Сказки тысячи и одной ночи. Ночи 153-203

Великолепен язык многих сказок сборника «Тысячи и одной ночи» – живой, образный, сочный, лишенный обиняков и недомолвок. Речь героев лучших сказок «Ночей» ярко индивидуальна, у каждого из них свой стиль и лексика, характерные для той социальной среды, из которой они произошли. Сказки, представленные в этом выпуске, являются отличным подтверждением этого.
Повесть об Али ибн Беккаре и Шамс-ан-Нахар (ночи 153-169) 1:52:00
Повесть о царе Шахрамате, сыне его Камараз-Замане и царевне Будур (ночи 170-203) 2:06:00
© перевод М. Салье (наследники)
©℗ ИП Воробьев В.А.
©℗ ИД СОЮЗ
Книги из серии: Сказки тысячи и одной ночи

Сказки тысячи и одной ночи. Ночи 204-254Сборник
История появления «Тысячи и одной ночи» до сих пор остается неясной; её истоки уходят в далекое прошлое. Первые письменные упоминания об арабском сборнике сказок, обрамленных сюжетом о Шахрияре и Шахразаде, известном как «Тысяча ночей» или «Тысяча одна ночь», встречаются в трудах багдадских авторов X века – историка аль-Масуди и библиографа ан-Надима, которые упоминают о нем как о давно знакомом произведении. В те времена информация о происхождении этой книги была довольно неясной, и её считали переводом персидского сборника сказок «Хезар-Эфсане», якобы составленного для Хумаи, дочери иранского царя Ардешира (IV век до нашей эры).
Повесть о царе Шахрамате, его сыне Камараз-Замане и царевне Будур (ночи 204-249) 1:15:00
Рассказ об аль-Амджаде и аль-Асаде (ночи 217-247) 1:32:00
Повесть о Ниме и Нум (ночи 237-246) 0:53:00
Рассказ об аль-Амджаде и аль-Асаде (продолжение) 0:07:00
Повесть о Камар-аз-Замане и царевне Будур (продолжение) 0:07:00
Рассказ об Ал-ад-дине Абу-ш-Шамате (ночи 249-254) 0:35:00
© перевод М. Салье (наследники)
©&℗ ИП Воробьев
©&℗ ИД СОЮЗ
Продюсер: Владимир Воробьёв
...ещё
Сказки тысячи и одной ночи. Ночи 255-305Сборник
Свидетельство багдадских писателей X века о наличии арабской книги сказок «Тысячи и одной ночи» в их эпоху подтверждается фрагментом из этой книги, относящимся к IX веку. Литературная эволюция сборника продолжалась до XIV-XV веков, в него добавлялись новые сказки различных жанров и социального происхождения.
Рассказ об Ал-ад-дине Абу-ш-Шамате (ночи 255-270) треки 1-15
Рассказ о Хатиме-ат-Таи (ночи 270-271) треки 16-17
Рассказ о Мане ибн Заида (ночи 271-272) треки 18-19
Рассказ о городе Лабтайте (ночи 272-273) треки 20-21
Рассказ о халифе Хишме и юноше (ночь 273) трек 22
Рассказ об Ибрахиме ибн аль-Махди (ночи 273-276) треки 23-26
Рассказ об Абд-Аллахе сыде Абу-Килябы (ночи 276-279) треки 27-30
Рассказ об Исхаке Мосульском (ночи 279-282) треки 31-34
Рассказ о чистильщике и женщине (ночи 282-285) треки 35-38
Рассказ о лже-халифе (ночи 285-294) треки 39-48
Рассказ о мешке (ночи 294-296) треки 49-51
Рассказ об Абу-Юсуфе (ночи 296-297) треки 52-53
Рассказ об Халиде ибн Абд-Аллахе аль-Касри (ночи 297-299) треки 54-56
Рассказ о Джафаре Бармакиде и продавце бобов (ночь 299) трек 57
Рассказ об Абу-Мухаммеде-лентяе (ночи 299-305) треки 58-64
...ещё
Сказки тысячи и одной ночи. Ночи 306-356Сборник
О процессе дополнения сборника сказок «Тысячи и одной ночи» можно судить по записи библиографа X века ан-Надима, который упоминает, что его старший современник, некто Абд-Аллах аль-Джахшияри – реальная личность, кстати – планировал создать книгу, содержащую тысячу сказок «арабов, персов, греков и других народов», по одной на каждую ночь, с объемом каждой около пятидесяти страниц. Однако он скончался, успев собрать лишь четыреста восемьдесят рассказов. Основным источником его материала были профессиональные сказочники, которых он приглашал со всех уголков халифата, а также письменные источники. Прибыв на арабскую землю, эти сказки на новом месте обрастали местными особенностями и теряли многие свои первоначальные черты.
