Юлия Тархова

Лукавые книготорговцы БатаГарт Никс
Когда Сьюзен Аркшо решила разыскать отца, которого никогда не видела, она не могла и предположить, с какими трудностями ей предстоит столкнуться. Как можно было ожидать, что ей придется сражаться с мифическими существами Древнего мира?! К счастью, ей на помощь пришел клан книготорговцев – леворуких воинов и праворуких интеллектуалов, защищающих наш, Новый, мир от магического вторжения. (И да, в свободное время от основной работы книготорговцы действительно занимаются продажей книг.) Отец Сьюзен – один из Верховных королей Древнего мира. В настоящее время король погружен в глубокий сон, но вскоре он пробудится. Чего же ждать Сьюзен?.. А пока она изо всех сил пытается вести обычную жизнь и не вмешиваться в дела книготорговцев. Но тут леворукого Мерлина, возлюбленного Сьюзен, затягивает в таинственную карту, а на книжный магазин нападают ожившие статуи. Как остаться в стороне, если дочь Верховного короля, обладающая врожденной силой, – единственная, кто может помочь?
Garth Nix
THE SINISTER BOOKSELLERS OF BATH
Copyright © 2023 by Garth Nix
Translation rights arranged by Jill Grinberg Literary Management, LLC
and The Van Lear Agency LLC
All rights reserved
© Н. Маслова, перевод, 2025
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2025
Издательство Азбука®
...ещё
КрепостнаяМарьяна Брай
Надюша не испытывала любви ни к деревне, ни к своему мужу – пьянице, ни к жизни, в которой не могла распоряжаться самой собой. После некоторых раздумий она переехала в город, который подарил ей профессию и друзей. К старости судьба сделала неожиданный подарок – она оказалась в теле молодой девушки. Но, увы, крепостной! Пусть и не Чернушка, а просто помощница у барыни. И здесь жизнь тоже не сладка. Как только отменили крепостное право, Надюша совсем растерялась: куда идти, как устроить свою жизнь? А тут еще и барыня ушла из жизни в неподходящий момент. А барин – подкаблучник, который «мышей не ловит». А их сын – взрослый балагур и мот. Вот такие дела.
...ещё
Железная пятаДжек Лондон
США, начало XX века. К власти приходит сильная олигархия, которая управляет с применением насилия. Она подавляет всех, кто выступает с иным мнением. Спустя семьсот лет историки обнаружили рукопись, написанную Эвис Эвергард, супругой лидера сопротивления. Именно она запечатлела хронику событий того времени, пока в результате бесконечных восстаний не началась эпоха братства людей. Опубликованное в 1908 году, это произведение Джека Лондона считается одной из ключевых дистопий в мировой литературе. Образ «железной пяты», которая стремительно обрушивается на человечество, найдет свое отражение во многих известных антиутопических романах.
...ещё
СкрутМарина и Сергей Дяченко
Студия «МедиаКнига» представляет аудиокнигу известных авторов-фантастов Марины и Сергея Дяченко под названием «Скрут», которые стали победителями международного литературного конкурса фантастов «ЕВРО-КОН». Книга озвучена популярной киноактрисой и известной актрисой дубляжа Юлией Тарховой.
В довольно мрачном фэнтезийном мире возникает светлая и романтическая любовь… И, возможно, они бы жили долго и счастливо, и умерли в один день – если бы в ветвях зловещего леса не обитал могущественный и безжалостный Скрут с довольно странными взглядами на справедливость, ожидая своего часа…
В фильмографии Юлии Тарховой есть роли в культовых российских и советских фильмах, таких как «Завтра была война (1987)», «Тихая застава (1985)», «Зина-Зинуля (1986)», «Революцией призванный», «Красная вишня (1995)», а также дублирование в десятках фильмов, включая такие бестселлеры, как «Шпионский мост (2015)», «Номер 44 (2014)» и многие другие.
