Книги

Аромат книг

22
18
20
22
24
26
28
30

– Может быть, вы всё-таки расскажете мне, что с вами случилось? А также, что более важно, – что вы собираетесь делать?

Казалось, маркиз на секунду задумался, а потом произнёс всего одно слово:

– Абсолон.

– Он действительно здесь, в Лондоне? – Поколебавшись, Мерси добавила: – Тот человек на крыше был не он. Хотя, вероятно, вам это уже известно.

– Я узнал это от него самого.

Она тихо чертыхнулась.

– Видите, момент, когда мне понадобился мой козырь, уже настал. А помните, тогда, в вашей прихожей?..

– В таком случае мы квиты. Договорились?

– Вы больше не будете обращаться со мной как с дурочкой, а я больше не стану рассказывать вам сказки, которые могли бы… э-э-э… стоить вам жизни.

– Мне кажется, это честная сделка.

– Что касается сделок – в ближайшее время я открываю книготорговлю. Мне следует наконец-то научиться разбираться в сделках. Или хотя бы научиться притворяться, что я в них разбираюсь.

– Предполагаю, что дела у вас пойдут отлично.

– Спасибо. Хотя я, в свою очередь, не уверена, что могу сказать то же самое о ваших делах с Александром Абсолоном.

– В один прекрасный день мы снова встретимся и сравним наши успехи.

– Вероятно, бессмысленно предлагать вам мою помощь? – Мерси сама не знала, какой бес в неё вселился, почему эти слова внезапно сорвались у неё с языка. Тем более что его ответ она знала заранее.

– Я чрезвычайно ценю ваше предложение, но это только моя битва.

– Да, правильно. Он же ваш заклятый враг. – В отличие от их последней беседы, сегодня эта фраза в её устах прозвучала без тени иронии. Возможно, потому, что в последние дни её представления о врагах значительно расширились.

Седрик зорко вгляделся в туман, потом снова обернулся к Мерси.

– Буду рад увидеть вас снова.

Мерси долго молча смотрела на него, потом задумчиво кивнула: