– Моя машина приехала.
– Хорошего дня в «Демо».
– Непременно, – ответила она, махнув рукой. – И тебе. Иди.
Я рассмеялась.
– Ну хорошо, хорошо. Может быть, я схожу за кофе и посмотрю, что будет.
– О-ох, кофе. Круто. – Она послала мне воздушный поцелуй и вышла.
Через окно я наблюдала, как она идет по дорожке перед домом. Дверца электромобиля скользнула вверх, и дочь забралась внутрь. Машина заскользила прочь, уносясь в Демонстрационный комплекс № 387, где школьники должны были показать на практике, чему научились за неделю теории.
Я собрала телефонную конференцию со своей командой архитекторов, и на экране передо мной появились их лица. Мы вместе обсудили планы постройки нового центра переработки отходов. Он был самым большим в истории, но его все равно было недостаточно. После того как восемьдесят лет назад сильное цунами смыло Лос-Анджелес в океан, человечество наконец осознало, что у нас серьезные проблемы. Заводы по переработке отходов начали появляться по всему миру. Некоторые говорили, что уже слишком поздно, но я в это не верила. Я верила во второй шанс.
Может быть, даже для себя.
Когда конференция закончилась и экран погас, я постучала по виску и вызвала такси до ближайшего к нашему жилому комплексу кафе. По дороге сделала заказ, и когда приехала, мой капучино уже ждал меня. Мне удалось найти столик в переполненном зале, где все посетители сидели с отсутствующим видом, явно мысленно прокручивая ленты со своими новостями.
За исключением одного мужчины за соседним столиком. На вид он был примерно моего возраста, чуть за сорок. Он поддерживал себя в хорошей форме: темная одежда отлично на нем сидела, а черные волосы были густыми и ухоженными. Но еще больше меня поразило то, что в руках он держал настоящую книгу. Вырубку деревьев запретили более пятидесяти лет назад, но книга была реальной. Он переворачивал настоящие страницы со словами, написанными на настоящей бумаге. Антиквариат. Меня удивило, что он рискнул взять ее в общественное место, и я чуть не прокомментировала этот факт.
Тихий голосок в голове велел мне держать рот на замке, пить кофе и не лезть не в свое дело. Что этот красивый мужчина не хотел, чтобы я его беспокоила.
В худшие месяцы моего разваливающегося брака эти голоса звучали громче всего. Они убеждали меня остаться, говорили, что я дура, если ставлю собственное счастье выше семьи. Но когда я перестала их слушать и подала на развод, мне показалось, что с меня свалился огромный груз. Как будто мою жизнь поставили на паузу, а теперь она возобновилась.
Я наклонилась к нему:
– Извините, что беспокою вас, но это настоящая книга?
Мужчина поднял взгляд, и от осветившей его лицо улыбки у меня затрепетало сердце. Светло-карие глаза встретились с моими. Они были спокойными и добрыми, но в то же время очень умными. Он посмотрел на мой костюм, а затем перевел взгляд на лицо. Возможно, это просто мое воображение, но когда он задержался на моих темно-синих глазах, в его взгляде промелькнуло узнавание.
– Настоящая. – Он показал мне обложку. «Из глубины комнаты: Собрание стихотворений Уэстона Тернера».
– О, здорово, мне нравится этот поэт, – сказала я. – Он мой любимый.
– Да? Мой тоже. – Мужчина протянул руку. – Я Сайрус.
– Лилит.