Книги

Личная головная боль

22
18
20
22
24
26
28
30

У Пэм радостно забилось сердце.

«Оттаял».

Люди отца пообещали достать все нужное до завтра и сразу же установить. Это немного радовало, все же так безопаснее существовать в этом мире, пока за ней охотится какой-то ненормальный тип.

Всю дорогу до дома Блейк выглядел спокойно и собранно, перекинувшись с блондинкой лишь парой слов о прошедшей смене, и только зайдя в прихожую его квартиры, брюнет вдруг ожил. Парень толкнул Пэм к стене и тут же обнял, прижимая девичье лицо к своей груди и зарываясь носом в ее волосы.

— Мне все это не нравится, — прошептал Блейк.

Пэм сглотнула и медленно обвила его руками за талию, чувствуя, как уголки губ сами приподнимались в улыбке.

— Понимаю.

— Я не хочу, чтобы ты подвергалась опасности.

— Я ей подвергаюсь каждый день, пока мы не найдём этого мистера Би.

Блейк промолчал. Он все ещё крепко прижимал к себе Пэм, а девушка, наслаждаясь теплом мужской кожи, считала громкие удары его сердца.

Его спокойствие, непоколебимость так нравились Пэм. Она не понимала, как до этого могла встречаться с истеричными вспыльчивыми парнями, пока ее идеал был не так далеко. С Блейком она чувствовала себя в безопасности, она ощущала в нем уверенность и силу, а потому знала, что пойдёт за ним, куда он скажет и все будет хорошо. Ну конечно, после того как они найдут мистера Би.

— Ладно, — Блейк немного отстранился, заглядывая девушке в глаза. — Пойдём ужинать?

— Только если ты не будешь заставлять меня готовить.

— Так и быть, это мы оставим на потом, — хмыкнул Блейк и потянул Пэм за собой на кухню.

Блондинка хихикнула и, крепко сжав его ладонь, пошла следом. Сейчас она ощущала себя самой счастливой на свете девушкой, и никакой мистер Би не мог забрать у неё этого.

***

На следующий день люди отца доставили всевозможное оборудование для отслеживания, и Блейк тщательно прицепил все трекеры и маячки на Пэм. Все это было муторно, и Пэм с досадой поняла, что придётся проходить через это каждый раз при смене одежды. Но стоило сказать, что так блондинка чувствовала себя увереннее. Она знала, что так все хотя бы готовы к следующему нападению, которое сможет завершить начинающуюся борьбу за власть в городе.

Однако, атмосфера непроизвольно начинала сгущаться. Пэм чувствовала, как Блейк с каждым днём напрягается все больше и больше. Он постоянно делал так, чтобы девушка была в поле его зрения, старался вообще не отходить от неё, хотя Пэм понимала, чтобы план сработал, надо дать похитителям ее украсть, и присутствие Блейка тут было совсем не к чему. Брюнет наедине с ней выглядел вполне расслабленно, пытался шутить, улыбаться, но когда он задумывался, она видела насколько он напряжен.

Отец, конечно же, не отставал от Блейка. Он стал звонить в десять раз чаще, и по словам Лео, с которым они стали больше пересекаться в баре, держал подчиненных в ещё более ежовых рукавицах. У отца с Блейком будто была какая-то договоренность не оставлять ее одну. Пэм была приятна их забота, но от неё ей тоже становилось не по себе.

Она будто чувствовал, как надвигается буря и пыталась успеть в кратчайшие сроки подготовиться к ней. Пэм стала созваниваться с Беатрис и мамой каждый день, перестала раздражаться в объятиях отца, а каждый поцелуй с Блейком становился все более страстным и неконтролируемым.