— Минуточку! — сказал он и замер.
Сью перевел взгляд с Джипси на Зборовски и обратно.
— Величество работает! — пояснил ректор.
Действительно — примерно через минуту Кормак снял корону, хлопнул себя по ляжкам и сказал:
— Ну что ж, мистер Виньярд. Человечество действительно обосралось. Насколько я могу судить — даже Пангея не располагает данными о местонахождении старой Терры. Стыд нам и позор, джентльмены! Мы реально плюнули на свои корни! Мне ведь и в голову не приходило… — и почесал затылок.
Виньярд с надеждой глянул на монарха и продолжил:
— В общем, у меня есть… Как бы это сказать-то? В общем я должен попытаться установить связь с Землей. Прошло хрен знает сколько лет, и там теперь, возможно, дикари с дубинами бегают. Или вообще — почва сочиться ядом, атмосфера полна зловония, а океаны превратились в кислотную жижу… Но — есть ведь и внешние поселения, на Луне, Марсе, спутниках Юпитера! Приемники усилиями моего деда были установлены в нескольких ключевых научных и культурных центрах Солнечной системы, так что какие-то шансы имеются…
Зборовски прищурился:
— Ты хочешь сказать, что сможешь выйти на связь с Террой вне зависимости от расстояния, на котором она от нас будет находиться и от ее координат?
— Я пока не знаю. Такая вероятность есть. У меня есть способ… Точнее — есть шанс это проверить.
— И для этого тебе нужна лаборатория доктора Кима, да?
— Да! — обреченно кивнул Сью.
— Технология мгновенной связи! Ваше величество, вы представляете себе… — задохнулся Зборовски.
Гай кивнул. Он очень хорошо себе представлял, какой эффект это произведет. И уже принял решение. Оставалось только уточнить детали:
— Ты ведь не выдающийся физик, Сью? И не знаешь даже принципов работы этого гипотетического устройства, верно?
— Абсолютно верно. Я располагаю чем-то вроде пошаговой инструкции — вот и всё.
— А если бы ты попал на совершенно дикую планету?
— Инструкция предполагает именно это. От выплавки стали к ядерному реактору и далее — по списку. Благо, огромный ее кусок теперь можно пропустить, и вместо тридцати лет изготовление передатчика займет сколько-то недель, при наличии необходимых деталей и правильном переводе терминологии. Я не прошу помогать мне, и обещаю держать всё в тайне. Но вы должны мне тоже кое-что пообещать! Вы, профессор, и вы, ваше высочество, и вы — ваше величество.
Монарх кивнул:
— Я уже всё решил, Сью. Мы сначала попробуем связаться с Террой — и только потом отдадим устройство в лапы наших яйцеголовых. И, я думаю, ты можешь обращаться напрямую к Зборовски, если будет не хватать каких-то критически важных компонентов.