На иностранных языках

Настоящие сказки братьев Гримм. Часть 2Якоб и Вильгельм Гримм
Впервые в России: полное собрание сказок, собранных братьями Гримм в неадаптированном варианте для взрослых! Многие известные сказки в оригинале заканчиваются вовсе не счастливо. Дело в том, что братья Гримм писали свои произведения для взрослых, поэтому сюжеты неадаптированных версий «Золушки», «Белоснежки» и многих других добрых детских сказок легко могли бы стать основой для современного фильма ужасов.
Сестры Золушки отрезают себе части ступней, чтобы влезть в хрустальную туфельку, принц из сказки про Рапунцель выкалывает себе глаза ветками, а «добрые» родители Гензеля и Гретель отрубают своим детям руки и ноги. Вы еще не читали таких сказок… В этом издании впервые публикуются все, включая самые мрачные и пугающие истории оригинального сборника братьев Гримм.
В аудиокниге использована музыка Е. Кузьминой, С. Колыбелиной и С. Санаторова; поют Е. Кузьмина и С. Санаторов.
Пес и воробей
Фридер и Катерлизхен
Два брата
Мужичонка
Царица пчел
Три перышка
Золотой гусь
Пестрая шкурка
Невеста зайчика
Двенадцать охотников
Вор и его учитель
Иоринда и Иорингель
Три счастливчика
Вшестером целый свет обойдем
Волк и человек
Волк и лис
Лис и госпожа Кума
Лис и кошка
Гвоздичка
Находчивая Гретель
О смерти курочки
Русалка
Старый дед и внучек
Брат весельчак
Счастливчик Ганс
Ганс женится
Золотые дети
Бедняк и богач
Поющий и прыгающий львиный жаворонок
Умная дочь крестьянина
Лис и гуси
Гусятница
Молодой великан
Подземный человечек
Король с золотой горы
Ворониха
Три птички
Живая вода
Доктор Всезнайка
Дух в склянке
Чумазый братец черта
Медвежатник
Королек и медведь
Сладкая каша
Умные люди
Сказки об уже
Бедный батрак на мельнице и кошечка
Два странника
Ганс – мой ежик
Маленький саван
Еврей в терновнике
Ученый егерь
Двое королевских детей
Цеп из рая
О находчивом портняжке
От солнца ясного ничто не скроется!
Синяя свеча
Три фельдшера
Семеро швабов
Три подмастерья
Сын короля, который ничего не боялся
Осел-оборотень
Старушка в лесу
Три брата
Черт и его бабушка
Ференанд Верный и Ференанд Неверный
Железная печь
Ленивая пряха
...ещё
Монмартрская сиротаЛуи Буссенар
«Два путника, или, точнее, два беглеца – чернокожий мужчина и молодая белая девушка – шли, едва передвигая ноги, по ужасной дороге, усеянной ухабами и ямами, покрытой острым красным булыжником, причиняющим невыносимую боль. Он – седой старик с короткой щетинистой бородой, искривленным от страданий ртом и пустыми глазницами вместо глаз. Едва прикрытый изодранной одеждой, на которой остались следы недавней борьбы, он сильно запыхался, измученный долгим путем, и с трудом двигался, пошатываясь и спотыкаясь о камни, раздирающие в кровь его голые ноги. Она – удивительно красивая, совсем юная, почти дитя – ведет старика за руку, стараясь облегчить его путь, но сама на каждом шагу спотыкается, стонет и, несмотря на все усилия сдержать себя, иногда горько жалуется на судьбу. Время от времени она оборачивается и тревожно осматривает пустыню своими слезящимися голубыми глазами, с опасением ожидая появления врагов…»
...ещё
Миссис БрэникенЖюль Верн
«Каждый, кто собирается предпринять продолжительное путешествие и расстается с друзьями, подвергается риску никогда более не повстречаться с ними: возможно, что отъезжающие по возвращении не застанут тех, с кем им пришлось расстаться, или же им самим, быть может, не удастся возвратиться обратно. Соображения эти, однако, не тревожили моряков, входивших в состав команды судна „Франклин“, снимавшегося с якоря утром 15 марта 1875…»
...ещё
Золотая маскаКэрол Мортимер
Каролина Коупленд и ее две сестры оказались в сложной ситуации – недавно назначенный опекун намерен жениться на одной из них. Свободолюбивая Каролина стремится быть хозяйкой своей жизни и уходит в Лондон, не опасаясь нарушить строгие правила эпохи Регентства. Чтобы обеспечить себя, она решает петь в элитном игорном клубе. С трепетом в сердце она выходит на ярко освещенную сцену и, оглядывая зрительный зал, замечает удивительно привлекательного джентльмена. Его взгляд, словно пронизывающий ее насквозь, заставляет ее затаить дыхание и краснеть. Однако Каролина не может позволить себе сблизиться с ним, так как это может раскрыть ее тайну… Продолжение – в романах Кэрол Мортимер «Кружевной веер» и «Опасное сходство».
