И, конечно, они стали звездами танцпола. Народ вначале опешил, даже кто-то из музыкантов сбился с ритма, стоило им выйти в центр. Но музыка через пару рваных дребезжаний выровнялась, а знатные – и такие любопытные – гости стали активно собираться вокруг танцевального пространства.
– Они все смотрят, – сообщил Джан, легко кружа в танце хрупкую человечку.
– Пускай... смотрят и завидуют. – Улыбалась ему в ответ Хелен, ведомая ловким партнером, которому полностью доверяла. – Ты отлично танцуешь, Джан, еще пара тренировочных танцев и можешь даже в королевском дворце выступать.
– Да? – Смутился младший Ларк.
– М-м, пожалуй, нет, – сделала вид, что засомневалась Хелен, дождалась, пока парень нахмурится, и со смехом добавила. – Тебе вообще не нужны никакие тренировки! Ты танцуешь великолепно! Пусть они, агуф анны*, тебе завидуют!
(агуф - на шитер. "неуклюжий", анн(ы) - люди)
Они наслаждались танцем, наплевав на зрителей, но тот не мог продолжаться вечно, через какое-то время музыка стихла. Хотя девушке казалось, что музыканты так засмотрелись, что заново начали наигрывать мелодию.
Как-то подозрительно тихо было вокруг. Кроме них еще только три молодые пары отважились выйти на площадку для танцев. Но сейчас всё внимание было направлено именно на их парочку.
– Отведи меня к нашим, – подсказала Хелен Джану, заметив среди окружающих Шана Ларка и несколько Норби.
Суровый взгляд старшего брата предупреждал, что тому не понравилась выходка молодежи, собравшая так много недовольно бубнящих зрителей. Поэтому еще не доходя до них, Хелен с преувеличенной радостью стала щебетать:
– Уважаемый представитель посольства Адинай, как вам огертские танцы? Наш мудрый король Байсари Раджинманд Восьмой продолжает воплощать в жизнь заветы своего прославленного как воина, но добросердечного отца, обязующие поддерживать мирные и добрососедские отношения с представителями разных народов. И разве мы, верные подданные, смеем возражать воле наших королей? Наши правители та-а-ак мудры! – Восторженно выдала длинную тираду Хелен вроде как шитерам, но при притихшей толпе эйров, которые точно слушали. – И танцевать гораздо приятнее, чем воевать, не так ли, даро? Конечно, покупать красивые чужеземные ткани для бальных платьев тоже приятно, но за этим, извините, даро Ларк, мы к двергам пойдем.
Послышала пара неуверенных смешков от зрителей.
Молодые танцоры уже подошли к группе шитеров, и теперь Хелен уже вблизи могла ощутить недовольство брата. Не такая тяжелая волна, как от иредов, но тоже приятного мало.
– А с Виргарфом у Огерта деловые отношения уже давно налажены! – заявил вдруг Кога Норби, выступая на шаг вперед. – Позвольте, эйра, пригласить вас на танец?
– Конечно, даро. – Хелен сделала положенный легкий поклон приглашающему кавалеру, заодно пряча лукавую улыбку.
– Ты тоже должен поклониться даме, одну руку за спину, – едва слышно процедил Джан рядом, но Кога без тени смущения и, даже не понижая голос, заявил:
– По ходу дела разберусь. Это вроде несложно.
Ухватил Хелен за ладонь и скользящей походкой повел перехваченную партнершу обратно в центр танцпола. Благо девушка сегодня была в перчатках, как и положено, шитеры ведь себя подобным аксессуаром не утруждали.
Озадаченные музыканты замялись, но опять заиграли вальс. Спустя какое-то время кто-то даже отважился присоединиться к их дерзкому примеру.
– Научишь меня танцевать, как и Джана? – спросил Кога, в целом довольно похоже изображая вальс своими перемещениями по паркету.