© & ℗ ООО «МедиаКнига», 2025
...ещё
Спонтанная покупкаВероника Генри
Семейная идиллия, как это часто бывает, рушится из-за малозначительного обстоятельства. Но Черри не может просто игнорировать это. Она и Майк прожили вместе много лет, и вдруг такая ситуация… Их планы на будущее разваливаются. Ей нужно собраться с мыслями, и она отправляется попрощаться с родительским домом, который был продан и находится в самом центре Сомерсета, среди очаровательных английских пейзажей, в тихой деревушке у реки. Здесь прошли детство и юность Черри, здесь она встретила Майка, и теперь она решает вернуться и начать новую жизнь, совершив невообразимую, грандиозную, спонтанную покупку. Дочь и внучка поддерживают идею Черри, и они вместе становятся владелицами заброшенного деревенского паба. У них есть всего две недели, чтобы вернуть ему прежнюю славу…
Veronica Henry
THE IMPULSE PURCHASE
Copyright © 2022 by Veronica Henry
All rights reserved
© И. Н. Нелюбова, перевод, 2025
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа«Азбука-Аттикус», 2025
Издательство Азбука®
...ещё
Горький медДаниэла Стил
Первая леди зарубежной сентиментальной прозы продолжает радовать миллионы поклонниц своим мастерством! Каждый роман Даниэлы Стил мгновенно становится бестселлером. Ее книги многократно перечитываются, бережно хранятся миллионами женщин и становятся основой для сценариев телесериалов. По произведениям Стил было снято 21 фильм, среди которых «Большей любви не бывает», «Зоя», «Калейдоскоп», «Перемены» и другие. «Мои романы отвергает критика – зато их любит читатель. Я – самый настоящий издательский феномен». – Даниэла Стил.
Даниэла Стил написала вдохновляющий роман о сложностях выбора и новых начинаниях. Это повествование о нашем времени. История женщины, которая решилась кардинально изменить свою жизнь, и мужчины, который помог ей в этом. Глэдис Тейлор, мать четырех детей, жила в мире ухоженных газонов и тщательно составленных расписаний: футбольные матчи, уроки фортепиано и летние каникулы в Кейп-Коде. Глэдис всегда верила в преданность и самопожертвование, так же как и в Дугласа, мужчину, за которого вышла замуж 17 лет назад, дав обещание не только ему, но и себе. Ради семьи она отказалась от успешной карьеры фотожурналистки, и это было решение, о котором она никогда не жалела.
Но однажды все изменилось. Глэдис не могла понять, когда именно это произошло. Возможно, когда агент попросил ее выполнить задание, предназначенное Дугласу. Или когда муж признался, что видит в Глэдис лишь компаньонку и заботливую мать их детей. Тогда она осознала, что цена ее жертв неоправданно высока. Вскоре Глэдис встретила Пола Уорда, магната с Уолл-стрит, женатого на успешной писательнице. Пол жил по своим правилам, путешествуя по миру на яхте. Глэдис не собиралась становиться другом Пола, не планировала сближаться с ним. Но с Полом было легко говорить обо всем, делиться мечтами и поддерживать друг друга в начинаниях. И когда Пол убеждает Глэдис вернуться к любимому делу, она начинает освобождаться от оков прошлого и снова обретает себя.
Они постоянно разговаривают по телефону, и эти чувственные беседы убеждают Глэдис в том, что Пол – маяк, ждущий ее на горизонте. Он никогда не позволит ей забыть о самой себе, и теперь ничто не будет прежним: ни брак, ни дружба с Полом. Глэдис принимает трудное решение и покидает знакомое место и любимых людей. Впереди неизвестность, но это ее выбор.
...ещё
Вес чернилРейчел Кадиш
Действие романа происходит в Лондоне 1660-х годов и в начале XXI века; в сюжете пересекаются судьбы двух женщин: Эстер Веласкес, беженки из Амстердама, ставшей писцом у слепого раввина незадолго до нашествия чумы на Лондон, и профессора Хелен Уотт, которая, несмотря на свои годы и слабое здоровье, по-прежнему полна страсти к истории. Когда ее бывший студент предлагает Хелен исследовать тайник с неожиданно найденными документами семнадцатого века, она приглашает на помощь Аарона Леви, нетерпеливого, но обаятельного аспиранта из Америки, и начинает свой последний научный проект: выяснить личность загадочного писца, который подписывается лишь одной буквой «алеф». Несмотря на столетия, разделяющие героинь, обеим предстоит сделать трудный выбор и принести жертвы, чтобы примирить жизнь сердца и разума.
