Глава 28
После того как они помогли Зевьеру добраться до ванной и выбраться из нее и усадили его на диван, Мэгги и Элспит снова начали скатывать ковролин. По крайней мере, теперь Фергюс оставлял свет включенным – спасибо и на том.
– Сколько времени? – спросила Элспит.
– Восемь сорок, – ответил Зевьер. – Нам пора начинать.
Подняв расколотую половицу, они не увидели ничего, кроме темной дыры. Когда была поднята вторая половица, в полости стала заметна какая-то серая масса.
– Покажите мне, – попросил Зевьер.
Элспит обмотала руку посудным полотенцем и извлекла из полости длинную сухую кость.
– Это бедренная кость, – уверенно сказал Зевьер.
– Вы врач? – спросила Мэгги.
– Нет, – мягко ответил парень. – Но когда у тебе отказывают ноги, ты вдруг узнаешь массу вещей об анатомии, притом за очень короткое время. Вытащите оттуда кости и все, что может нам помешать, но держите их все вместе, в куче, чтобы мы могли быстро запихнуть их обратно в дыру, если услышим, что он рядом.
– Я держу в руке кость от чьей-то ноги, – сказала Элспит.
– Почему это вас не напрягает? – удивился Зевьер.
– Меня это напрягает, не думайте, что мне все равно, но я не хочу, чтобы это была моя кость. Как не хочу, чтобы это была ваша кость или кость Мэгги. Эта кость и другие означают, что наши дни сочтены, так что нам остается либо сидеть сложа руки и оплакивать нашу судьбу, либо найти выход. Что вы предпочитаете?
Мэгги посмотрела сначала на лицо Элспит, потом на лицо Зевьера, решительно засунула в дыру всю руку до плеча и начала вытаскивать из нее одну кость за другой.
– А где целый труп? – спросил Зевьер.
– Дальше. Мы видели его, но не смогли дотянуться до него.
– Хорошо. Я не хочу, чтобы он нам мешал. Нам надо поднять еще одну половицу. Вы можете спустить меня на пол и поместить рядом с этой дырой. Хотя от моих ног толку нет, мои руки могут компенсировать это недостаток.
Элспит и Мэгги помогли парню спуститься на пол, и он принялся отдирать еще одну половицу, пока они быстро доставали кости.
– Тут так много костей, – заметила Элспит.
– У взрослого человека их двести шесть, – сказала Мэгги. – Мы только что проходили это на биологии. Может, они все принадлежали одному человеку?