...ещё
Опасное сходствоКэрол Мортимер
Продолжение романа Кэрол Мортимер «Кружевной веер». Миссис Уилсон планирует устроить брак своему племяннику и единственному наследнику. Естественно, невеста должна быть из знатной семьи. Однако обаятельный и смелый лорд Натаньел Торн предпочитает оставаться холостяком. Кроме того, он неожиданно увлекся компаньонкой своей тетки, но жениться на ней не собирается — гораздо разумнее соблазнить ее и сделать своей любовницей. Девушка, стоит отметить, необычайно привлекательна и обладает аристократическими манерами, что несколько смущает молодого графа. Ему неведомо, что обаятельная Бетси на самом деле является графиней леди Элизабет Коупленд, а невесты двоих его друзей — ее родные сестры…
...ещё
Невероятное влечениеБренда Джойс
После смерти матери надежды Александры Болтон на счастье рухнули: ради блага семьи девушка отказалась от свадьбы и долгие девять лет посвящала себя заботе о двух младших сестрах и отце, утопающем в горе и джине. Обедневшей аристократке, вынужденной зарабатывать на жизнь шитьем, предстояла безрадостная судьба старой девы, но одна случайная встреча изменила всё... До знакомства с Александрой самый желанный жених Англии герцог Клервудский не знал отказов в любви. Однако завоевать сердце добродетельной и гордой мисс Болтон оказалось непросто даже для такого красавца и богача. Тем не менее, когда между Александрой и Стивеном вспыхивает сильное влечение, казалось бы, исход этой истории предопределён. Увы, вспыльчивый характер герцога может испортить даже самую красивую сказку.
...ещё
Бесприданница для лордаЭлизабет Роллз
Кристиана Дэвентри была гувернанткой его сестер и спутницей мачехи. Иными словами, она была запретным плодом. Тем не менее, Джулиан Трентам терял голову, глядя в ее удивительные глаза. Осознавая, что они принадлежат к разным социальным кругам, и учитывая свою ответственность за имение и семью, он понимал, что должен связать свою судьбу с женщиной из состоятельного рода. Поэтому лорд предложил Кристиане стать его любовницей. Она решительно отказалась, и, уважая ее выбор, Джулиан старался подавить свои чувства, чтобы не навредить репутации девушки. Однако недоброжелатели устроили все так, что молодые люди оказались в крайне затруднительном положении…
...ещё
Идеальная невестаБренда Джойс
После кончины любимого отца Бланш Херрингтон, осознав, что не сможет самостоятельно справиться с управлением громадным состоянием, решила выйти замуж. В свои двадцать семь лет, не имея представления о любви и не считая себя способной на подобное чувство, она решила выбрать мужа разумом, а не сердцем. Однако ее подруги подумали иначе и устроили интригу, благодаря которой леди Херрингтон оказалась в объятиях сэра Рекса де Варена, красивого, достойного и даже героического мужчины. Произошло чудо — она ощутила страсть и провела с ним волшебную ночь! Влюбленные были счастливы. Но вскоре Бланш начала думать, что не заслуживает сэра Рекса, и, расторгнув помолвку, с разбитым сердцем покинула его замок…
...ещё
Мечта мираГенри Райдер Хаггард
«…На веслах корабль движется так же легко, как при западном ветре. На палубе корабля стоит человек и смотрит вперед. Он невысокого роста, но крепко сложен, широкоплеч и, судя по всему, очень силен. У него синие глаза, темные вьющиеся волосы выбиваются из-под красной матросской шапки и падают на пурпурный плащ, застегнутый золотой брошью. В его темных локонах пробиваются серебряные нити, а борода полностью побелела. Вся его душа отражается в глазах, он внимательно следит, не появится ли из темноты огонь маяка на лежащем впереди острове или дымок из-за далеких холмов, но ждет напрасно: ни огня, ни дыма, ни звука голосов, ни крика птиц, ничего. На острове царит мертвая тишина…» Книга также выходила под названием «Скиталец».