Рассказ о великодушии Яхьи ибн Халида (ночи 305-306) треки 1-2
Рассказ о подделанном письме (ночи 306-307) треки 3-4
Рассказ об ученом и халифе аль-Мамуне (ночи 307-308) треки 5-6
Рассказ об Али-Шаре и Зумурруд (ночи 308-327) треки 7-26
Рассказ о Джубейре ибн Умейре и Будур (ночи 327-334) треки 27-34
Рассказ о шести невольницах (ночи 334-338) треки 35-39
Повесть о Харунс ар-Рашиде и невольнице (ночи 338-340) треки 40-42
Рассказ о бедняке и собаке (ночи 340-341) треки 43-44
Рассказ о вали Хусам-ад-дине (ночи 341-342) треки 45-46
Рассказ об ал-Насире и трех вали (ночи 342-344) треки 47-49
Рассказ о воре и меняле (ночи 344-345) треки 50-51
Рассказ о вали и работнике (ночи 345-346) треки 52-53
Рассказ об Ибрахиме и невольнице (ночи 346-347) треки 54-55
Рассказ о женщине с отрубленными руками (ночи 347-348) треки 56-57
Рассказ о бедняке и женщине (ночи 348-349) треки 58-59
Рассказ об Абу-Хассане-аз-Зияди (ночи 349-351) треки 60-62
Рассказ о ювелире и трех незнакомцах (ночь 351) трек 63
Рассказ о багдадце, который увидел сон (ночи 351-352) треки 64-65
Рассказ об аль-Мутеваккиле и его невольнице (ночи 352-353) треки 66-67
Рассказ о женщине и медведе (ночи 353-355) треки 68-70
Рассказ о девушке и обезьяне (ночи 355-356) треки 71-72
...ещё
Сказки тысячи и одной ночи. Ночи 357-407Сборник
Собрания сказок, известные как «Тысяча и одна ночь», о которых сдержанно упоминают средневековые арабские авторы, к сожалению, не дошли до нашего времени. Мы можем только предполагать, что состав этих собраний сказок, вероятно, варьировался, и единственным общим элементом были название и рамочная сказка. Первые «поставщики» материалов для них — это были профессиональные народные сказители, чьи рассказы изначально записывались с почти стенографической точностью, без какой-либо литературной обработки. В дальнейшем эти записи попадали к книготорговцам, которые подвергали текст некоторой литературной переработке. На этом этапе каждая сказка рассматривалась не как часть сборника, а как совершенно самостоятельное произведение.
Рассказ о девушке и обезьяне (ночь 357) трек 1
Рассказ о коне из черного дерева (ночи 357-371) треки 2-16
Рассказ об Унс-аль-Вуджуде и аль-Вард-филь-Акам (ночи 371-381) треки 17-27
Рассказ об Абу-Новасе и трех юношах (ночи 381-383) треки 28-30
Рассказ об Абд-Аллахе ибн Мамар (ночь 383) трек 31
Рассказ об узрите и его возлюбленной (ночи 383-384) треки 32-33
Рассказ о везире Бедр-ад-дине (ночь 384) трек 34
Рассказ о школьнике и школьнице (ночи 384-385) треки 35-36
Рассказ об аль-Муталаммисе (ночь 385) трек 37
Рассказ о Харуне ар-Рашиде и Ситт-Зубейде (ночи 385-386) треки 38-39
Рассказ о халифе, невольнице и Абу-Новасе (ночь 386) трек 40
Рассказ о Мусабе ибн аз-Зубейре и Аише (ночи 386-387) треки 41-42
Рассказ о Харуде ар-Рашиде и невольницах (ночь 387) трек 43
Рассказ о мельнике и его жене (ночи 387-388) треки 44-45
Рассказ о воре и простаке (ночь 388) трек 46
Рассказ о Ситт-Зубейде и Абу-Юсуфе (ночи 388-389) треки 47-48
Рассказ об аль-Хакиме и купце (ночь 389) трек 49
Рассказ об Анушнрване и женщине (ночи 389-390) треки 50-51
Рассказ о водоносе и жене ювелира (ночи 390-391) треки 52-53
Рассказ о Ширин и рыбаке (ночь 391) трек 54
Рассказ о Яхье ибн Халиде и его госте (ночи 391-392) треки 55-56
Рассказ об аль-Амине и невольнице (ночь 392) трек 57
Рассказ о Сайде ибн Салиме аль-Бахили (ночи 392-393) треки 58-59
Рассказ о женщине и рыбе (ночи 393-394) треки 60-61
Рассказ о женщине и лживых старцах (ночи 394-395) треки 62-63
Рассказ о Джафаре Бармакиде и больном старике (ночь 395) трек 64
Рассказ о честном юноше (ночи 395-397) треки 65-67
Рассказ об аль-Мамуне и пирамидах (ночи 397-398) треки 68-69
Рассказ о воре, обокравшем вора (ночи 398-399) треки 70-71
Рассказ о Масруре и ибн аль-Кариби (ночи 399-401) треки 72-74
Рассказ о благочестивом царевиче (ночи 401-402) треки 75-76
Рассказ о влюбленном учителе (ночи 402-403) треки 77-78
Рассказ о глупом учителе (ночь 403) трек 79
Рассказ о неграмотном учителе (ночи 403-404) треки 80-81