Rachel Kadish
THE WEIGHT OF INK
Copyright © Rachel Kadish, 2017
All rights reserved
© И. М. Светлов, перевод, 2024
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2024
Издательство Иностранка®
...ещё
Короны Ниаксии. Змейка и крылья ночи. Книга первая из дилогии о ночерожденныхКарисса Бродбент
Однажды король обнаружил на руинах девочку-сироту, забрал ее в свой дворец и вырастил как родную дочь. Однако король не был простым человеком: он управлял ночерожденными вампирами, а девочка оставалась человеком. Орайя, будучи чуждой как вампирам, так и людям, решает участвовать в смертельно опасном турнире, победитель которого получит благословение богини. Только так Орайя сможет избавиться от человеческих недостатков и стать равной своему приемному отцу. Кроме того, она обретет силу, необходимую для поиска своих родных, возможно, оставшихся в живых. Для победы Орайе придется объединиться с соперником. Постепенно союзники начинают осознавать, что между ними существует нечто большее, чем просто стремление выиграть турнир… Но правила жестоки: выжить должен только один. Новый цикл от автора трилогии «Война потерянных сердец» – впервые на русском!
Carissa Broadbent
THE SERPENT AND THE WINGS OF NIGHT
Copyright © 2022 by Carissa Broadbent
Cover Art by KD Ritchie at Storywrappers Design.
Under-jacket hardcover design by Nathan Medeiros.
Interior Design by Carissa Broadbent.
Published by permission of the author and her literary agents,
Ethan Ellenberg Literary Agency (USA) via Igor Korzhenevskiy
of Alexander Korzhenevski Agency (Russia)
All rights reserved
© Е. В. Кисленкова, перевод, 2024
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2024
Издательство Азбука®
...ещё
Сцены из жизни провинциала. Отрочество. Молодость. Летнее времяДжон Максвелл Кутзее
Джон Максвелл Кутзее появился на свет в Южной Африке, работал в Англии и США, а в настоящее время проживает в Австралии. Он дважды стал лауреатом Букера и был удостоен Нобелевской премии по литературе, однако ни разу не присутствовал на церемониях награждения, редко дает интервью и ведет, можно сказать, уединенный образ жизни. О своем творчестве он говорит крайне редко, а о себе – практически никогда. Тем более уникальна его «автобиографическая» трилогия «Сцены из жизни провинциала», насыщенная эпизодами шокирующей откровенности, где «читателю открывается подробный, без прикрас, мозаичный портрет творца, стремящегося к тому, что трудно достижимо. Многие факты не совпадают с тем, что мы знаем о биографии реального Кутзее, но это лишь усиливает интерес к возникающему стереоэффекту» (The Seattle Times). От детства в глубинке Южной Африки, через юность в университете Кейптауна и холодном Лондоне к «летнему времени» зрелости – мы видим Кутзее (или «Кутзее») так близко, как никогда ранее: «автопортрет бескомпромиссно исповедальный и в то же время замысловато зыбкий» (The New York Review of Books). Трилогия выходит в переводе Сергея Ильина (1948–2017) – известного интерпретатора произведений Владимира Набокова, Джозефа Хеллера, Т. Х. Уайта, Мервина Пика, Стивена Фрая, Мишеля Фейбера и многих других современных классиков. Перевод был подготовлен еще в 2011 году, но публикуется впервые.
...ещё
Жизнь – сапожок непарный. Книга перваяТамара Петкевич
Воспоминания Тамары Петкевич, наряду с произведениями Варлама Шаламова, Евфросинии Керсновской, Евгении Гинзбург и многих других, прочно заняли своё место среди тех произведений, которые отразили «единый человеческий слив помоев, добра, жестокости, зверств и беззащитности» и навсегда обозначили координаты «лагерной» темы на карте русской литературы XX века. Юной, хрупкой, нежной, потрясающе красивой женщине в полной мере довелось испытать страдания, выпавшие на долю невинных жертв политических репрессий; она столкнулась с непосильным трудом, унижениями, голодом и холодом, которые превращают заключённых в затравленных животных. Вместе с тем лагерные годы стали для автора не только уроком выживания в нечеловеческих условиях. Судьба Тамары Петкевич напоминает захватывающий роман, в котором переплетаются любовь, предательство, ревность, разлука, дружба, встречи с удивительными людьми, радость материнства и горечь утраты – всё то, что определяет волнующую полноту человеческой жизни, несмотря на уродство страшных законов лагеря и произвол его богов и божков.
