Поселок на озере

Постер
История изучения переводов «Книги тысячи и одной ночи» в России может быть изложена очень кратко. До Великой Октябрьской революции русских переводов напрямую с арабского языка не существовало. В 1929-1938 годах был выпущен восьмитомный русский перевод «Книги», выполненный Михаилом Александровичем Салье под редакцией академика Игнатия Юлиановича Крачковского, основанный на калькуттском издании. Переводчик и редактор старались сохранить в переводе близость к арабскому оригиналу как по содержанию, так и по стилю. Лишь в тех случаях, когда точная передача текста противоречила нормам русской литературной речи, от этого принципа приходилось отступать.

Книги из серии: Сказки тысячи и одной ночи

Обложка
Сказки тысячи и одной ночи. Ночи 153-203Сборник
Великолепен язык многих сказок сборника «Тысячи и одной ночи» – живой, образный, сочный, лишенный обиняков и недомолвок. Речь героев лучших сказок «Ночей» ярко индивидуальна, у каждого из них свой стиль и лексика, характерные для той социальной среды, из которой они произошли. Сказки, представленные в этом выпуске, являются отличным подтверждением этого. Повесть об Али ибн Беккаре и Шамс-ан-Нахар (ночи 153-169) 1:52:00 Повесть о царе Шахрамате, сыне его Камараз-Замане и царевне Будур (ночи 170-203) 2:06:00 © перевод М. Салье (наследники) ©℗ ИП Воробьев В.А. ©℗ ИД СОЮЗ
...ещё
Обложка
Сказки тысячи и одной ночи. Ночи 204-254Сборник
История появления «Тысячи и одной ночи» до сих пор остается неясной; её истоки уходят в далекое прошлое. Первые письменные упоминания об арабском сборнике сказок, обрамленных сюжетом о Шахрияре и Шахразаде, известном как «Тысяча ночей» или «Тысяча одна ночь», встречаются в трудах багдадских авторов X века – историка аль-Масуди и библиографа ан-Надима, которые упоминают о нем как о давно знакомом произведении. В те времена информация о происхождении этой книги была довольно неясной, и её считали переводом персидского сборника сказок «Хезар-Эфсане», якобы составленного для Хумаи, дочери иранского царя Ардешира (IV век до нашей эры). Повесть о царе Шахрамате, его сыне Камараз-Замане и царевне Будур (ночи 204-249) 1:15:00 Рассказ об аль-Амджаде и аль-Асаде (ночи 217-247) 1:32:00 Повесть о Ниме и Нум (ночи 237-246) 0:53:00 Рассказ об аль-Амджаде и аль-Асаде (продолжение) 0:07:00 Повесть о Камар-аз-Замане и царевне Будур (продолжение) 0:07:00 Рассказ об Ал-ад-дине Абу-ш-Шамате (ночи 249-254) 0:35:00 © перевод М. Салье (наследники) ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ Продюсер: Владимир Воробьёв
...ещё
Обложка
Сказки тысячи и одной ночи. Ночи 255-305Сборник
Свидетельство багдадских писателей X века о наличии арабской книги сказок «Тысячи и одной ночи» в их эпоху подтверждается фрагментом из этой книги, относящимся к IX веку. Литературная эволюция сборника продолжалась до XIV-XV веков, в него добавлялись новые сказки различных жанров и социального происхождения. Рассказ об Ал-ад-дине Абу-ш-Шамате (ночи 255-270) треки 1-15 Рассказ о Хатиме-ат-Таи (ночи 270-271) треки 16-17 Рассказ о Мане ибн Заида (ночи 271-272) треки 18-19 Рассказ о городе Лабтайте (ночи 272-273) треки 20-21 Рассказ о халифе Хишме и юноше (ночь 273) трек 22 Рассказ об Ибрахиме ибн аль-Махди (ночи 273-276) треки 23-26 Рассказ об Абд-Аллахе сыде Абу-Килябы (ночи 276-279) треки 27-30 Рассказ об Исхаке Мосульском (ночи 279-282) треки 31-34 Рассказ о чистильщике и женщине (ночи 282-285) треки 35-38 Рассказ о лже-халифе (ночи 285-294) треки 39-48 Рассказ о мешке (ночи 294-296) треки 49-51 Рассказ об Абу-Юсуфе (ночи 296-297) треки 52-53 Рассказ об Халиде ибн Абд-Аллахе аль-Касри (ночи 297-299) треки 54-56 Рассказ о Джафаре Бармакиде и продавце бобов (ночь 299) трек 57 Рассказ об Абу-Мухаммеде-лентяе (ночи 299-305) треки 58-64
