Алла Човжик

Медвежонок Паддингтон в центре ЛондонаМайкл Бонд
Паддингтон продолжает удивлять всех вокруг: этот медведь умеет сделать любое событие незабываемым – будь то соревнование в гольф-клубе или роскошный прием с изысканными блюдами. Если на свадьбу прибывает целая пожарная команда, знайте: там не обошлось без медвежонка в синем пальто. Кроме того, Паддингтону известен секрет лекарства от всех болезней – даже самый знаменитый хирург Лондона обращается к нему за помощью. Паддингтон – поистине незаменимый медведь, всегда готовый прийти на выручку и умеющий, как никто другой, сделать завершающий штрих в самом сложном мероприятии.
Michael Bond
PADDINGTON GOES TO TOWN
Text copyright © Michael Bond 1968
Illustrations copyright © Peggy Fortnum and William Collins Sons and Co. Ltd. 1968, 2008
All rights reserved © А. Глебовская, перевод, 2015
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2015
Издательство АЗБУКА®
...ещё
Медвежонок Паддингтон занят деломМайкл Бонд
Навестив тётю Люси в Дремучем Перу, Паддингтон возвращается в Лондон – ведь здесь для предприимчивого медведя столько интересных дел! С некоторыми из них будет довольно трудно справиться. Но этот медведь всегда оказывается на высоте и в самых сложных ситуациях не теряет самообладание. Если Паддингтон решит заработать немного денег, он поднимет на ноги лондонскую биржу, быстро освоит парикмахерское искусство и заставит огромный океанский лайнер замедлить ход. А мошенникам и различным сомнительным личностям лучше вообще не связываться с медвежонком – он знает, как вести свои дела так, что никто не сможет его уличить.
Michael Bond
PADDINGTON AT WORK
Text copyright © Michael Bond 1966
Illustrations copyright © Peggy Fortnum and William Collins Sons and Co. Ltd. 1966
All rights reserved © А. Глебовская, перевод, 2015
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2015
Издательство АЗБУКА®
...ещё
Медвежонок Паддингтон не сдаётсяМайкл Бонд
Паддингтон открывает в себе всё новые и новые способности. Этот медвежонок, оказывается, умеет чинить водопровод и вполне успешно справляется с чисткой дымохода. Кроме того, как показалось, Паддингтон прекрасно играет в крикет. А если понадобится, он даже сможет заменить кинозвезду на роскошной церемонии. Такому выдающемуся медведю полагается награда: например, поездка в Перу на юбилей тёти Люси. Паддингтон посетит Новый Свет и обязательно вернётся в Лондон, ведь в доме на улице Виндзорский Сад его всегда ждут новые приключения!
Michael Bond
PADDINGTON MARCHES ON
Text copyright © Michael Bond 1964
Illustrations copyright © Peggy Fortnum and William Collins Sons and Co. Ltd. 1964
All rights reserved © А. Глебовская, перевод, 2015
© К. Сиверцева, перевод, 2015
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2015
Издательство АЗБУКА®
...ещё
Медвежонок Паддингтон тут и тамМайкл Бонд
Паддингтон вновь в центре внимания! Как только семья Браун приобрела телевизор, этот вездесущий медвежонок стал обладателем главного приза в телепередаче. Театральные успехи тоже не заставили себя ждать: первое место на фестивале самодеятельных театров – это полностью заслуга медведя. А сделать рекламу Непобедимому Быстродействующему Пятновыводителю для медведя с такими талантами – пустяковое дело. Паддингтон – настоящий артист, с которым зрителям не скучно!
Michael Bond
PADDINGTON AT LARGE
Text copyright © Michael Bond 1962
Illustrations copyright © Peggy Fortnum and William Collins Sons and Co. Ltd. 1962
All rights reserved © А. Глебовская, перевод, 2015
© К. Сиверцева, перевод, 2015
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2015
Издательство АЗБУКА®
...ещё
Медвежонок Паддингтон за границейМайкл Бонд
Паддингтон и семья Браун отправляются в отпуск во Францию! Поездка за границу – это очень серьезное дело. Необходимо тщательно подготовиться: снять деньги со счета в банке, разработать интересный маршрут, собрать карты и путеводители… Кроме того, существует риск опоздать на рейс или даже заблудиться в незнакомом месте. Тем не менее, эти временные сложности не пугают Паддингтона – ведь за Ла-Маншем его ждёт возможность сыграть в оркестре на барабане, попробовать настоящее корабельное какао и выиграть приз на велогонке «Тур де Франс». Этот медведь не привык скучать – особенно за границей!
Michael Bond
PADDINGTON ABROAD
Text copyright © Michael Bond 1961
Illustrations copyright © Peggy Fortnum and William Collins Sons and Co. Ltd. 1961
All rights reserved © А. Глебовская, перевод, 2015
© К. Сиверцева, перевод, 2015
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2015
Издательство АЗБУКА®
...ещё
Остановись, мгновенье…Виктория Токарева
«Когда долго смотришь на солнце, потом не видишь ничего вокруг. Все становится блеклым. Так и я. Жила, не замечая окружающего. А на что обращать внимание? Меня поддерживала семья, крепкая, как скала. Спасали мои ненаписанные книги и мой дар, хотя и неудобно об этом упоминать. Талант – это как младенец: кричит, требует, нуждается в заботе, забывая о собственных потребностях. Мой талант поддерживал меня и говорил: “Ничего не закончилось, впереди еще много всего”». Виктория Токарева
...ещё
Медвежонок Паддингтон спешит на помощьМайкл Бонд
Как вы считаете, кто самый активный медведь на свете? Конечно, это Паддингтон – медвежонок, который приехал в Лондон из Дремучего Перу. Паддингтон не привык бездельничать – вокруг столько увлекательных дел! Можно пойти на аукцион с другом-антикваром, сделать подставку для газет, приготовить мясо с клёцками или поужинать в роскошном ресторане. Хотя клёцка едва помещается в кастрюле, а сосед, похоже, недоволен тем, что его стол распилили пополам… Но это не столь важно: главное, что в итоге всё заканчивается хорошо, и приключения Паддингтона продолжаются. Вот такой он медведь! Где он, там никогда не бывает скучно.
Michael Bond
PADDINGTON HELPS OUT
Text copyright © Michael Bond 1960
Illustrations copyright © Peggy Fortnum and William Collins Sons and Co. Ltd. 1960
All rights reserved © А. Глебовская, перевод, 2015
© К. Сиверцева, перевод, 2015
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2015
Издательство АЗБУКА®
...ещё
Летний ресторанчик на берегуДженни Колган
Флоре Маккензи двадцать шесть лет, она до сих пор не замужем и даже не встречается ни с кем. Как тут наладить знакомства, когда её дни проходят в поездках из дома на работу и обратно в переполненном вагоне лондонского метро? Свидания через «Тиндер»? У неё с этим не слишком складывается, к тому же она давно и безнадежно влюблена в своего босса Джоэла, который её совсем не замечает. Кажется, жизнь превращается в одну сплошную рутину... Но однажды всё меняется: босс поручает Флоре решить проблему важного клиента, который купил недвижимость на маленьком шотландском острове, откуда она родом. О, как ей не хочется туда ехать! Но это уже решённое дело, и Флора отправляется в путь. Она даже не догадывается, что вскоре станет владелицей маленького ресторана, и это полностью изменит её представления – как о жизни, так и о самой себе.
Впервые на русском!
