Его слова должны были вселять ужас, но вместо этого просто обрисовывали испытания, которые следовало преодолеть истинным людям ради обретения славы. Его тонкая мрачная улыбка словно говорила мне: ты, именно ты можешь пройти их. И Махариус давал понять, что здесь мы все за одного.
— Мы делаем это во благо. — Он остановился и улыбнулся, будто ожидая, что армия рассмеется от этого легкого намека на шутку. Затем он вновь нахмурился. — Я говорю серьезно. Мы делаем это во благо. В это время вторая часть нашей армии атакует улей Железоград с юга, по легкому пути, пути, где нас ждут. Они не станут ожидать мощного бронетанкового наступления с северо-запада, и мы нанесем удар туда, где их оборона слабее всего. Мы захватим пиритовые заводы и оружейные факторумы. Мы приведем миллиарды заблудших душ к свету Императора.
Он снова остановился, чтобы мы поняли сказанное. Теперь мы знали, куда направляемся, — в город-улей. Он даже поведал нам, зачем.
Если вы никогда не были солдатом Имперской Гвардии, то, скорее всего, не поймете, как необычно для старшего генерала вроде Махариуса рассказывать нечто подобное своей армии. Он даже обрисовал нам план, лично. Он давал нам понять, что такой план существует, причем продуманный, что он и его офицеры знают, что делают, и что он нашел время, чтобы самому пообщаться с нами, чтобы мы узнали о месте, которое нам отведено, и разделили с ним веру в победу.
Временами он повышал голос и бросал взгляд на толпу, так что казалось, будто он смотрит именно на тебя. Махариус заставлял чувствовать, что ты для него важен. Словно ты играл значимую роль в великом плане. Словно каждый здесь присутствующий был не менее важен, чем сам Махариус.
Он продолжил говорить, намечая план широкими мазками и объясняя нам, куда направится каждая из крупных ударных групп и где нанесет удар. В конце все солдаты не хуже самого Махариуса понимали, что должно произойти, и полностью верили в успех предприятия.
Когда Махариус спрыгнул с брони «Гибельного клинка», наверное, можно было услышать радостные крики из самого Железограда, в сотнях лиг отсюда.
Так я в первый, но не в последний раз ощутил легендарную харизму Махариуса.
В тот вечер мы опять сидели за кухонным столом. В карты мы не играли.
— Значит, это был Махариус, — сказал Иван. Из проржавевшего уголка его металлической челюсти текла слюна. Он отхлебнул охладителя. — Впечатляюще.
— Да, это был он, — согласился Антон. Сейчас он казался задумчивым и даже потрясенным.
— Странно, что он не упомянул о том, что сделает из тебя космического десантника, — ехидно заметил Иван.
— Не будь мудаком, — сказал Антон. Что-то в его голосе предостерегло нас четверых от дальнейших шуток. Раньше мы никогда его таким не видели. Он походил на фанатика, чью веру поставили под сомнение. В эту минуту мы поняли, насколько лорд верховный командующий впечатлил Антона. Он походил на одного из тех новообращенных на собраниях Священного храма, которые проводили священники на Велиале.
Антон ухмыльнулся, показав гнилые пеньки зубов, и странный момент прошел.
— Вам не стоит отпускать шуточки на его счет. Он приведет нас к величайшей в имперской истории победе.
В другой раз мы тут же принялись бы язвить, но не сейчас. Каждый из сидевших на кухне слышал речь Махариуса. Каждый из нас понимал, что он особенный человек. Наверняка особенный, раз смог заставить кого-то вроде Антона говорить с такой убежденностью и пророческим предвидением.
— Сыграем в карты, — предложил Иван.
Никто из нас не был в настроении. Все мы были преисполнены видениями победы, того, чего нам предстояло достичь. Думаю, если кто-то предложил бы помолиться, мы тотчас бы рухнули на колени.
— Я слышал, речь записали на видеокристаллы и отправили в каждое подразделение армии, — сказал Масляный. — Вот для чего вся та Священная Механическая Атрибутика. Эти слова будут прокручивать до тех пор, пока стоит сам Империум.
— Да, но мы были там, — сказал Антон. — Мы видели вживую.