...ещё
Обложка
Сказки тысячи и одной ночи. Ночи 306-356Сборник
О процессе дополнения сборника сказок «Тысячи и одной ночи» можно судить по записи библиографа X века ан-Надима, который упоминает, что его старший современник, некто Абд-Аллах аль-Джахшияри – реальная личность, кстати – планировал создать книгу, содержащую тысячу сказок «арабов, персов, греков и других народов», по одной на каждую ночь, с объемом каждой около пятидесяти страниц. Однако он скончался, успев собрать лишь четыреста восемьдесят рассказов. Основным источником его материала были профессиональные сказочники, которых он приглашал со всех уголков халифата, а также письменные источники. Прибыв на арабскую землю, эти сказки на новом месте обрастали местными особенностями и теряли многие свои первоначальные черты. Рассказ о великодушии Яхьи ибн Халида (ночи 305-306) треки 1-2 Рассказ о подделанном письме (ночи 306-307) треки 3-4 Рассказ об ученом и халифе аль-Мамуне (ночи 307-308) треки 5-6 Рассказ об Али-Шаре и Зумурруд (ночи 308-327) треки 7-26 Рассказ о Джубейре ибн Умейре и Будур (ночи 327-334) треки 27-34 Рассказ о шести невольницах (ночи 334-338) треки 35-39 Повесть о Харунс ар-Рашиде и невольнице (ночи 338-340) треки 40-42 Рассказ о бедняке и собаке (ночи 340-341) треки 43-44 Рассказ о вали Хусам-ад-дине (ночи 341-342) треки 45-46 Рассказ об ал-Насире и трех вали (ночи 342-344) треки 47-49 Рассказ о воре и меняле (ночи 344-345) треки 50-51 Рассказ о вали и работнике (ночи 345-346) треки 52-53 Рассказ об Ибрахиме и невольнице (ночи 346-347) треки 54-55 Рассказ о женщине с отрубленными руками (ночи 347-348) треки 56-57 Рассказ о бедняке и женщине (ночи 348-349) треки 58-59 Рассказ об Абу-Хассане-аз-Зияди (ночи 349-351) треки 60-62 Рассказ о ювелире и трех незнакомцах (ночь 351) трек 63 Рассказ о багдадце, который увидел сон (ночи 351-352) треки 64-65 Рассказ об аль-Мутеваккиле и его невольнице (ночи 352-353) треки 66-67 Рассказ о женщине и медведе (ночи 353-355) треки 68-70 Рассказ о девушке и обезьяне (ночи 355-356) треки 71-72
...ещё
Обложка
Сказки тысячи и одной ночи. Ночи 357-407Сборник
Собрания сказок, известные как «Тысяча и одна ночь», о которых сдержанно упоминают средневековые арабские авторы, к сожалению, не дошли до нашего времени. Мы можем только предполагать, что состав этих собраний сказок, вероятно, варьировался, и единственным общим элементом были название и рамочная сказка. Первые «поставщики» материалов для них — это были профессиональные народные сказители, чьи рассказы изначально записывались с почти стенографической точностью, без какой-либо литературной обработки. В дальнейшем эти записи попадали к книготорговцам, которые подвергали текст некоторой литературной переработке. На этом этапе каждая сказка рассматривалась не как часть сборника, а как совершенно самостоятельное произведение. Рассказ о девушке и обезьяне (ночь 357) трек 1 Рассказ о коне из черного дерева (ночи 357-371) треки 2-16 Рассказ об Унс-аль-Вуджуде и аль-Вард-филь-Акам (ночи 