Книги

Серафина и посох-оборотень

22
18
20
22
24
26
28
30

— Она такая. Свирепо защищает собственную территорию.

— Так и должно быть, — кивнул в ответ Вайса. — У моей матери тоже была своя территория. И у отца. И братья с сестрой должны были найти свою. Моя сестра была…

Он замолчал. Не хотел говорить дальше.

— Значит, моя мать прогнала тебя, когда увидела впервые, — вставая, подсказала Серафина, чтобы переменить тему. — Но сейчас ты присматриваешь за ее детенышами.

— Она увидела, что я помог тебе отбиваться от волкодавов захватчика. А прошлой ночью, когда он напал на львят, я защищал их вместе с ней. После этого мы решили держаться вместе, что бы ни случилось. Это самое безопасное место, какое нам известно. Поэтому я согласился остаться здесь, чтобы охранять львят, пока она будет искать подходящую территорию. Ей очень не хотелось покидать детей, но, конечно, без них она передвигается гораздо быстрее. И потом, кто знает, что она найдет там, впереди?

У Серафины на языке вертелись десятки вопросов. Она посмотрела на брата и сестру. Это была ее семья. Горные львята, так похожие на нее и, в то же время, не похожие ни капли. Они навсегда останутся горными львами. А она — навсегда человек. Это у них тоже было общее — они всегда будут лишь тем, кем родились.

— У тебя такой измученный вид, — сказал Вайса. — И, к тому же, ты выглядишь так, как будто тебя долго валяли в грязи. Тебе надо отдохнуть. Но сначала мы тебя хорошенько отмоем.

— В каком смысле? — удивленно повернулась к нему Серафина.

Вместо ответа Вайса одним прыжком подскочил к девочке, схватил ее и столкнул в водопад. Ледяные капли забарабанили у нее по спине, а в следующий момент она поняла, что, кувыркаясь, летит вниз.

24

У Серафины екнуло в животе. Она летела в струях водопада прямо в образовавшийся внизу водоем. От мысли, что будет, когда она рухнет, ей стало плохо.

Убегая от волкодавов, она уже попыталась перейти речку вброд в самом мелком месте, и это ее чуть не убило. А в глубокой воде она вообще никогда не плавала! и вряд ли смогла бы. И уж точно не собиралась проверять, тем более, таким вот способом.

Тело Серафины с оглушительным плеском рухнуло в ледяное озерцо чистейшей синевы. Мгновенно окоченевшее тело погружалось все глубже и глубже в бурлящую воду в окружении тучи пузырьков. Серафина попыталась взмахнуть руками и ногами, но продолжала тонуть. Легкие разрывались от недостатка кислорода.

Но тут чья-то рука ухватила ее за кисть и вытянула из-под воды. Едва ее лицо оказалось на поверхности, Серафина сделала огромный вдох и отчаянно забилась.

Вайса удерживал ее на плаву.

— Не бойся! Я тебя держу!

— Я не умею плавать! — давясь и захлебываясь, крикнула Серафина.

— Бей ногами, — посоветовал ей Вайса.

И она принялась лихорадочно лупить ногами по воде.

— Отлично. Очень хорошо. А теперь так же греби руками, прямо перед собой, около груди. Вот так. Хорошо. Смотри, надо грести руками и ногами одновременно, как будто пытаешься быстро-быстро ползти вперед.