТНАЯ КОЧКА Читает Наталья Пешкова К. Д. Ушинский | ОХОТНИК ДО СКАЗОК Читает Александр Леньков
...ещё
Обложка
ДЕТЯМ ЛУЧШЕЕ. Изумрудная книга сказокКоллектив авторов
Послушайте великолепные авторские и народные сказки в исполнении известных артистов Александра Ленькова, Валерия Гаркалина, Нелли Уваровой, Ивана Охлобыстина и многих других. В сборнике представлены русские сказки и сказания других народов, а также произведения Х. К. Андерсена, братьев Гримм, Р. Киплинга, Э. Р. Л. де Лабулэ, К. Д. Ушинского, Н. П. Вагнера и других русских и зарубежных писателей. Содержание: Х. К. Андерсен | ИСТОРИЯ ГОДА Пер. с датск. А. и П. Ганзен БУЛАТ-МОЛОДЕЦ | Русская сказка Братья Гримм | ЛИС И ГУСИ Пер. с нем. под ред. П. Полевого Братья Гримм | ЛИС И КОШКА Пер. с нем. под ред. П. Полевого ПТИЧИЙ ЯЗЫК | Русская сказка ТРИ ЦАРСТВА | Русская сказка СКАЗКА ОБ ИВАНЕ-ЦАРЕВИЧЕ И ГУСЛЯХ-САМОГУДАХ | Русская сказка ЖЕНА-ДОКАЗЧИЦА | Русская сказка ПРИНЦЕССА-МЕДВЕДИЦА | Боснийская сказка О. М. Коринская | СЫН СЕМИ МАТЕРЕЙ Э. Р. Л. де Лабулэ | ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ МАРЬЯ МОРЕВНА | Русская сказка Н. П. Вагнер | РУФ И РУФИНА Р. Киплинг | КАК КИТ ПОЛУЧИЛ СВОЮ ГЛОТКУ В. П. Обнинский | БОЛОТНАЯ КОЧКА К. Д. Ушинский | ОХОТНИК ДО СКАЗОК
...ещё

Похожие книги

Обложка
Голос кровиДмитрий Мамин-Сибиряк
Во время плавания на пароходе по Волге Марья Александровна отметила необычное сходство между своим мужем и стариком, с которым он engaged in a heated argument...
...ещё
Обложка
Мамона и АмурО`Генри
Всегда ли счастье не в деньгах?
...ещё
Обложка
Гроздья гневаСтейнбек Джон
"""В душах людей созревают гроздья гнева - тяжёлые и уже недолговечные..."" Культовый роман Джона Стейнбека ""Гроздья гнева"" впервые вышел в Америке в 1939 году, получил Пулицеровскую премию, а сам автор позже был награждён Нобелевской премией по литературе. Во время Великой депрессии семья разорённых фермеров вынуждена покинуть свой дом в Оклахоме. По знаменитой ""Road 66"" через всю Америку, как и миллионы других безработных, они направляются на запад, в желанную Калифорнию. Но что их там ожидает? И есть ли хоть какая-то надежда на светлое будущее?"""
...ещё
Обложка
Рождество в охотничьем домикеТомас Майн Рид
Празднование Рождества обернулось осадой, которая впрочем окончилась для осаждённых благополучно. Правда, пострадали некоторые юные сердца, но это совсем другая история…
...ещё
Обложка
Необычайные, но истинные приключения графа Фёдора Михайловича Бутурлина, описанные по семейным преданиям московским ботаником Х.Александр Чаянов
Сюжет разворачивается во второй половине XVIII века. Молодой граф Фёдор Бутурлин собирался на ночное свидание, но случайно попал в дом чернокнижника Якова Брюса. После конфликта с колдуном у юноши начинается полное опасностей приключение по древней Москве, а затем и по Европе.
...ещё