371-381) треки 17-27 Рассказ об Абу-Новасе и трех юношах (ночи 381-383) треки 28-30 Рассказ об Абд-Аллахе ибн Мамар (ночь 383) трек 31 Рассказ об узрите и его возлюбленной (ночи 383-384) треки 32-33 Рассказ о везире Бедр-ад-дине (ночь 384) трек 34 Рассказ о школьнике и школьнице (ночи 384-385) треки 35-36 Рассказ об аль-Муталаммисе (ночь 385) трек 37 Рассказ о Харуне ар-Рашиде и Ситт-Зубейде (ночи 385-386) треки 38-39 Рассказ о халифе, невольнице и Абу-Новасе (ночь 386) трек 40 Рассказ о Мусабе ибн аз-Зубейре и Аише (ночи 386-387) треки 41-42 Рассказ о Харуде ар-Рашиде и невольницах (ночь 387) трек 43 Рассказ о мельнике и его жене (ночи 387-388) треки 44-45 Рассказ о воре и простаке (ночь 388) трек 46 Рассказ о Ситт-Зубейде и Абу-Юсуфе (ночи 388-389) треки 47-48 Рассказ об аль-Хакиме и купце (ночь 389) трек 49 Рассказ об Анушнрване и женщине (ночи 389-390) треки 50-51 Рассказ о водоносе и жене ювелира (ночи 390-391) треки 52-53 Рассказ о Ширин и рыбаке (ночь 391) трек 54 Рассказ о Яхье ибн Халиде и его госте (ночи 391-392) треки 55-56 Рассказ об аль-Амине и невольнице (ночь 392) трек 57 Рассказ о Сайде ибн Салиме аль-Бахили (ночи 392-393) треки 58-59 Рассказ о женщине и рыбе (ночи 393-394) треки 60-61 Рассказ о женщине и лживых старцах (ночи 394-395) треки 62-63 Рассказ о Джафаре Бармакиде и больном старике (ночь 395) трек 64 Рассказ о честном юноше (ночи 395-397) треки 65-67 Рассказ об аль-Мамуне и пирамидах (ночи 397-398) треки 68-69 Рассказ о воре, обокравшем вора (ночи 398-399) треки 70-71 Рассказ о Масруре и ибн аль-Кариби (ночи 399-401) треки 72-74 Рассказ о благочестивом царевиче (ночи 401-402) треки 75-76 Рассказ о влюбленном учителе (ночи 402-403) треки 77-78 Рассказ о глупом учителе (ночь 403) трек 79 Рассказ о неграмотном учителе (ночи 403-404) треки 80-81 Рассказ о царе и женщине (ночь 404) трек 82 Рассказ об яйце птицы рухх (ночи 404-405) треки 83-84 Рассказ об Ади ибн Зейде и Марии (ночи 405-407) треки 85-87 Рассказ о Дибиле и Муслиме ибн аль-Валиде (ночь 407) трек 88 Рассказ об Исхаке Мосульском и девушке (ночь 407) трек 89
...ещё
Обложка
Сказки тысячи и одной ночи. Ночи 408-458Сборник
Разделение текста сказок на ночи происходило на заключительном этапе их обработки, когда они попадали к компилятору, создававшему новый сборник «Тысячи и одной ночи». В случае нехватки материала для необходимого количества «ночей» составитель дополнял его из письменных источников, заимствуя как короткие рассказы и анекдоты, так и длинные рыцарские романы. Рассказ об Исхаке Мосульском и девушке (ночи 408-409) треки 1-2 Рассказ о юноше, певице и девушке (ночи 409-410) треки 3-4 Рассказ о влюбленных, погибших от любви (ночи 410-411) треки 5-6 Рассказ об аль Мубарраде и бесноватом (ночи 411-412) треки 7-8 Рассказ о мусульманине и христианке (ночи 412-414) треки 9-11 Рассказ об Абу-Исе и Куррат-аль-Айн (ночи 414-418) треки 12-16 Рассказ об аль-Амине и невольнице (ночи 418-419) треки 17-18 Рассказ об аль-Мутеваккиле и ибн Хакане (ночь 419) трек 19 Рассказ об ученой женщине (ночи 419-423) треки 20-24 Рассказ об Абу-Сувейде и старухе (ночи 423-424) треки 25-26 Рассказ об ибн Тахире и Мунис (ночь 424) трек 27 Рассказ об Абу-ль-Айна и двух женщинах (ночь 424) трек 28 Рассказ о купце Али египтянине (ночи 424-434) треки 29-39 Рассказ о старухе и паломнике (ночи 434-436) треки 40-42 Рассказ о Таваддуд (ночи 436-458) треки 43-65
...ещё

