Книги

Магическое свидание

22
18
20
22
24
26
28
30

– Вот только он не был…

– Затем я исполнил наказание за нарушение моих границ. За первое нарушение я убил всего одну из них.

Мне было нечего на это сказать. Его оповещение о запахе – это, конечно, здорово, но лучше бы он предупредил нас о волшебницах до того, как они вышли из-за деревьев. И с возмездием все было бы просто потрясающе, если бы он свершил его до того, как был ранен Дамарион.

Словно услышав мои мысли, мистер Том сказал:

– Тупо-о-ой как пе-е-ень…

Тупой как пень. С этим было трудно не согласиться.

– Верно. Отлично.

Я обмякла от внезапно нахлынувшей усталости, желудок по-прежнему урчал.

– Они мертвы. Это очевидно. И в чем-то даже ужасно. Счастливо всем оставаться!

Я скинула жалкую одежду, превратилась в горгулью и взлетела ввысь. Мне был необходим бокал вина. И, возможно, успокоительное.

Глава 32

В животе порхали бабочки. Не хотелось делать то, что мне предстояло.

Костяшки пальцев побелели. Я заламывала пальцы, устроившись на краю сиденья в одной из больших гостиных в передней части дома.

– Он сейчас придет, мисс, – сказал мистер Том, стоящий в дверном проеме. Смокинг был выглажен, белое полотенце снова накинуто на согнутую руку. Его любовь к просмотру старых фильмов о дворецких и в самом деле вышла из-под контроля.

Прошла неделя с тех пор, как мы разобрались с оставшимися волшебницами. Всего их было пять, и они шныряли по окрестностям, изучая мои привычки и исследуя город. Четырем из них удалось меня похитить и заключить в темницу в пещере. Двух убил жуткий дядя снежного человека. А значит, моя команда уничтожила лишь трех из них – скорее, даже двух, поскольку формально Остин все еще работал на себя.

Это было неприемлемо. Мне нужно было что-то изменить. Надо было собрать их всех под одной крышей и сделать так, чтобы все они работали вместе. Но я могла лишь принять решение о том, кому достанется место в Совете. Знать бы еще, кто из них был готов играть в команде. Маленькими шагами к большой цели.

И первым шагом была эта встреча.

Деревянная резьба на каминной полке зашевелилась и изменилась. Среди узоров появилась женщина с мечом. Рядом с ней приземлилась с неба крупная горгулья. Внезапно женщина развернулась и нанесла удар мечом. Голова горгульи отлетела, отскакивая по земле, а тело исчезло среди меняющихся орнаментов. Женщина спрятала меч и наклонилась, чтобы взять голову, а затем…

Я отвела глаза. Настроение испортилось. Всего однажды я сказала Дому, насколько было отвратительно, когда басахаун проткнул голову, как футбольный мяч, и вдруг это стало любимой шуткой Дома с плющом. У меня было немало вопросов к его чувству юмора.

По крайней мере, было очевидно, что Дом поддержал мое решение. Это многое значило, поскольку касалось и его тоже.