Книги

Советы юным леди по счастливому замужеству

22
18
20
22
24
26
28
30

Тихое сопение отвлекло Китти от приятных воспоминаний, и, взглянув на Сесили, она обнаружила, что та спит, наклонив покачивающуюся голову. В руке сестра сжимала письмо от лорда Монтегю, полностью написанное сомнительным пятистопным ямбом, и Китти задумалась. Ей необходимо серьезно поразмыслить над тем, как поспособствовать счастью сестры.

– Мне знаком этот просчитывающий взгляд, – заметил Джеймс. – Опять строишь козни?

– Не строю я никакие козни, – с превеликим достоинством возразила Китти.

Джеймс, оставшись при своем мнении, продолжал взирать на нее. Китти довольно недурно изобразила святую невинность.

– Ты действительно считаешь меня такой интриганкой? – спросила она ангельским голоском.

– Да, – ответил Джеймс без запинки, впрочем, и не без нежности. – Мне давно известно, что ты злодейка худшего сорта.

Возможно, это немного необычно, когда собственный жених с таким постоянством величает тебя злодейкой, но Китти приходилось согласиться, что подобные обвинения не лишены оснований. Однако кто в мире мог бы поспорить с ее достижениями? Разумеется, не подобает забрасывать саму себя комплиментами, но Китти не могла не думать, что от недавних затруднений она избавилась поистине великолепно. Возвращается домой не только свободной от долгов, но вдобавок в сопровождении жениха, которого – и, против обыкновения, она честно могла это признать – любит. Право, это можно назвать Очень Высоким Достижением.

Карета слегка заскрипела, выезжая на бугристую дорогу. Китти выглянула в окно – пейзаж обретал все более знакомые черты.

– Почти приехали, – выдохнула она и коснулась колена сестры. – Сесили, просыпайся.

Карета замедлила ход, перед тем как повернуть на исхоженную тропинку, которую Китти изучила лучше, чем собственное лицо. Коттедж Нетли вырастал перед ее взором изнуряюще медленно, и она впилась жадным взглядом в плющ, покрывающий кирпичную стену, в дымок над кухонной трубой, в магнолию, частично закрывающую окно.

«Я пропустила время ее цветения», – мелькнула у Китти нелепая мысль, когда она заметила опавшие на землю лепестки.

Сестры едва дождались, пока карета остановится, и выбрались из нее с лишенной грациозности, не приличествующей леди торопливостью. Китти уже слышала восторженные крики и топот ног в доме – его обитательницы заметили прибывших. Она замерла на мгновение, глубоко, полными легкими вдыхая воздух, вкус которого – она могла бы в этом поклясться – не походил ни на какой другой.

Предстояло еще очень многое сделать: рассчитать, обсудить, решить. Но после месяцев неопределенности и постоянных сомнений (стоит ли рискнуть, правильный ли сделан выбор, какой план разумнее) она позволила себе насладиться глубоким чувством облегчения, наполнявшим ее сейчас. Они достигли цели. И когда дверь дома с грохотом распахнулась и младшие сестры побежали навстречу прибывшим, Китти ощутила совершеннейшую уверенность, что в это мгновение она находится именно там, где ей необходимо быть.

Благодарности

Наверное, проще было бы перечислить людей, которые не помогали мне писать эту книгу, чем поблагодарить всех, кто помогал. Но если вы готовы потерпеть меня еще немного, я постараюсь это сделать.

Прежде всего спасибо Мэдди Милборн и всей ее команде за то, что приняли меня в свои ряды. Ваша доброта, увлеченность и – это необходимо сказать – неустанная целеустремленность не перестают меня поражать. Спасибо вам, Мэдди, Рейчел Йео и Джорджия Макви, за первые редакторские правки (вы понимали, что я пытаюсь сказать, лучше, чем я сама), Лив Мэйдмент, снова Рейчел, Джайлс Милборн и Эмма Доусон, за то, что отвечали на мои беспрестанные вопросы. Горячая благодарность Лиане-Луизе Смит, Валентине Полмихль и Джорджине Симмондс за то, что с такой энергией вывели мою книгу в мир, собрали столь великолепную международную команду и писали такие очаровательные электронные письма.

Огромная благодарность моим блистательным редакторам Марте Эшби и Пэм Дорман за тепло, остроумие и мудрость. Может, вы обе родились прямо из головы Зевса? Вероятно. В любом случае нет никого, с кем я хотела бы обсуждать достоинства элегантной касторовой шляпы больше, чем с вами. Спасибо за все, что вы сделали для того, чтобы эта книга стала настолько хороша, насколько это вообще возможно. Также спасибо Шер Трикот, первоклассному выпускающему редактору Шарлотт Уэбб и суперским корректорам Энни О’Брайан и Кэти Николл за внимание к моим повторам, отступлениям, избыточному использованию деепричастий, а еще за бдительность в соблюдении исторической достоверности.

В геркулесовой задаче издания книг моя часть, разумеется, самая простая, а потому благодарю следующих людей за все, что они сделали, чтобы роман «Руководство для юных леди» был опубликован, напечатан и поставлен на полки. Огромная благодарность несравненной Линн Дрю; сказочно талантливым Флер Кларк и Эмме Пикард за потрясающий и креативный маркетинг; возмутительно обаятельным Джейми Уиткомбу и Сюзанне Педен за улетную пиар-кампанию; Каролине Янг за изумительную обложку; ослепительным Грейс Дент, Дину Расселу, Мелиссе Окузаня и Ханне Стамп за искусное проведение всех акций; Фионнуале Бэрретт и Шарлотт Браун за превосходную аудиокнигу; Иззи Кобурн, Саре Мунро, Джемме Рэйнер, Бену Хёрду и Флисс Портер из команды торговых представителей HarperFiction и HarperCollins. Вы безусловно лучшие, и я очень вам благодарна за ваш тяжелый труд.

Спасибо, Фран Фабрицки, ибо ничего этого не случилось бы, если бы не наши воскресные писательские сессии. Спасибо моим соседкам и родственным душам Фрейе Томли и Джульет Имз за то, что вы всегда умеете меня рассмешить, и за то, что принимаете мое писательство именно с той долей серьезности или легкомыслия, которая мне необходима в каждый конкретный момент. Также спасибо Фэй Уотсон, Холли Уинфилд, Лотти Хэйес-Клеменс, Марте Бёрн и Тэш Соми за то, что вы лучшие, самые шумные и веселые раздувательницы хайпа. Я счастлива, что мы познакомились.

Люси Стюарт, обладательнице сомнительной привилегии выслушивать каждую мою мысль, как только она возникает у меня в голове, – спасибо за пинг-понг, просекко и еще бог весть за что. О Эгдбай-Вильямс, Катрина Бимиш, Бекка Брайант, Шарлотт Кросс, Эндрю Дэвис, Души Хорти, Джек Реннинсон, Эль Слэйтер и Молли Уокер-Шарп, спасибо за вашу – временами чрезмерную! – поддержку и готовность оставаться моим личным тезаурусом.