Самолеты Моргана исчезли.
Сосредоточенность лиц команды советского воздушного корабля повергла Терехова в отчаяние.
Глубокая дума, лежавшая на лице начальника воздушных сил республики, не предвещала ничего радостного.
Странно было видеть, что команда корабля не обнаружила попытки преследовать исчезнувшие вражеские самолеты. Наоборот, евразийские аэропланы беспечно, — преступно беспечно, как это казалось в зале Института, — болтались в воздухе.
Между тем, к фронту евразийских аэропланов все ближе и ближе подходила вторая группа воздушной экспедиции Моргана, состоящая из двадцати пяти боевых единиц.
Впереди шел дирижабль.
Когда был переменен порядок этой группы, для Терехова и его товарищей так и осталось невыясненным.
Как и при встрече с первой флотилией, Киссовен и сейчас сигнализировал:
«Прекратите безумные военные действия!»
Дирижабль продвигался вперед, не обращая никакого внимания не сигналы Киссовена. Начальник американского штаба, презрительно усмехнувшись в ответ на предложение Киссовена, направился прямо на командорский самолет евразийской флотилии.
Соколов весело махнул рукой — начальник воздушных сил Евразии Лунсен повернул регулятор радиостанции, и снова началась газовая атака из деревянных ящиков евразийских самолетов.
Терехов и его товарищи на этот раз снова услышали треск.
Газовые тучи рассеялись очень скоро.
На переднем плане показался самолет Киссовена.
Все сидящие на самолете почему-то пристально смотрели вниз на поверхность моря.
Самолет держался на значительной высоте, поэтому в зале не было видно, что именно привлекает взоры Киссовена, Соколова и Лунсена.
— Ура! — воскликнул один из генштабистов. — Моргановских самолетов не видать!
— Это невероятно!.. — шептал Терехов.
Однако, действительно, на горизонте не оказалось ни одного моргановского самолета; не видно было также и дирижабля.
Они исчезли так же бесследно, как и первая флотилия.