Книги

Убийца для оборотня

22
18
20
22
24
26
28
30

– Роза, – советник скривился, едва меня увидел. Голова его была замотана бинтом, там, где под слоями белой марли угадывалось ухо, проступало красное пятно. – Мне сказали, что вы собрались к Гриру.

– Потому что мне поведали, что ты его арестовал. Отсюда вопрос: вы там в своем уме?

– Вам бы язычок укоротить, Роззи, – хмуро он глядел на меня. – Убийца должен сидеть в тюрьме, верно?

– С чего ты взял, что он убийца?

– Записка…

– …ничего не доказывает! Никаких улик у вас нет.

– С каких это пор вы на стороне герцога?

– Глупый вопрос. С тех самых, как начала выполнять задание короля.

– Что-то не очень успешно оно у вас выполняется, милочка, – ехидно улыбнулся советник. – Вы должны были с ними пойти под венец, а не лежать в подвале с раздвинутыми ногами и подбитым глазом.

– Таков путь к сердцу Грира, – огрызнулась я, хотя понимала, что впервые за долгое время согласна с мерзким толстяком. – Как ты собираешься устранять его теперь? Можно подкупить суд или надавить на служителя Фемиды, лишить герцога кресла советника, но ты же сам говорил, что тогда на его место придут бесконечные племянники.

Мирт насупился. То ли не думал об этом, то ли не хотел говорить.

– Уж кого, а Дару Грир не убивал, – продолжила я. – Мне известны все обстоятельства ее гибели.

– Так она и правда..? – советник понизил голос.

– Да.

– Жаль, очень жаль, – вздохнул он весьма искренне. – Мне она нравилась больше, чем вы, Роза. В качестве наемника, разумеется. Но король хотел, чтобы Грира убивала хитрая стерва вроде вас.

– А теперь передумал? – мрачно поинтересовалась я.

– Не вашего ума дело, – язвительно отозвался Мирт.

– Очень даже моего. Все же герцог – моя работа. И какими должны быть мои дальнейшие действия?

– Оттуда, – советник поднял палец вверх, имея в виду короля, хотя сверху находились камеры с арестованными, – распоряжений пока не поступало. Временно держитесь от Грира подальше. Я скажу, что с ним делать, Роззи, когда станет известно. И не смейте лезть в мое расследование.

– Прежде чем запрещать мне лезть куда-то, сам бы сначала думал, куда лезешь со своим сморщенным хером, – процедила сквозь зубы.