Повесив удостоверение на шею, Сара прокладывала себе путь через первый этаж. Ей перегородила дорогу толпа детей и сопровождавших их взрослых. Сара замедлила шаги и вдруг заметила мужчину в костюме тореадора, который стоял к ней спиной. Странно, было в нем что-то очень знакомое…
– Хосе? – воскликнула она в ужасе.
Хосе повернулся, а Сара увидела Полс, прижимающую к груди скрипичный футляр.
Боже мой, подумала Сара, как некстати!
На Полс было желтовато-белое платье до пола, отделанное жемчугом и красными лентами. Она выглядела так, будто сошла с одной из картин на музейных стенах. Рядом с ней тореадорский наряд Хосе казался вполне современным и элегантным. Мастиф Борис тоже был здесь, в своем служебном нагруднике, к которому пришпилили легкомысленный красный бантик.
Сара крепко обняла девочку. Борис лизнул ее в ухо.
– Терпеть не могу физические контакты, – проворчала Полс.
– Я знаю, – сказал Сара, стискивая ее в объятиях. – Что ты делаешь во дворце?
– Правление музея пригласило финалистов конкурса, чтобы они выступили на открытии. Мы приехали сегодня утром. Разве ты не рада?
Полс наклонилась ближе к ней.
– Мне по-прежнему снится огонь, – шепнула она.
Сара уставилась на Хосе, и ее взгляд говорил: «Как ты позволил этому случиться?» Хосе лишь пожал плечами:
– Ее было не остановить.
– Но это небезопасно! – прошипела Сара.
– Не волнуйся, Сара, – сказала Полс. – Святой Младенец меня защитит.
Сара внутренне застонала, а в зале появилась Яна, вооруженная головной гарнитурой.
– Сенатор скоро прибудет, – объявила она. – По местам, ребята!
Пианистка в атласном платье кинулась к старинному фортепиано, Полс и маленькие гении из России, Японии, Китая и Северной Кореи заняли свои места и принялись играть фугу.
– Я буду наверху, – сказала Сара Хосе, и Яна повела ее за собой.
На лестнице Сару встретил Николас, который затащил ее в отгороженную портьерой нишу.