- Чем обязан?
Миссис Фергюсон, наверное, понимает, что здесь не до неё, и ретируется, показательно хлопнув входной дверью.
А Снейп говорит, продолжая изучать интерьер:
- Значит, здесь вы теперь обитаете.
Молчу.
Он наконец переводит на меня взгляд, тёмный, тяжёлый, ощутимо давящий к полу.
- Поттер, почему вы не сказали вчера, что отказались от покровительства Слагхорна?
Пожимаю плечами.
- Потому что это не ваше дело. Кроме того, вы ни о чём и не спрашивали. Ещё что-нибудь? Простите, присесть не предлагаю, я должен вернуться в лабораторию, а то соцветия трифинума перестоят в жёлчи. Строго три часа, вы же понимаете.
- Больше читайте специальную литературу, коль уж занялись зельеварением, - говорит Снейп холодно. - По последним исследованиям, три с половиной. За это время полнее выделяется действующее вещество.
- Это Хелмсдейл, профессор. Сюда последние исследования добираются не сразу.
- Зачем же поехали? Вас бы ещё на Оркнейские острова занесло.
- В другом месте я оказался не нужен.
Мерлин мой... это я сказал? Ещё и таким жалким тоном...
- Не смейте меня этим упрекать! - внезапно взрывается Снейп и так же внезапно возвращается к ледяному равнодушию: - Впрочем, я и не ждал, что вы поймёте. Неважно. Так вот, ещё полчаса, Поттер. К тому же, не вы один заняты работой. Если уж нашлось время у меня, то и вы немного отыщете.
- Для чего? - цежу сквозь зубы.
Полчаса. Я не выдержу.
- Во-первых, я, возможно, был излишне резок вчера.
А... это что ж такое, Мерлин мой? Вчера меня убивают одним, сегодня другим... Определитесь со способом, профессор.
Хватаюсь за сигареты, нехорошо курить там, где спишь, но сейчас не могу сдержаться, распахиваю узкую створку окна, затягиваюсь, а затем из полного раздрая внутри всё же добываю ответ: