Я всхлипывала от ужаса, прячась за спиной матери. Запястья, перехваченные зелеными антимагическими лентами, неприятно зудели.
Мать еще была жива, еще дышала, еще стояла на ногах, хотя в груди ее что-то страшно хрипело и свистело при каждом вздохе. По опущенной руке тонкой струйкой сбегала темно-багровая вязкая жидкость. Она медленно капала с кончиков ухоженных длинных ногтей на пол, впитываясь в ковер ручной работы, и по комнате плыл странный запах, который вкусом медной монетки оседал на языке и нёбе.
– Ашер, послушай, – тяжело дыша, делая остановку после каждого слова, попросила мать, – прекрати все это. Ты не понимаешь…
– Я все прекрасно понимаю.
От звуков знакомого и некогда любимого голоса я вздрогнула. В щеке, онемевшей после недавней оплеухи, еще сильнее вспыхнула и запульсировала боль. Во рту солоно, видимо, пощечиной он разбил мне губы.
– Я видел ведьминский знак на ее плече! – забесновался тот, кто всего несколько минут назад протащил меня за волосы по холлу, выплевывая проклятия. Затем перехлестнул запястья наручниками, втолкнул в мою комнату и ударил. Ударил бы и еще раз, если бы на помощь не подоспела мать. Видимо, Генри, выглянувший на шум, хоть и не посмел вмешиваться в семейные разборки, но поторопился предупредить хозяйку замка о приступе гнева у моего отца.
Увы, такие приступы в последнее время случались у него все чаще и чаще. Любая мелочь могла вывести его из себя. Причем настроение менялось так резко, что становилось по-настоящему страшно. Казалось, только что он шутил и улыбался, как вдруг менялся в лице, на шее вздувались черные жгуты напряженных вен, и отец шел громить мебель и месить стены кулаками. Благо на меня и мать он никогда не поднимал руку.
До сегодняшнего дня.
Я не видела, что произошло после первой оплеухи, когда весь мир перед моими глазами от боли разлетелся на осколки. Просто что-то или кто-то с силой толкнул меня в плечо – и я отлетела далеко в сторону. Лишь каким-то чудом удержалась на ногах, а когда обернулась, мать уже загораживала меня, а по комнате струился странный тяжелый аромат непонятного колдовства. Какая-то часть меня понимала, что так пахнут смертельные чары. Но я упорно гнала от себя эту мысль.
Нет, отец не мог так сделать! Он не мог ударить мою мать подобным заклятием!
– Я просил тебя забыть о прошлом. – Каждое слово отец словно вколачивал в повинно склоненную голову матери. – Просил оставить занятия магией. Умолял отречься от силы. Стать обычной женщиной. И ты обещала мне это.
– Но я…
– Ты поставила на ней метку!
Голос отца сорвался на противный визг.
Мать вздрогнула и отступила на шаг, но тут же остановилась, с гордостью вскинув голову.
– Ашер, я ведьма, – проговорила негромко. – Ведьма рода Харрис. Ты вступил в нашу семью, согласился взять мою фамилию…
– И ты смеешь попрекать меня этим?
Теперь отец не кричал. Он почти шептал, но от этого было еще страшнее. Словно чья-то невидимая рука схватила меня за горло в попытке задушить, отчего на глазах выступили слезы бессилия и испуга.
– Я не попрекаю, я просто говорю, что Эрика одна из ведьм рода Харрис. – По голосу понятно, что мать тоже боится. Боится, но пытается пробиться через пелену ненависти и бешенства, окутавшую сознание отца. Хотя ковер под ее ногами почти полностью пропитался кровью, и мне страшно представить, каких усилий ей стоит оставаться на ногах. – Я отказалась от силы, но за нее такое решение я не могу принять.
– Значит, приму я. Но в моей семье ведьм не будет.