Книги

Джульетта

22
18
20
22
24
26
28
30

— Где это мы? — спросила Дженис, прижавшись носом к частой бронзовой решетке и разглядывая ноги спешащих по делам прохожих. — Какая-то площадь. Огромная!

— Елки зеленые! — вырвалось у меня. Я же видела это место много раз, правда, под другим углом. — Это же Кампо! — Я стукнула по крышке. — Ого! Твердая.

— Эй! Э-эй! — Дженис вытянулась, чтобы слышнее получилось. — Меня кто-нибудь слышит? Есть здесь кто-нибудь?

Через несколько секунд недоверчивое юное личико с зелеными губами и рожком мороженого появилось за решеткой макушкой вниз.

— Чао! — сказала она, улыбаясь, как в скрытую камеру. — Меня зовут Антонелла.

— Привет, Антонелла, — сказала я, пытаясь вывернуть голову и встретиться с девочкой взглядом. — Мы тут типа застряли. Ты не могла бы… найти кого-нибудь, кто поможет нам выбраться?

Через двадцать бесконечных минут Антонелла вернулась с парой голых ступней в мужских пляжных шлепанцах.

— Маэстро Липпи?! — Я так изумилась, увидев моего друга художника, что у меня почти пропал голос. — Здравствуйте, вы меня помните? Я спала у вас на кушетке!

— Конечно, я вас помню! — просиял маэстро. — Как поживаете?

— Кгхм… Вы не посмотрите, можно ли снять эту штуку? — Я просунула пальцы сквозь частую решетку. — Мы здесь вроде как застряли. А это моя сестра, познакомьтесь.

Маэстро Липпи опустился на колени, чтобы лучше нас разглядеть.

— Вы ходили туда, куда не следовало?

Я нерешительно улыбнулась:

— Боюсь, что да.

Художник нахмурился.

— Вы нашли ее могилу? Украли ее глаза? Разве я не сказал вам оставить их там, где они есть?

— Мы ничего такого не делали! — Я украдкой покосилась на Дженис проверить, достаточно ли невинный у нее вид. — Мы заблудились, вот и все. Как вам кажется, мы могли бы как-то… — Я снова стукнула по крышке люка, и снова она оказалась очень жесткой. — …отвинтить эту штуку?

— Конечно, — не колеблясь, ответил он. — Это очень легко.

— Вы уверены?

— Уверен ли я! — патетически воздел руки маэстро. — Да я сам ее сделал!