Книги

Девушка с плеером

22
18
20
22
24
26
28
30

— Так ты согласна?

Я неуверенно кивнула. А что, приключения так приключения. Будет что Лоре рассказать.

— Йо, Стю! — заорал Ник прямо над моим ухом.

— Чего тебе? — Из болтающейся двери кухни показался Стюарт, одетый уже в обычную одежду: узкие джинсы, вансы[4] и футболку с надписью «Joy Division».

— Я нашел нам постояльца. — Ник весело показал на меня рукой. — И угадай, как ее зовут? Ника! Как женская версия меня. И она русская, поэтому нам никак нельзя ее убивать. Ее будет искать мафия, зе русскиз.

— Прикольно. Надолго ты к нам? — обратился ко мне Стюарт, явно более спокойный из двоих близнецов.

— На одну ночь. Надеюсь, ты не против. — Я послала ему свою самую очаровательную улыбку.

— Да нет, с чего бы, — немного смущенно ответил повар.

— Супер! Тогда подожди нас до одиннадцати, мы закроемся и все тебе там покажем, — проинструктировал Ник.

Я еще ни на что не согласилась, даже обдумать не успела, но, похоже, все было уже решено. Меня немного успокоило, что весь разговор прошел при свидетелях — нескольких алкоголиках, трущихся у стойки. Да и в угол, где я сидела, смотрела единственная камера, висящая у входа в заведение. Когда местный вайфай соизволил начать работать, я зашла на сайт, о котором говорил Ник, и увидела описание их комнаты. Отзывов пока не было, но даже сам факт существования объявления принес мне иллюзию безопасности.

Прикончив сэндвич, который, кстати, оправдал ожидания, я принялась за пирог с мороженым. В перерывах между жадными звуками моего чавканья я заметила, что в пабе не играет музыка. За окном была уже совсем ночь, по углам зала клубился лиловый сумрак.

Тут я услышала какой‐то тихий свист и осмотрелась. В противоположном углу помещения, у небольшой двери с вывеской «Beer Garden» сидел старик. Он смотрел на меня и подманивал пальцем, что‐то со свистом нашептывая. Старик выглядел прилично, совсем не как бомж, на нем было не подобающее сезону пальто и очки;

лицо гладко выбрито, насколько я разобрала с пятнадцати метров.

И все же от его вида мне стало неуютно. Я понимала, что он в худшем случае лишь безобидный городской сумасшедший, но решила пересесть подальше от его взгляда и неприятного свиста. Забрав остатки пирога, рюкзак и коробку, я перебралась к стойке и устроилась на высоком стуле. Ник разговаривал со Стюартом и несколькими посетителями на другом конце длинной барной стойки, близнецы с собеседниками то и дело кидали на меня как бы случайные взгляды. Очевидно, что никто не ожидал увидеть здесь иностранку, да еще и в воскресенье. К тому же в такой дождливый вечер. Сюжет походил на начало готической новеллы: проливной дождь, стук в дверь, дом с привидениями.

Я рассматривала интерьер. Если бы не новенький блестящий музыкальный автомат в углу, было бы трудно угадать, в какой я эпохе. В таких местах время остановилось еще задолго до моего рождения.

Ко мне подошел Ник:

— Будешь что‐нибудь пить?

— А что, я выгляжу так, словно мне это необходимо?

— Ну, если ты пришла в паб и ты не санинспектор, то ты хочешь выпить. Другой вопрос, что ты, возможно, не готова в этом себе признаться. Понимать такие вещи и есть работа бармена. — С этими словами он ловко достал пустой бокал и, не успела я возразить, наполнил его искрящимся золотистым напитком. — «Стронгбоу»! — объявил он, словно фокусник после удачного трюка, и поставил пинту прямо передо мной. — Это сидр.

— Вообще я вино обычно пью. — Я с сомнением глянула на бокал.