...ещё
Священный цветокГенри Райдер Хаггард
«Я сомневаюсь, что кто-либо, знакомый с именем Аллана Квотермейна, смог бы ассоциировать его с какими-либо цветами, особенно с орхидеями. Тем не менее, однажды мне суждено было участвовать в поисках орхидеи настолько уникального характера, что при ее описании я не могу обойтись без деталей. По крайней мере, я подробно расскажу о этих поисках, и если кто-то в будущем захочет опубликовать мои заметки, он может сделать это без труда…»
...ещё
Приключение собакиФредерик Марриет
«Это произошло в январе 1699 года. Одномачтовое судно, окрашенное черной краской, двигалось мимо берегов недалеко от Бичи-Хэд (Beachy Head) со скоростью не более пяти миль в час. Оно использовало лишь небольшие паруса, так как свежий ветер дул с севера. Солнце ярко светило, но не приносило тепла. Верхушки рей и стеньг, а также старые малокалиберные орудия, размещенные на палубе, были покрыты белым инеем. Человек у штурвала, завернутый в широкую теплую куртку и громоздкие шерстяные рукавицы, делавшие его руки похожими на ноги или медвежьи лапы, казалось, застыл на месте. Его сизо-красный нос, напоминающий пуговицу, седые, развивавшиеся на ветру жидкие кудри и лицо, искаженное большой жевательной табакой за щекой, оставались совершенно неподвижными, и лишь глаза, которые метались от компаса к носу корабля и обратно, выдали, что этот человек не спит…»
...ещё
ВалерияФредерик Марриет
«Я поставила в заглавии этой книги имя, данное мне при крещении. Если читатель не поскучает прочитать ее до конца, то узнает, чем сделалась я теперь, после жизни, полной приключений. Я не буду отнимать у него времени, распространяясь в предисловии, но сейчас же расскажу о моем рождении и воспитании и познакомлю его с моими родственниками. Это необходимо: время рождения и родство еще не так важны; но важно воспитание, потому что оно подготовило много событий в моей жизни. Многое зависит, однако же, и от происхождения и во всяком случае упомянуть о нем должно для полноты картины. Итак, начнем с начала…»
...ещё
Многосказочный пашаФредерик Марриет
«Всем известно, что на Востоке звание паши является самым ненадежным. Ничто так не демонстрирует человеческую жажду власти над ближними, как та жадность, с которой подданные султана стремятся получить это звание. Начинаючи управлять своим пашалыком, никто из них не желает вспоминать, что десяток его предшественников погиб от рокового шнурка. Тем не менее, османский властитель, похоже, лишь поднимает людей, чтобы иметь из кого выбирать своих жертв. Впрочем, эта страсть не достигает таких же масштабов, как у короля Дагомеи: говорят, что у него каждый день украшали лестницу дворца головами новых жертв, как мы украшаем наши комнаты свежими цветами. Все эти пояснения я даю, чтобы подчеркнуть, что не собираюсь вводить в свой рассказ хронологию, не намерен точно определять год или, скорее, несколько месяцев жизни существа, которое – как некоторые виды цветов – по утрам сверкает во всем своем великолепии, а к вечеру склоняет засохшую головку к земле…»
...ещё
Из Парижа в БразилиюЛуи Буссенар
«– Стой! – раздался в густом тумане чей-то требовательный голос. – Что такое? Что случилось? – встревоженно спросил другой голос из глубины крытых саней, мчащихся по бескрайней снежной равнине тройки. Звон колокольчика резко раздавался в морозном воздухе. – Ничего особенного, ваше благородие… просто что-то такое, – ответил ямщик, привставая на облучке и активно подгоняя замедлившихся лошадей. – Эй вы, соколики!.. – прикрикнул он на них. – Стой! – снова прогремел незнакомый голос…»
