— Что я слышу? — вскричал он. — Он женился на мадемуазель де Вилларсе, на маленькой горбунье? Что ему в голову взбрело? От дочери господина де Жуаньи с ее рентою в двадцать пять тысяч экю он отказался, а маленькая горбунья ему полюбилась. Но он всегда был остолопом, таким и останется до могилы. А что говорит по этому поводу господин де Жуаньи и вообще что он поделывает?
— Он теперь занялся суконной торговлей, — сказал Тюрлюпэн в глухом отчаянии.
Господин де Кай и де Ругон вскочил и в ужасе вытаращил глаза на Тюрлюпэна.
— Суконной торговлей? — прошептал он. — Что вы хотите этим сказать? А его поместья, его фермы, его леса, его дома?
— Их больше нет у него, — отрезал Тюрлюпэн, — он все проиграл.
— Праведное небо! — воскликнул капитан. — Проиграл! Какое несчастье для него и для детей! И как приходится узнать об этом! Его подвели. Кто тот мошенник, который так ограбил старика?
Тюрлюпэн оказался прижатым к стене, потому что ему не приходило на ум ни одно имя, которое он мог бы назвать.
— Их было много, мошенников, — сказал он очень быстро. — Но все же… старику живется неплохо. У него до сих пор превосходная кухня. Когда я у него в последний раз обедал, к столу подали рагу по-охотничьи — вы знаете это блюдо?
И не давая капитану времени задать новый вопрос, он продолжал:
— Рагу по-охотничьи. Для этого требуется: кусок телятины, ломтик ветчины, не очень тонкий, крылышко курицы. Что еще? Яйцо для соуса, уксус, перец, масло, чтобы поджарить порезанное мясо, горчица, уксус, перец…
Граф де Кай и де Ругон попытался остановить этот словесный поток.
— А что поделывает господин де Жуаньи…
— Уксус, горчица, перец, масло, — повторил с ударением Тюрлюпэн. Масло, чтобы поджарить телятину, затем лук…
— Еще один только вопрос, сударь…
— Конечно, нужен и лук, — продолжал, не смущаясь, Тюрлюпэн. — Не слишком, правда, много луку, только щепотка, пол-унции, накрошить совсем мелко. Рагу по-охотничьи… Неужели вы не знаете этого блюда? У нас в Бретани…
— Стойте! Тише! — закричал в этот миг молодой герцог де Лаван. — Вы слышите… Что там происходит?
С галереи доносился гул голосов и раздавались шаги лакеев, бегавших взад и вперед. В дверях появился дворецкий.
— Ваша светлость! — доложил он. — Только что прибыл представитель рода Вандом.
— Представитель рода Вандом! — воскликнул герцог. — Назвал он свое имя?
— Граф Франсуа де Бопюи, так он назвался.