© Т. В. Петкевич (наследники), 2023
© Оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2023
Издательство КоЛибри®
...ещё
Нина и Арка СветаМуни Витчер
Нина Де Нобили продолжает сражаться с могущественными силами Зла, во главе которых стоит ее коварный и хитрый враг – князь Каркон, обладающий невероятными магическими способностями. Этот дьявол неустанно пытается уничтожить Ксоракс – великолепную планету, Шестую Луну. Его цель – разрушить Золотое Число – 1,618, которое обеспечивает жизнь, красоту и гармонию этой планеты. Однако на стороне Нины находятся доблестные силы Добра и Света, помогающие ей противостоять князю. В книгах «Нина и Золотое Число» и «Нина и сила Абсинтиума» юная алхимичка уже обнаружила три цифры Числа и вырвала их из лап помощников-призраков Каркона. Осталась лишь одна цифра – 8. Нине предстоит собрать все свое мужество, преодолеть боль, отчаяние и страхи, ведь от ее действий зависит будущее – ее собственное, ее друзей и семьи, планеты и всей Вселенной… Нина с ужасом осознает, что в этой решающей битве может остаться лишь один победитель. Так кто же им станет? Какие еще нечеловеческие испытания предстоит пережить этой хрупкой девочке и ее друзьям?
Moony Witcher. La bambina della Sesta Luna
NINA E L’ARCA DELLA LUCE
Giunti Editore S.p.A., Firenze-Milano, Italia, 2017
© 2017 Giunti Editore S.p.A., Firenze-Milano, Italia
www.giunti.it
© Николаев В.М., перевод на русский язык, 2022
© Издание на русском языке. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2022
Machaon®
...ещё
Нина и сила АбсинтиумаМуни Витчер
Муни Витчер – Лунная волшебница – псевдоним итальянской писательницы, создавшей серию книг о девочке Нине и её друзьях, в которых пересекаются удивительный мир реальности и сказочного триллера. Главная героиня, мадридская школьница по имени Нина, узнав о таинственной смерти своего деда Михаила Мезинского, мага и алхимика, приезжает в Венецию и становится его наследницей. Дедушка оставляет ей не только магическую Книгу и другие атрибуты магии и алхимии, но и главное дело своей жизни – спасение планеты Ксоракс, или Шестой Луны. Нина и её друзья вступают в борьбу с темными силами – Черным Магом, князем Карконом и его приспешниками. Чтобы преодолеть злые чары и спасти Ксоракс, планету добра и света, им предстоит раскрыть четыре Тайны. В поисках ответов ребята отправляются на остров Пасхи, переносятся в Древний Египет, посещают Ксоракс… В общем, их ждут необычные приключения и преобразования.
Moony Witcher
La bambina della Sesta Luna
NINA E IL POTERE DELL’ABSINTHIUM, Giunti Editore S.p.A., Firenze-Milano, Italia, 2014
© 2014 Giunti Editore S.p.A., Firenze-Milano, Italia
© Николаев В. М., перевод на русский язык, 2021
© Издание на русском языке.
ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2021
Machaon ®
...ещё
Нина и заклятье Пернатого ЗмеяМуни Витчер
У первых двух книг появилось множество поклонников по всей стране, которые требуют продолжения приключений и новых произведений. Больше не нужно мучить себя вопросом: «Когда же выйдет следующая книга серии?» Наступил момент, когда приключения продолжаются. Встречайте третью книгу серии.
В этой книге Нина и её друзья продолжают борьбу со злым магом Карконом и его приспешниками. На этот раз они отправляются в Мексику в поисках Третьей Тайны, где им предстоит сразиться с мэром Венеции ЛСЛ, который также оказывается Чёрным Магом и принимает облик Пернатого Змея. Основные события разворачиваются в Мексике на руинах пирамид майя. Вся сила и чёрная магия мэра обрушиваются на Нину. На помощь ей приходит древний бог майя Юм-Ка, но Пернатый успевает наслать на Нину заклятье.
Moony Witcher
«Nina e la Maledizione del Serpente Piumato»
Giunti Editore S.p.A., Firenze-Milano, 2004
© Giunti Editore S.p.A., Firenze-Milano, 2004
© Николаев В.М., перевод на русский язык, 2021
© Издание на русском языке.
ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“, 2021
Machaon®
...ещё
Нина и Золотое ЧислоМуни Витчер
Муни Витчер – Лунная волшебница – это псевдоним итальянской писательницы, авторши серии книг о девочке Нине и ее друзьях, в которых сливаются удивительный мир реальности и сказочного триллера. Главная героиня, школьница из Мадрида по имени Нина, узнав о таинственной смерти своего деда Михаила Мезинского, мага и алхимика, приезжает в Венецию и становится его наследницей. Дед завещает ей не только магическую Книгу и другие атрибуты магии и алхимии, но и главное дело своей жизни – спасение планеты Ксоракс, известной также как Шестая Луна. Нина и ее друзья вступают в борьбу с темными силами – Черным Магом, князем Карконом и его подручными. В поисках ответов ребята отправляются на остров Пасхи, переносятся в Древний Египет, посещают Ксоракс... В общем, их ждут удивительные приключения и превращения.
