– Ты знал.
– Объяснись.
– Ты знал, что этот ублюдок убил старшего брата, чтобы нацепить на макушку венец.
– Да. Знал, – не стал отрицать Мильвио. – Но не знал, что ты была с Бретто.
– А про моего сына? – Она заставила себя, чтобы голос звучал ровно, а не придушенно. – Про Рэлго тоже знал?
– Я понял это, когда Шерон мне рассказала про тебя и Бретто, – последовал спокойный ответ. – Мне очень жаль.
Ему и вправду было жаль. Но сойка, накручивая себя, отогнала мысль о подобном подальше.
– Я старая дура. Ни на что не годная собака, потерявшая нюх! Прокручивала десятки вариантов. Строила сотни предположений. Думала, что Борг боится его. Что Шрев завидует ему. А правда… Шестеро! Она же все время была у меня перед глазами, а я и подумать не могла. Какая дура! Ублюдский Кар раскрыл мне глаза.
– Это просто, – негромко сказал Мильвио. – В твоем сыне текла кровь Родриго Первого, пускай мальчик и бастард. Но он ребенок наследника и представлял угрозу. Человек со способностями сойки. Пусть про него узнали спустя столько лет, он слишком опасен для владетеля.
– Ты оправдываешь эту тварь?!
Мильвио не смутил ее гнев:
– Я говорю о печальной обычной закономерности правящих династий. Они уничтожают любые риски.
Лавиани сделала решительный шаг вперед, чтобы пройти, но Мильвио чуть повернул плечо, закрывая для сойки проход. Вновь в ней поднялась и закипела ярость:
– Ты тот, кто меня остановит, Фламинго? Тот, кто будет драться за урода?!
Он смог ее удивить:
– Нет, сиора. Я не такой человек.
– И все же ты на моем пути. Уйди с дороги и не мешай!
– Уйду. – Он говорил тихо, ровным голосом, словно пытался убедить озверевшую от боли медведицу. – И ты сделаешь что хочешь. Но в благодарность за это потерпишь еще минуту и выслушаешь меня.
Она не желала терпеть минуту. Не желала слушать. Только не сейчас. Нет!
Моргнула, прогоняя с глаз кровавую пелену, и через силу произнесла: