Кровавая шутка

Постер
Два друга, завершившие гимназию — еврей из местечка и русский дворянин из знатной семьи — решили совершить рискованную шутку: поменяться документами и пожить под чужим именем в незнакомой обстановке. Для одного из них, русского Попова, который на год стал Рабиновичем, этот розыгрыш оборачивается совсем не безобидно. Такова, вкратце, завязка романа Шолом-Алейхема «Кровавая шутка», написанного в 1911 году, когда писатель узнал о печально известном «деле Бейлиса», и завершенного в январе 1913-го, еще до оправдания Менахема-Мендла Бейлиса, ложно обвиненного в «ритуальном убийстве» христианского мальчика. Шолом-Алейхем стремился издать «Кровавую шутку» на русском языке, но при его жизни это не осуществилось. Настоящее издание — это наиболее полный и точный перевод одного из лучших, но до сих пор малоизвестных в России произведений классика еврейской литературы.

Книги автора: Шолом-Алейхем

Обложка
Пестрые рассказыШолом-Алейхем
За исключением нескольких рассказов и публикаций, все произведения Шолом-Алейхем написаны на идиш. Мировую известность писателю принесла его повесть в письмах «Злоключения Менахем-Менделя». Повесть построена в виде переписки незадачливого бизнесмена с его женой Шейной-Шейндель. О каждом своем «грандиозном» начинании он сообщает жене в письмах, в ответ получая гору угроз и проклятий. Кроме повести «Злоключения Менахем-Менделя», в данной аудиокниге вас ждет аудиоверсия «Пестрых рассказов» писателя. ©℗ ИП Воробьев; ©℗ ИД СОЮЗ
...ещё
Обложка
Скрипка и другие рассказыШолом-Алейхем
Мир вам! Так переводится с идиш «шолом-алейхем» – псевдоним Соломона Наумовича Рабиновича, писателя, которого считают светочем еврейской литературы. Именно ему удалось одним из первых описать жизнь и традиции евреев, подчеркивая мудрость и чувство юмора этого народа. Произведения Шолом-Алейхема переведены на множество языков мира. Он, наряду с Марком Твеном и Антоном Павловичем Чеховым, признан ЮНЕСКО одним из величайших писателей-юмористов в мировой литературе. В сборник вошли рассказы: За советом Немец Дети Скрипка Еврейская месть Исполняет: Александр Бордуков ©℗ ИП Воробьев ©℗ ИД СОЮЗ
...ещё
Обложка
Белая птицаШолом-Алейхем
Еврейка, которая вышла замуж за нееврея, старается искупить это в Судный День.
...ещё
Обложка
Будь я РотшильдШолом-Алейхем
«– Если бы я был Ротшильдом… – задумался касриловский меламед однажды в четверг, когда жена попросила денег на празднование субботы, а у него их не оказалось. – Ах, если бы я был Ротшильдом! Задумайтесь, что бы я предпринял? Прежде всего, я бы ввел правило, чтобы жена всегда имела при себе немного денег и не беспокоила меня каждый раз, когда приходит долгожданный четверг, а на субботу нечего праздновать… Во-вторых, я бы выкупил субботний сюртук… Хотя, нет! Женин кошачий бурнус: пусть не жалуется на холод! Затем я бы купил весь этот дом, со всеми тремя комнатами, с маленькой комнаткой, с чуланом, с погребом, с чердаком, со всей прочей ерундой: пусть не говорит, что ей тесно. Вот тебе две комнаты – готовь себе еду, пеки, шинкуй, стирай, делай что хочешь, а меня оставь в покое, чтобы я мог заниматься с моими учениками на свежую голову! Никаких забот о заработке, не нужно думать, откуда взять деньги на субботу – это же настоящее счастье! Всех дочерей бы повыдавал, – избавился бы от обузы. Что мне еще нужно? Вот я и начинаю задумываться о городских делах…»
...ещё
Обложка
Железнодорожные рассказыШолом-Алейхем
Шолом-Алейхем – это псевдоним одного из основателей еврейской литературы на идиш, Шолома Нохумовича Рабиновича. Яркий бытописатель и юморист, Шолом-Алейхем в своем творчестве создал незабываемые образы простых людей, чья безрадостная жизнь освещается смехом, хотя зачастую это «смех сквозь слезы».
...ещё
Обложка
Песнь песнейШолом-Алейхем
Прекрасный, яркий, чистый и, по словам автора, реальный роман о первой и вечной Любви. Откровенная, жизненная и очень красивая аллюзия на одноимённое произведение из Священного Писания.
...ещё

Книги чтеца

Обложка
Потерянное сердце Куприн Александр
Герой рассказа потерял значительную часть своих пилотских навыков из-за... несчастной любви!
...ещё
Обложка
Легенды мрачной Москвы Гиляровский Владимир
В начале 1870-х годов Владимир Гиляровский впервые посетил Москву, и с тех пор мы знаем его как знатока самых глубоких тайн города. От Хитровки до Сухаревки, через подземные воды Неглинки, мы отправимся вместе с журналистом в захватывающее путешествие по самым мрачным уголкам Москвы… В этом сборнике вы найдете самые увлекательные очерки и репортажи «короля репортеров», включая истории о знаменитом пожаре в Хамовниках, трагедии на Ходынском поле, Хитровом рынке и притонах Грачевки.
...ещё
Обложка
Видения о КалевалеПрокудин Николай
Новелла для сборника, посвященного 170-летию «Калевалы».
...ещё
Обложка
Дар дислексииДейвис Рональд
Рональд Д. Дейвис, инженер, скульптор, бизнесмен и основатель Центра исследования проблем чтения (расположенного при Центре коррекции дислексии в Калифорнии, США), создал методику для устранения дислексии. Сам Дейвис также испытывал трудности с дислексией и подвергался насмешкам со стороны учителей и сверстников. Тем не менее, он обладал выдающимися способностями. Он самостоятельно справился со своей проблемой и добился успеха в жизни. В 38 лет ему удалось преодолеть трудности с чтением, и он прочитал книгу всего за несколько часов без особых усилий. Дейвис начал развивать свою методику и смог помочь множеству людей, страдающих дислексией. Его методика показывает положительный результат почти в каждом случае.
...ещё
Обложка
Убежище. Дневник в письмахФранк Анна
Дневник Анны Франк (нидерл. Het achterhuis, что переводится как «В задней части дома», или «Убежище») — это записи на нидерландском языке, которые вела еврейская девочка Анна Франк с 12 июня 1942 по 1 августа 1944 года в период нацистской оккупации Нидерландов. С начала 1944 года Анна начала литературно обрабатывать свои записи, в частности, заменяя имена персонажей, в надежде на публикацию дневника после освобождения Нидерландов. Однако эта работа осталась незавершённой. Дневник впервые был издан в 1947 году с помощью отца Анны, Отто Франка, который подготовил сокращённую и переработанную версию по сравнению с оригиналом. В 1991 году вышло обновлённое и расширенное издание. 1 января 2016 года, согласно закону об авторском праве в странах ЕС, истёк срок действия авторского права на издание 1947 года, после чего данная версия стала доступна в интернете. В 2009 году дневник был включён в реестр «Память мира» ЮНЕСКО.
...ещё