Смерть в шато

22
18
20
22
24
26
28
30

– И все же полчаса спустя вы на гольф-каре врезаетесь в домик павлина. – Комиссар еще не закончил. – Так откуда вы знаете, что он заснул, мадам?

– Все просто. Он начал разговаривать во сне. Помню, кто-то говорил, что с ним такое бывает. Ну, он мог притворяться, но не понимаю зачем.

Из-за допроса и сомнений в ее словах Клер постепенно теряла терпение.

– Разговаривать? – скептически переспросил комиссар.

– О Анри, так держать! – бросила Валери, тоже теряя терпение. – Что он говорил, Клер?

– Ой, да для меня все звучало как какая-то тарабарщина.

– Тарабарщина? – Лапьер растерялся, услышав английское слово.

– Charabia, – услужливо подсказал Ричард.

– Да, вам ли не знать! – склочно отозвался комиссар и указал на Лионель. – А вы, мадам?

– Я была у себя в трейлере, читала сценарий. – Вопрос будто бы застал девушку врасплох, как если бы она не следила за происходящим.

– Могу это подтвердить, – отрезала Валери тоном, не терпящим возражений.

– Не сомневаюсь, – буркнул усталый комиссар. – Так, вы трое, где были?

Брайан, Стелла и Ален сидели за одним столом, и Брайан заговорил первым:

– Мы закончили готовить площадку в одной из комнат наверху к завтрашнему дню, затем час играли в карты и общались. Думаю, в девять сорок пять я уже был в постели. Стелла была у себя, я слышал музыку…

– Я тоже слышал, – перебил его Ален. – Жуткая дрянь.

Стелла сердито вспыхнула:

– Это был Мануэль де Фалья!

– Это было громко, знаю! – Брайан подмигнул, и Стелла немного успокоилась.

Комиссар постучал карандашом по зубам.

– Итак, теоретически у всех есть алиби, но в какой-то момент вечера вы все оставались в одиночестве. Значит, алиби нет ни у кого. Полный абсурд. – Лапьер, казалось, балансировал на грани неподдельного гнева. – Все можете возвращаться ко сну. Уезжать, очевидно, всем запрещено. Повсюду дежурит полиция. Завтра мы узнаем об этом убийстве больше, и мне будет легче разнести ваши алиби.