Книги

Концессия на крыше мира

22
18
20
22
24
26
28
30

Самолеты Моргана исчезли.

Сосредоточенность лиц команды советского воздушного корабля повергла Терехова в отчаяние.

Глубокая дума, лежавшая на лице начальника воздушных сил республики, не предвещала ничего радостного.

Странно было видеть, что команда корабля не обнаружила попытки преследовать исчезнувшие вражеские самолеты. Наоборот, евразийские аэропланы беспечно, — преступно беспечно, как это казалось в зале Института, — болтались в воздухе.

Между тем, к фронту евразийских аэропланов все ближе и ближе подходила вторая группа воздушной экспедиции Моргана, состоящая из двадцати пяти боевых единиц.

Впереди шел дирижабль.

Когда был переменен порядок этой группы, для Терехова и его товарищей так и осталось невыясненным.

Как и при встрече с первой флотилией, Киссовен и сейчас сигнализировал:

«Прекратите безумные военные действия!»

Дирижабль продвигался вперед, не обращая никакого внимания не сигналы Киссовена. Начальник американского штаба, презрительно усмехнувшись в ответ на предложение Киссовена, направился прямо на командорский самолет евразийской флотилии.

Соколов весело махнул рукой — начальник воздушных сил Евразии Лунсен повернул регулятор радиостанции, и снова началась газовая атака из деревянных ящиков евразийских самолетов.

Терехов и его товарищи на этот раз снова услышали треск.

Газовые тучи рассеялись очень скоро.

На переднем плане показался самолет Киссовена.

Все сидящие на самолете почему-то пристально смотрели вниз на поверхность моря.

Самолет держался на значительной высоте, поэтому в зале не было видно, что именно привлекает взоры Киссовена, Соколова и Лунсена.

— Ура! — воскликнул один из генштабистов. — Моргановских самолетов не видать!

— Это невероятно!.. — шептал Терехов.

Однако, действительно, на горизонте не оказалось ни одного моргановского самолета; не видно было также и дирижабля.

Они исчезли так же бесследно, как и первая флотилия.