– А личные отношения с подозреваемым случались?
Джен перевела взгляд на Робин. Может, женщина что-то уловила в ее голосе, когда она говорила об Уокере?
– Я держу личные эмоции вне игры. Иногда это трудно, но я научилась. – Осознав, что в голосе ее присутствуют оборонительные нотки, Джен смягчилась. – Бывают и трудные дни. Я стараюсь помнить о том, что моя задача собирать факты, а не заводить друзей.
– Мне бы тяжко пришлось.
«Не представляешь, как тяжко», – подумала Джен.
– Я хочу сказать, что, если тебе пришлось бы по-настоящему подружиться с подозреваемым? Или вступить с одним из них в романтическую связь. Вышло бы просто ужасно.
– Верно.
Так оно и вышло.
– А работа когда-нибудь вставала на пути у отношений? Мне известно, что копы очень подолгу не видятся с семьями, когда работают под прикрытием.
– За три года моей работы мне не приходилось с этим сталкиваться.
– Ты ни с кем не встречалась до отъезда из Талсы? – Робин потянулась за термосом и налила им обеим еще кофе. – Вот это немного удивляет.
– Я была обручена. Очень давно. Но ничего не вышло. С тех пор никаких отношений.
– Выходит, у нас есть кое-что общее.
Джен взяла у нее чашку:
– Ты тоже обручалась?
Женщина поджала губы:
– Н-да. И даже у алтаря стояла.
– Что произошло?
– Он бросил меня. В последнюю минуту.
– Тоже полицейский?