...ещё
Рабы ПарижаЭмиль Габорио
Зима в Париже 186… года выдалась крайне холодной. В тот февральский день термометр (о ужас!) показывал 20° ниже нуля. Мрачные снежные облака заволокли небо. Накануне прошел дождь, и сейчас на мостовых образовалась такая гололедица, что передвижение на экипажах стало попросту опасным. Город выглядел очень угрюмым. О, этот Париж, город роскоши, блеска и явной, бросающейся в глаза нищеты! В такие зимы, когда даже Сена замерзает, невольно вспоминаются те забытые Богом уголки, где холодно и нет дров, где звучат жалобы и стенания, где сердца ожесточаются…
...ещё
Женщина и интуицияДжулия Макбеннет
Автор книги анализирует феномен интуиции, изучает его с гендерной перспективы и предлагает ряд рекомендаций и упражнений для ее развития. Интуиция – это мощный ресурс, который можно развивать для достижения успеха в жизни. Не игнорируйте эту способность, даже если вы считаете себя больше аналитическим мыслителем.
...ещё
White FangДжек Лондон
Темный еловый лес угрожающе нависал по обе стороны замерзшей водной артерии. Деревья, недавно оголенные ветром от белоснежного покрова инея, казались наклонившимися друг к другу, черные и угрюмые, в угасающих лучах света. Огромное молчание царило над землей. Само пространство представляло собой пустошь, безжизненную и неподвижную, столь одинокую и холодную, что дух ее даже не выражал печали. В нем ощущался намек на смех, но это был смех более ужасный, чем любая печаль—смех, безрадостный, как улыбка сфинкса, смех холодный, как иней, и обладающий мрачностью непогрешимости. Это была мастерская и невыразимая мудрость вечности, смеющаяся над тщетностью жизни и усилий, вложенных в нее. Это был дикий, первобытный, безжалостный северный дикий край…
...ещё
Французское искусство домашнего уютаДаниэлла Постель-Виней
Автор раскрывает тонкости создания французского быта, демонстрируя красоту и функциональность, с которой французы оформляют свои жилища. Для широкой аудитории.
https://freesound.org
...ещё
Дорога никудаАлександр Грин
Однажды на выставке Грина его поразила гравюра английского художника. Она представляла собой дорогу, теряющуюся за пустынным холмом, и носила название «Дорога никуда». Так и родился замысел последнего и самого печального романа автора.© FantLab.ru
...ещё
Завет стали. Книга первая. Орудие предзнаменования. Часть втораяДэвис Ашура
Молодой человек без прошлого превращается в легендарного воина. Жизнь Синдера Шейда начинается в тот роковой день, когда он приходит в себя на дне колодца, избитый и лишенный памяти. Синдер стремится защитить всех нуждающихся и стать великолепным воином. Он обнаруживает в себе уникальный дар: способность предвидеть действия противника, когда бой становится очевидным, а язык стали – понятным. Получив место в престижной эльфийской академии воинов, Синдер стремится расширить свои знания и, возможно, даже унизить высокомерных и эгоцентричных эльфов, считающихся непревзойденными воинами. Его боевые навыки, отточенные за месяцы упорных тренировок, подвергаются жесткому испытанию, когда из глубин Кинжальных гор доносится странный гул: на свет появляются древнейшие и самые смертоносные из всех монстров – пауки. Но происходит нечто еще более ужасное… Древний бог, считавшийся давно умершим, жив и прекрасно помнит своих врагов. Даже если они сами себя не помнят…
...ещё