Уилл утвердительно кивнул головой.
— И с тем же результатом? Хорошо. Это будет вам уроком на будущее.
— Он спит, — сказал идол. — Ты просто развлекаешься.
— А что скажешь насчет ключа? — продолжала Элайсон. — Вы его нашли?
Уилл, казалось, удивился:
— Что за ключ?
— Какой ключ вы искали?
— Мы искали ключ к шахматной доске, которая лежит на чердаке, — быстро ответил Уилл, — и ключ к секретеру дедушки Нэда.
Сидя в своем тайнике, Ферн поняла, что они чуть не попали в ловушку. Если бы Элайсон поставила вопрос по-другому…
— А что вы хотите там найти?
— Сокровища, — помедлив, ответил Уилл.
— Какие сокровища?
— Сокровища дедушки Нэда, которые он привез из своих путешествий.
«Думай о дублонах, — молила Ферн, — о шимпанзе и павлинах, о драгоценных камнях. Не думай об Атлантиде».
— Пиратские сокровища.
— Отпусти дурачка, — сказал идол. — Этот ребенок начитался сказочек. Отправь его в кровать.
— Так и быть, — Элайсон взмахнула рукой. — Иди к себе в комнату, засни, утром ничего не вспомнишь.
Уилл вышел из круга и двинулся из гостиной к холлу. Ферн осталась на месте. Ей стало немного легче, она перестала дрожать. Только бы никто не увидел ее за креслом!
— Теперь — девчонка, — сказала Элайсон.
— Нет.