Судья Ди быстро встал с места, взял из все еще открытого ящика несколько листов писчей бумаги и конвертов с красной печатью суда и бережно спрятал их на груди.
Дэн вернулся со свертком в чистой синей тряпице. Он окинул судью внимательным взглядом и с досадой сказал:
— Прошу извинить меня, Ди. Из-за собственных проблем я не подумал о том, что нужно предложить вам переодеться. У вас вся одежда испачкана и сапоги облеплены грязью. Разрешите, я одолжу вам...
— Не стоит, — поспешно проговорил судья. — Мне нужно еще заглянуть кое-куда, а там новое платье может вызвать нежелательный интерес к моей персоне. Прежде всего, я пойду на болото, одену труп и перетащу его на тропу, чтобы тело было обнаружено как можно раньше. Конверт я положу в рукав, так что ее опознают немедленно. Затем вы назначите вскрытие, — надеюсь, судебный лекарь у вас опытный?
— Да, это владелец аптеки, что у рынка.
— Хорошо. Вы, объявите, что ваша жена была убита на пути к Северным воротам и что ведется расследование. Тогда, по крайней мере, вы сможете поместить тело вашей супруги во временный гроб.
С этими словами Ди взял сверток. Перед тем как уйти, он положил руку на плечо Дэна и сочувственно проговорил:
— Постарайтесь поспать, Дэн. Утром мы с вами увидимся. Не трудитесь провожать меня, я знаю дорогу.
Судья Ди нашел Студента в плачевном состоянии. Тот сидел, съежившись, на камне и весь трясся, несмотря на духоту. С жалкой улыбкой он поднял глаза на судью и попытался что-то сказать, но у него так стучали зубы, что он не смог выговорить ни слова.
— Ну-ну, гроза девиц, успокойся, я с тобой, — насмешливо сказал Ди. — Сейчас я еще разок взгляну на тело, а потом — домой и в постельку!
Юнец был в таком состоянии, что не заметил свертка в руках судьи.
Первым делом Ди вытащил кинжал из груди убитой, завернул его в промасленную бумагу и спрятал за пазуху. Затем одел женщину, надел ей на ноги туфли, после чего перетащил тело на тропинку.
Он окликнул Студента, и они молча пошли через безлюдный город. Студент, видимо, все еще никак не мог оправиться от пережитого страха. Ди подумал, что его предыдущие кровожадные высказывания, скорее всего, были всего лишь мальчишеской бравадой, желанием придать себе побольше значительности. Ему около восемнадцати, и вполне возможно, что через пару лет его тяга к преступлениям пройдет сама собой. Все могло бы сложиться куда хуже, присоединись он к какой-либо иной банде, а не к компании Капрала. Разумеется, Капрал — отчаянный мошенник, но в целом не безнадежно испорченный человек. Возможно, печальный опыт общения с жульем заставит юношу задуматься, и он вернется к нормальной, честной жизни.
Где-то на полдороге Студент неожиданно сказал:
— Я знаю, ты и Капрал считаете меня полным ничтожеством. Погодите, через пару дней я вам
докажу, на что способен! Вы просто ахнете! У меня будет столько денег, сколько вам обоим за всю жизнь не нажить!
Судья Ди промолчал. Ему окончательно надоел бред хвастливого мальчишки. В начале переулка, где находилась гостиница, Студент остановился.
—
Судья Ди продолжил путь один.
Глава 7