Рассказ о царе и женщине (ночь 404) трек 82
Рассказ об яйце птицы рухх (ночи 404-405) треки 83-84
Рассказ об Ади ибн Зейде и Марии (ночи 405-407) треки 85-87
Рассказ о Дибиле и Муслиме ибн аль-Валиде (ночь 407) трек 88
Рассказ об Исхаке Мосульском и девушке (ночь 407) трек 89
...ещё
Сказки тысячи и одной ночи. Ночи 408-458Сборник
Разделение текста сказок на ночи происходило на заключительном этапе их обработки, когда они попадали к компилятору, создававшему новый сборник «Тысячи и одной ночи». В случае нехватки материала для необходимого количества «ночей» составитель дополнял его из письменных источников, заимствуя как короткие рассказы и анекдоты, так и длинные рыцарские романы.
Рассказ об Исхаке Мосульском и девушке (ночи 408-409) треки 1-2
Рассказ о юноше, певице и девушке (ночи 409-410) треки 3-4
Рассказ о влюбленных, погибших от любви (ночи 410-411) треки 5-6
Рассказ об аль Мубарраде и бесноватом (ночи 411-412) треки 7-8
Рассказ о мусульманине и христианке (ночи 412-414) треки 9-11
Рассказ об Абу-Исе и Куррат-аль-Айн (ночи 414-418) треки 12-16
Рассказ об аль-Амине и невольнице (ночи 418-419) треки 17-18
Рассказ об аль-Мутеваккиле и ибн Хакане (ночь 419) трек 19
Рассказ об ученой женщине (ночи 419-423) треки 20-24
Рассказ об Абу-Сувейде и старухе (ночи 423-424) треки 25-26
Рассказ об ибн Тахире и Мунис (ночь 424) трек 27
Рассказ об Абу-ль-Айна и двух женщинах (ночь 424) трек 28
Рассказ о купце Али египтянине (ночи 424-434) треки 29-39
Рассказ о старухе и паломнике (ночи 434-436) треки 40-42
Рассказ о Таваддуд (ночи 436-458) треки 43-65
...ещёКниги чтеца

Седмица ТрехглазогоАкунин Борис
«Он вдруг увидел перед собой всю свою длинную жизнь как одну краткую неделю: с трудным понедельником, юным вторником, мужественной средой, сильным четвергом, зрелой пятницей, грозовой субботой и тихим, светлым воскресеньем…» На нем — вся московская стража, охраняющая порядок в городе и расследующая преступления. Он занимается одним злодеянием за другим, а перед глазами читателя тем временем разворачивается не только череда удивительных приключений «старомосковского Шерлока Холмса», но и весь семнадцатый век с его войнами, лихими разбойниками и знаменитыми бунтами.
...ещё
Убить ЗмеенышаАкунин Борис
«Русские не римляне, им не требуется много хлеба и зрелищ. Зато нужна великая цель, и мы ее предложим. А где цель, там и необходимость... Если каждый начнет заботиться только о своем счастье, то что останется от России?»
Пьеса «Убить Змееныша» завершает тему XVII века в проекте Бориса Акунина «История Российского государства» и заставляет задуматься о развилках российской истории, о том, что все могло сложиться иначе.
Пьеса вошла в новый спектакль-триптих РАМТ «Последние дни» в постановке Алексея Бородина, где пересекаются не только герои, но и авторы, разделенные веками: Александр Пушкин повествует историю «Медного всадника» и сам попадает в поле зрения Михаила Булгакова. А из XXI века Борис Акунин наблюдает за юным царевичем Петром: «…И ничего не будет. Ничего, о чем мечтали… Ни флота. Ни побед. Ни окна в Европу. Ни правильной столицы на морском берегу. Ни империи. Не быть России великой…»
...ещё
Часть Европы. История Российского Государства. От истоков до монгольского нашествияАкунин Борис
*Росфинмониторинг добавил писателя Бориса Акунина в список террористов и экстремистов Российской Федерации
«Страна, которую мы знаем как Древнюю Русь, так сильно отличалась от России послемонгольской эпохи, что на протяжении веков кажется нам чем-то утраченной, легендарной Атлантидой… Существовал ли на самом деле Рюрик? Приглашали ли славяне варягов? Прибивал ли Олег щит на врата Цареграда?» Борис Акунин обращается к своей истории Отечества к широкой аудитории слушателей: людям, которым интересно узнать (или вместе с автором с увлечением разобраться), как все было на самом деле. И попытаться понять, что в нашем тысячелетнем Государстве — причина российских бед и побед — так, а что не так (и почему).
