Книги

Историки Французской революции

22
18
20
22
24
26
28
30

Я вернулся недавно из Франции, где пробыл два месяца, и с большим удовольствием здесь нашел оттиски Вашей статьи о моем «Наполеоне Бонапарте», которые Вы любезно мне прислали. Сердечно благодарю Вас за добрые слова и лестные для меня суждения о моей книге.

В Париже я естественно встречался с нашим другом Альбером Собулем; мы предприняли с ним демарши для оформления нашей международной комиссии по истории Французской революции, а также обсуждали вопрос о возможной тематике коллоквиума с Сан-Франциско – мы наметили такую общую тему: «Французская революция и европейская контрреволюция». Согласны ли Вы с такой тематикой? Напишите, пожалуйста, Ваше мнение.

Присланная Вами статья, как Вам уже сообщили, была сдана на перевод и пойдет в ближайшем готовящемся томе.

Над чем Вы работаете сейчас? Не собираетесь в скором времени в Москву? Мы Вас давно уже здесь не видали.

Дружески жму руку.

Сердечно Ваш

[подпись]

А. Манфред Л. 17.

15

21 марта [19]74 [г.] Дорогой друг!

Я получил вчера экземпляр Вашей книги о Великой французской революции 1789 г. и спешу Вас об этом уведомить и искренне поблагодарить[862]. Я прочту Вашу книгу с самым живым интересом и вниманием и тогда смогу Вам сообщить мое мнение по существу ее содержания. Сегодня, когда я первый раз держу ее в руках, я могу лишь сказать, что издана и оформлена она прекрасно. Впрочем, зная ее автора, я наверно не ошибусь, если выскажу предположение, что содержание будет вполне на уровне оформления.

Пользуюсь случаем, чтобы поблагодарить Вас за Ваш, как всегда доброжелательный и компетентный отзыв на один из последних томов нашего «Ежегодника»[863]. Ваша критика опоздания с выходом издания вполне справедлива.

Прошу принять, дорогой друг, мои самые искренние приветствия и добрые пожелания.

Ваш

А. Манфред Л. 20.

16

Дорогой друг!

Я был рад получить Ваше письмо и спешу на него ответить. Позвольте Вас прежде всего поздравить – поздравить трижды.

Во-первых, с присуждением Вам звания доктора Токийского университета. Во-вторых, с присуждением Вам, насколько я понял, звания Заслуженного деятеля науки ГДР и, наконец, с тем, что Вы обрели необходимое время и свободу для Вашей научной деятельности.

Но важнее всего, конечно, международное признание Ваших заслуг. Я уверен, что Вы и далее будете идти по этому пути.