– Ооо! – протянул мужчина, разглядывая бумагу.
– Что-то не так? – спросила испуганно, хотя знала, что это звуки, которые открывают мне доступ во дворец.
– Нет-нет, напротив! Я сам там учился. И в институте, и в пансионате… Потом и работал там же. Вы об этом знали?
Да, конечно же, знала…
– Правда? Как здорово! – восхитилась я. – Директор Скотт – просто прелесть, правда?
– Он мой наставник и друг. Всегда им был и будет! И какие удивительные характеристики он пишет вам! Вы сами-то читали, надеюсь?
– Ну… Кажется, что он преувеличивает мои таланты… – потупилась я.
– Скотт никогда так не делает! Честнейший человек, который никогда не станет приукрашивать. Да и факты говорят сами за себя. Три года подряд побеждали в конкурсе учителей! Тут не нужно быть семь пядей во лбу, чтобы понять, что вы – уникальный кадр!
– Вот и вы меня теперь смущаете…
– Ничего подобного! Ну-ка скажите что-нибудь на тилатском!
Я замялась и прочитала на языке соседней страны строки известного наивного стихотворения, которое вызубрила еще в интернате:
«В глазах твоих нашел ответы,
Разгадана загадка бытия,
Что мучала меня в часы рассвета:
Где я, зачем я и кто я?»
– Великолепно! Да! То, что нужно! Но почему вы приехали? Пансион святой Жюстины – великолепное место!
– Но и вы его покинули, директор…
– Ха-ха! Точно! – он подскочил, потрясая бумагой. – Знаете, мисс Оберг, вам не место здесь. На такой должности.
Я подняла полные ужаса глаза на Уиллоуби.
– Как?.. – пролепетала тихо.