Всю свою взрослую жизнь она была хладнокровной, сдержанной, немного язвительной, но всегда держалась на расстоянии.
– Мне жаль, – снова сказала Мэгги.
Мрачное лицо Пауэрза не шевельнулось.
– Тебе не за что извиняться. – Что-то вроде печального принятия смягчило его слова. – Ты такая, какая есть.
Маргарет хотела возразить, но не смогла. Джеймс был абсолютно прав. Никто никогда раньше не видел и не понимал так верно ее сути. Она такая, какая есть. Ей даже не нужно объяснять, потому что он и так это знает.
Глава 30
Мэтью крался по парку, его сапоги легко скользили по аккуратно подстриженной траве. Маргарет была всего в нескольких футах. Он следил за ней и ее мужем-англичанином от самого их дома и думал, как бы, черт побери, застать ее одну.
Хвала небесам, его терпение принесло плоды.
Маргарет посмотрела, как ее муж заходит в большое здание, и затем направилась прямо в небольшой огороженный парк. Ее руки были прижаты к бедрам, и она, казалось, чувствовала себя не в своей тарелке.
Мэтью было больно видеть, что сестра расстроена, но это его не удивило. Брак с англичанином не мог привести ни к чему хорошему.
Он пригнулся за высоким дубом, выжидая момент. Маргарет шла по траве, ее рыжие волосы блестели на солнце. Ему нужно действовать быстро, или он упустит свой шанс.
Сказать по правде, ему вообще не следовало приходить, но он понятия не имел, к кому еще обратиться.
Собравшись с мужеством, Мэтью вышел из тени старого разросшегося дерева.
– Сорока?
Маргарет вздрогнула и обернулась. Бледное лицо стало белым как простыня.
– Мэтью? Боже мой, ты что, совсем лишился рассудка? – прошипела она.
Он дико покачал головой, скидывая кепку.
– Нет. Я его нашел. Мне нужно с тобой поговорить.
– Мэтью, господи! Я думала, что больше тебя не увижу. – Мэгги подбежала к брату. – С тобой все в порядке?
– Нет, – сказал он, оглядываясь через плечо и сжимая шерстяную кепку в руках. – Пожалуйста, выслушай меня.