Moony Witcher «La bambina della Sesta Luna. Nina e il Numero Aureo», Giunti Editore S.p.A., Firenze-Milano, Italia, 2012 © 2012 Giunti Editore S.p.A., Firenze-Milano, Italia © Николаев В.М., перевод на русский язык, 2022 © Издание на русском языке. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“, 2022 Machaon®
...ещё
Нина и Тайный глаз АтлантидыМуни Витчер
Четвертая книга серии о девочке Шестой Луны посвящена поискам последней Тайны – Тайны Воды. В начале кажется, что все опасности позади: зловещие ЛСЛ и Каркон мертвы, и никто больше не угрожает Нине и её друзьям. Однако злодей не только выжил, но и настроил против них городские власти и жителей. Кроме того, выясняется, что любимый учитель девочки Хосе предал её и стал на сторону Каркона. Нине и её отважной четвёрке предстоит пережить множество приключений! Тайна Воды оказалась спрятанной на легендарном континенте Атлантида, и друзьям вновь предстоит отправиться в путешествие – из Тихого океана в Атлантический, где они оказываются в заколдованном коралловом лабиринте. А здесь их ожидает... В общем, приключения продолжаются…
© Giunti Editore S.p.A., Firenze-Milano, 2004
© Николаев В.М., перевод на русский язык, 2021
© ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“, 2021
Machaon®
...ещё
Нина – девочка Шестой ЛуныМуни Витчер
Никто не знает о Мунни Витчер – Лунной Волшебнице, авторе «„Девочки Шестой Луны“». Неизвестно, где она живет, лишь известно, что у нее двенадцать кошек и две совы, помогающие ей творить чудеса, готовить магические снадобья и создавать удивительные истории.
Лунная Волшебница уверена, что каждый ребенок способен стать алхимиком-волшебником, если лишь узнает тайный алфавит, на котором написаны заклинания в Книге волшебства, а также будет обладать богатой фантазией, терпением и любовью к животным.
Главная героиня произведений Лунной Волшебницы – девочка Нина, проживающая в Мадриде. Её русское имя было дано ей дедушкой, Великим Магом и алхимиком, который женился на испанской княгине Марии Луизе Эспасии де Ригейра и теперь живет в Венеции.
На ладони Нины имеется родимое пятнышко в форме звезды – знак великого алхимика, который предупреждает о надвигающейся опасности. При загадочных обстоятельствах умирает дедушка Нины, и её жизнь кардинально меняется. С помощью тайного алфавита алхимиков ей предстоит расшифровать записи дедушки и спасти Шестую Луну от коварного Князя зла Каркона. Для этого Нине необходимо превратиться в гнома, создать эликсир из зубов дракона, разгадать тайну крылатого льва на площади святого Марка в Венеции, перенестись на другую планету, посетить остров Пасхи, Древний Египет и пирамиды Мексики…
Их ждут невероятные приключения! Это не просто книга с множеством приключений и чудес. Она может стать увлекательной игрой для ребенка. Чтобы понять заклинания, написанные в книге, нужно использовать тайный алфавит. С его помощью можно разгадать магическую фразу, зашифрованную в книге.
© Giunti Editore S.p.A., Firenze-Milano, 2002
© Николаев В.М., перевод на русский язык, 2022
© Издание на русском языке.
ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2022
Machaon®
...ещё
Уроки химииБонни Гармус
Все боятся Элизабет Зотт. Кто-то опасается ее ума, кто-то – остро заточенного карандаша, который она носит в прическе, а кто-то – четырнадцатидюймового ножа из ее сумочки (ведь каждый уважающий себя кулинар использует только свои собственные ножи). Причудливый зигзаг судьбы привел ее из Научно-исследовательского института Гастингса, где она мечтала заниматься абиогенезом (теорией возникновения жизни из неорганических веществ), на телевидение, где она ведет самую популярную в стране кулинарную передачу «Ужин в шесть». «Кулинария – это химия, – говорит она. – А химия – это жизнь. Она позволяет нам изменить все, включая себя». Тем временем ее пятилетняя дочь Мадлен, растущая под присмотром минно-розыскного пса по кличке Шесть-Тридцать, пытается найти в школьной библиотеке Набокова и Нормана Мейлера, а также построить родословное древо, где найдется место и без пяти минут нобелевскому лауреату по химии Кальвину Эвансу, и фее-крестной, и деду в полосатой тюремной робе, и бабушке, укрывшейся от налоговой полиции в Бразилии… Впервые на русском!
