Завязать след

22
18
20
22
24
26
28
30

— Тебе надо поспать, — говорит он вместо этого, не отрывая внимания от дороги. Я наблюдаю, как его рука тянется к рычагу переключения передач, и замечаю, как крепко он его сжимает.

— Тебе надо поспать, — невнятно отвечаю я вместо этого, понимая, как нелепо это звучит, поскольку именно он отвозит меня домой.

— Я буду спать, когда умру, — легко отвечает он.

— Я уверена, ты говорил это сотни раз, — бормочу я, закрывая глаза. Я прислушиваюсь к нежному урчанию двигателя и замедляю дыхание, чтобы насладиться его запахом.

— И я повторю это еще сотню раз.

— Хм. Что мы собираемся делать с моей машиной? — Бормочу я.

— Лэндон отвезет ее. Он подвезет меня обратно, — выплевывает он, как будто находиться рядом с Лэндоном отвратительно.

Я напеваю. — Он приятнее тебя. — Я держу глаза закрытыми и борюсь с улыбкой, когда его запах усиливается.

Не знаю, почему мне нравится враждовать с Ривером. Он опасен и граничит с безумием.

Так почему же я играю с огнем?

Он рычит, и внезапно мне становится не до шуток. Я резко открываю глаза, и ледяная струйка страха пробегает по моему позвоночнику.

— Прости, — бормочу я, сосредоточив внимание на щетине на его щеках. — Мне не следовало этого говорить. Я веду себя дерьмово.

Его руки крепче сжимают руль, когда он смотрит прямо перед собой. — У тебя сотрясение мозга. Это чудо, что ты вообще говоришь связно, — говорит он отрывистым голосом. — Тебе нужно поспать.

Я ерзаю на своем сиденье. Зачем ему вообще это делать? Чувство вины гложет меня изнутри, и я чувствую себя обузой.

— Если ты не хотел быть рядом со мной, тебе не обязательно было меня везти, — выпаливаю я срывающимся голосом.

Но прежде чем он успевает ответить, у моих ног раздается раздражающий звон колокольчика.

И тут я впервые замечаю свою сумочку на полу, а из сумки доносится противный звонок моего мобильного телефона.

Пошатываясь, я кладу черную сумку к себе на колени и достаю телефон.

Это Девин.

Я стону.