Книги автора: Покровский Сергей

Обложка
Классика русского рассказа № 7Булгаков Михаил
Современное понимание термина «классическая литература» берёт начало в Эпоху Возрождения, когда писатели, в процессе секуляризации европейской культуры, стали обращать внимание на произведения античных авторов. Это привело к эпохе классицизма в литературе, в которой авторы подражали греческим драматургам, прежде всего Эсхилу и Еврипиду. Канон классической драмы был описан в труде Николя Буало «Поэтическое искусство». С тех пор в узком смысле «классическая литература» обозначает всю античную литературу. В более широком значении термин «классический» стал применяться к любому произведению, которое определило канон для своего жанра. Так возникли классика романтизма, классика модернизма, классика массового романа и так далее. Мы рады представить вам новый сборник русской классической литературы, в который включены лучшие рассказы выдающихся русских писателей: Александр Иванович Герцен «Елена»; Григорий Петрович Данилевский «Мертвец-убийца»; Николай Семенович Лесков «Привидение в Инженерном замке»; Леонид Николаевич Андреев «Предстояла кража»; Михаил Афанасьевич Булгаков «Крещение поворотом»; Сергей Викторович Покровский «Улунь»; Александр Грин «Комендант порта»; Аркадий Тимофеевич Аверченко «Ниночка»; Алексей Николаевич Толстой «Харитоновское золото»; Ефим Давидович Зозуля «Гибель главного города»; Николай Алексеевич Островский «Гудок». ©&℗ ИП Воробьев; ©&℗ ИД СОЮЗ
...ещё
Обложка
Классика русского рассказа № 13 Чехов Антон
В новом сборнике Классика русского рассказа вас ожидают аудиоверсии следующих произведений: К.М. Станюкевич «Максимка»; В.А. Гиляровский «В туннеле артезианского колодца»; Шолом-Алейхем «Еврейская месть»; А.П. Чехов «Дипломат»; А.Ф. Кошко «Мечта любви»; А.И. Куприн «Мирное житие»; С.В. Покровский «Длиннобородый и широкорогий»; А. Соболь «Княжна»; А.П. Сытин «Осел Упайдуллы». ©&℗ ИП Воробьев; ©&℗ ИД СОЮЗ
...ещё
Обложка
Охотники на мамонтов Покровский Сергей
Как жили люди в ледниковый период? Были ли они неандертальцами? Куда пропали мамонты? В замечательной книге С. Покровского доисторические события изображены как яркая и насыщенная картина. «Вожак ревел и метался в яме, словно ураган. Ему с трудом удалось встать на ноги. Он топтал провалившиеся бревна, которые ломались под ним, как хрупкие спички. Он швырял хоботом хворост и песок, пытаясь подняться на дыбы. Огромные дуги его бивней врезались в края ловушки. Охотники вокруг кричали и визжали, как безумные. Великан оказался в плену, но даже в плену он внушал ужас!»
...ещё

Книги чтеца

Обложка
Никелевая гора. Пасторальный романГарднер Джон
В центре романа находится необычная любовная история: неуклюжий и чувствительный Генри Сомс вступает в брак с семнадцатилетней Келли Уэллс, которая забеременела от местного юноши. Прелесть этого произведения заключается в постепенном раскрытии отношений. Героям предстоит пережить множество эмоций. В 1987 году по мотивам романа был создан фильм «Nickel Mountain».
...ещё
Обложка
Долг пастыряГарднер Джон
Проза Джона Гарднера (1933-1982) является важным и уникальным явлением в американской литературе XX века. Его литературное творчество выделяется философской глубиной, тонким психологическим анализом и ярким социальным восприятием; ему характерны аллегорические элементы и гротескные мотивы.
...ещё
Обложка
Деревянная пастушкаХьюз Ричард
"В плену искушения" - роман Натализы Кофф, третья книга цикла "Семья Завериных", жанр современный любовный роман, романтическая эротика. В его мире слишком много жестокости. Его репутация известна далеко за пределами города. Его руки в крови. У него нет слабостей. Для всех он неуязвим. Но это всего лишь ложь, ведь в жилах Руса кипит настоящая лава всякий раз, когда он видит Ее — дерзкую и непокорную, строптивую и своенравную. Меркнут любые аргументы, выдержка рассыпается, и неважно, что нужно держаться как можно дальше от младшей сестры друга. И лишь одна мысль бьется в висках: "Эта девочка моя!". Содержание цикла "Семья Завериных": Книга 1. Порочная слабость Книга 2. Моя (не)зависимость Книга 3. В плену искушения
...ещё
Обложка
Королевский гамбитГарднер Джон
«Королевский гамбит» – это история о приключениях и удивительных открытиях сводного брата Пима и Измаила – молодого Джонатана Апчерча, который случайно оказался на китобойном судне «Иерусалим». Рассказ ведет старый моряк, вероятно, сам Джонатан, спустя много лет, в его повествование врываются голоса автора и некоего духа.
...ещё
Обложка
Мёртвая зонаКінг Стівен
"Приманка для падшего" - это фантастический роман, написанный Ириной Эльбой и Татьяной Осинской, в жанре любовного и приключенческого фэнтези. Меня зовут Раяна Маали, и я - будущая ищейка. Сбежав от жестокого жениха, я оказалась в Академии Имперских Ищеек. Теперь в моей жизни прибавилось приключений, поджидающих на каждом шагу, и демонов, с которыми предстоит разобраться. К тому же, я стала отличной приманкой для падших! Но почему-то мой куратор явно недоволен этим. Ничего, я справлюсь. И с врагами, и со своими чувствами к этому мужчине.
...ещё