Bonnie Garmus
LESSONS IN CHEMISTRY
Copyright © 2022 by Bonnie Garmus
This edition is published by arrangement with Curtis Brown UK and The Van Lear Agency
All rights reserved
© Е. С. Петрова, перевод, примечания, 2022
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2022
Издательство АЗБУКА®
...ещё
Ученик архитектораЭлиф Шафак
XVI век. Османская империя. Эпоха Сулеймана Великолепного. По воле судьбы двенадцатилетний Джахан и его подопечный, белый слоненок по имени Чота, оказываются в Стамбуле, при дворе могущественного султана. Здесь Джахану предстоит пережить множество удивительных приключений, завести друзей, встретить любовь и стать учеником выдающегося зодчего – архитектора Синана. Это удивительный рассказ о свободе творчества, о противостоянии науки и фанатизма, о столкновении любви и верности с грубой силой.
Cornelia Funke
GESPENSTERJÄGER IN DER GRUSELBURG (VOL. 3)
Mit illustrationen von Fréderic Bertrand
© 2016 Loewe Verlag GmbH, Bindlach
© Набатникова Т. А., перевод на русский язык, 2022
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“, 2022 Machaon®
...ещё
Петля и камень в зеленой травеАркадий Вайнер
В творчестве Аркадия и Георгия Вайнеров роман «Петля и камень в зеленой траве» занимает уникальное место. Это произведение было написано в 1974–1975 годах – в самые трудные годы застоя (впервые его удалось опубликовать лишь в 1990-м). Вайнеры рискнули объединить в книге две крайне запретные темы: безнаказанные преступления «органов» и «еврейский вопрос».
Главная героиня Суламифь ведет обычную жизнь советской служащей, исследуя творчество еврейского поэта Бялика, а ее возлюбленный Алеша – писатель средней руки, сын когда-то значимого чиновника из всесильного КГБ. У обоих есть свои тайны и печали. Судьбы их семей переплетаются самым неожиданным образом. В романе присутствуют как трагическая история любви, так и увлекательное расследование с погонями и открытиями. Все эти события разворачиваются на фоне серой обыденности и бесконечной лжи. Уродливая реальность, даже в относительно «вегетарианские» времена, уничтожает любую живую жизнь, всех, кто не вписывается в жалкие советские стандарты и стремится к непозволительному – свободе…
Внимание! Аудиозапись содержит нецензурную брань© А. А. Вайнер, Г. А. Вайнер (наследники), 1990© Оформление. ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2021 Издательство АЗБУКА®
...ещё
Жизнь мальчишкиРоберт Маккаммон
Двенадцатилетний Кори Маккенсон — настоящий мечтатель. У него есть удивительный дар воображения: он замечает то, что ускользает от других, и все вокруг кажется ему необычным. Но что же может быть необычного в маленьком городке американского Юга 1960-х годов? Жизнь Кори проста и незамысловата: рано вставать, помогать отцу-молочнику, учиться в школе, а вечером гулять с друзьями... Однако однажды Кори и его отец становятся свидетелями автомобильной аварии, и выясняется, что падение машины с моста в озеро было намеренно спланировано, чтобы скрыть преступление. В попытках выяснить, кто этот загадочный убийца, Кори проходит тяжелый путь. Его стремление к истине — это путешествие в мир, где сталкиваются невинность и зло, страх и благоговение, магия и безумие, фантазия и реальность. Роман Роберта Маккаммона, опубликованный в 1991 году, был удостоен сразу двух престижных наград — премии Брэма Стокера и Всемирной премии фэнтези в категории «Лучший роман». На протяжении тридцати лет эта книга, написанная в духе романа «Оно» Стивена Кинга и рассказов Рэя Брэдбери, продолжает быть бестселлером в разных странах мира! Больше интересных фактов о творчестве автора читайте в ЛитРес: Журнале.
Robert R. McCammon
BOY’S LIFE
Copyright © 1991 by McCammon Corporation
All rights reserved
© О. Э. Колесников, Б. Л. Кадников, перевод, 2001
© М. В. Тарасов, перевод стихотворения, 2001
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2020
Издательство АЗБУКА®
...ещё