...ещё
Часть Азии. История Российского Государства. Ордынский периодАкунин Борис
*Росфинмониторинг внес писателя Бориса Акунина в перечень террористов и экстремистов Российской Федерации*
В биографии любой страны есть как красивые, так и менее привлекательные главы, которые хочется либо забыть, либо приукрасить. Эпоха монгольского владычества в русской истории является одной из самых непривлекательных. Это серьезная травма исторической памяти: времена унижения, распада и утраты собственной государственности. Писать и читать о событиях XIII-XV веков изначально довольно угнетающе. Однако с течением времени настроение меняется. Процесс заживления ран и возрождения вызывает интерес и восхищение. В этом есть что-то от русской сказки: Русь была окроплена мертвой водой, а затем живой — и она воскресла, став даже сильнее прежней. Татаро-монгольское завоевание принесло множество бед и страданий, но одновременно продемонстрировало жизнеспособность страны, которая выдержала ужасное испытание и смогла создать новую государственность вместо погибшей прежней.
Представляем вниманию слушателей вторую аудиокнигу проекта Бориса Акунина «История Российского государства», охватывающую события от 1223 до 1462 года.
...ещё
КвестАкунин Борис
*Росфинмониторинг включил писателя Бориса Акунина в список террористов и экстремистов Российской Федерации
«Квест» – это роман из серии «Жанры», в котором Борис Акунин демонстрирует образцы различных литературных стилей, как уже существующих, так и созданных им самим.
К числу последних относится и «роман-компьютерная игра» – книга, которую можно не только слушать, но и в которую можно играть. Этот захватывающий роман построен по правилам и логике компьютерной игры. Читателю предлагается уникальная возможность разгадать вместе с героем одну из главных тайн человечества, для чего предстоит отправиться в Советский Союз тридцатых годов, а затем перенестись в ещё более удалённую эпоху.
«Квест» – это роман с двойным смыслом, точнее, два независимых романа, соединённых между собой подсказками-кодами.
...ещё
Звездуха (повесть)Акунин Борис
*Росфинмониторинг добавил писателя Бориса Акунина в список террористов и экстремистов Российской Федерации
Действие первой повести «Звездуха» происходит во времена монгольского завоевания
...ещёПохожие книги

Необычайные, но истинные приключения графа Фёдора Михайловича Бутурлина, описанные по семейным преданиям московским ботаником Х.Александр Чаянов
Сюжет разворачивается во второй половине XVIII века.
Молодой граф Фёдор Бутурлин собирался на ночное свидание, но случайно попал в дом чернокнижника Якова Брюса. После конфликта с колдуном у юноши начинается полное опасностей приключение по древней Москве, а затем и по Европе.
...ещё
БеззакониеАнтон Чехов
Мигуев, коллежский асессор, возвращается на дачу после неприятного разговора с бывшей горничной Агнией, которая потребовала от него пять тысяч отступных и угрожала сообщить обо всем его жене. Однако по дороге домой он находит сверток с спящим младенцем, который, судя по всему, служит доказательством его греховной связи с Агнией.
...ещё
Женская дипломатияАртур Конан Дойл
Министр иностранных дел Великобритании не может участвовать в работе из-за подагры, что сказывается на внешней политике страны. Тем временем его супруга пытается уговорить мужа разрешить их дочери выйти замуж за молодого человека, в которого она влюблена. В семейной борьбе за судьбу дочери сталкиваются опытные дипломаты.
...ещё
Три часа между самолетамиФрэнсис Скотт Фицджеральд
Мисс Нэнси Холмс сочеталась браком с мистером Гиффордом, а у Дональда Планта осталось всего три часа до следующего рейса, чтобы попытаться вернуть те чувства, которые он испытывал два десятка лет назад.
...ещё
НочьЮрий Казаков
Путешествие к удалённому озеру ночью через лес становится настоящим приключением! Ночной лес открывается как неведомый мир с уникальными звуками, запахами и неожиданными встречами. Здесь можно столкнуться с рыбацким костром, услышать свежие деревенские новости и встретить удивительный талант.
...ещё
Карл Брегер во ФлериЭрих Мария Ремарк
Автор и его знакомый Карл посещают места, где проходили сражения во время Первой мировой войны.
...ещё