Jenny Colgan
THE SUMMER SEASIDE KITCHEN
Copyright © 2017 by Jenny Colgan
This edition is published by arrangement with Conville & Walsh UK and Synopsis Literary Agency
All rights reserved
© А. © Т. В. Голубева, перевод, 2020
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2020
Издательство Иностранка®
...ещё
Медвежонок Паддингтон. Новые приключенияМайкл Бонд
Может ли выбор рождественских подарков стать настоящим приключением? Или ремонт в комнате? Конечно, может, если за дело берётся Паддингтон – медвежонок, который приехал в Лондон из Дремучего Перу. Не каждый медведь способен управляться со старинным фотоаппаратом, ловить грабителей и клеить обои. Разумеется, не всё идёт так, как планировалось, ведь в медвежьих лапах сложно удержать кисть, и костюм известного сыщика слишком велик для маленького медвежонка. Но Паддингтон не из тех, кто боится трудностей – именно поэтому его приключения продолжаются уже более пятидесяти лет. Такой он, медведь! Где он, там скука не имеет места.
Michael Bond
MORE ABOUT PADDINGTON
Text copyright © Michael Bond 1959
Illustrations copyright © Peggy Fortnum and HarperCollins Publishers Ltd. 1959
All rights reserved © А. Глебовская, перевод, 2015
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2015
Издательство АЗБУКА®
...ещё
Медвежонок по имени ПаддингтонМайкл Бонд
Канун Рождества 1956 года. Не очень известный писатель по имени Майкл Бонд в большом лондонском магазине обнаружил игрушечного медвежонка, никому не нужного. Бонд приобрёл мишку и дал ему имя Паддингтон – в честь близлежащего вокзала. Вскоре появились несколько рассказов о приключениях забавного медведя, который прибыл из Дремучего Перу прямо на Паддингтонский вокзал. Так появился новый литературный символ Англии – книги о нём переведены на сорок языков, ему установлен памятник на этом самом вокзале, а туристы активно покупают игрушечных медвежат в синих пальтишках. Приключения Паддингтона продолжаются уже более пятидесяти лет – такой он, медведь! Где он, там никогда не бывает скучно.
Michael Bond
A BEAR CALLED PADDINGTON
Text copyright ©1958 by Michael Bond
Illustrations copyright ©1958 by Peggy Fortnum and HarperCollins Publishers Ltd.
All rights reserved © А. Глебовская, перевод, 2015
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2015
Издательство АЗБУКА®
...ещё
Фантазеры (Сборник)Николай Носов
Весёлые и поучительные истории известного писателя Николая Носова стали настоящей классикой. Их знают и обожают миллионы детей в нашей стране. Всё это происходит потому, что герои этих рассказов — такие же обычные ребята, любознательные, искренние и честные, которые ценят дружбу. Они никогда не испытывают скуки и всегда заняты каким-то интересным занятием.
Фантазеры
Винтик, Шпунтик и пылесос
Метро
Милиционер
Покупатель
Шурик у дедушки
Автомобиль
Наш каток
Замазка
Про тигра
Дружок
Телефон
Три охотника
© Носов. Текст, художественные образы, иллюстрации, 2019
© Оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“, 2019
Издательство Machaon®
...ещё
Живая шляпа (сборник)Николай Носов
Добрые, искренние, непосредственные… Вот такие они, герои чудесных рассказов НИКОЛАЯ НОСОВА: всегда найдут, чем заняться, и даже самые привычные ситуации превращаются в настоящие приключения!
Живая шляпа
Бобик в гостях у Барбоса
Ступеньки
Про репку
И я помогаю
Бабушка Дина
Огурцы
Федина задача
Бенгальские огни
Находчивость
Заплатка
Когда мы смеемся
Приключения Толи Клюквина
© Носов. Текст, художественные образы, иллюстрации, 2019
© Оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“, 2019
Издательство Machaon®
...ещё
Синяки на душеФрансуаза Саган
Франсуаза Саган была известна как Мадемуазель Шанель в мире литературы. С самого своего дебюта с романом «Здравствуй, грусть!» (1954), который вызвал много обсуждений, ее литературная карьера сложилась успешно. Она с удивительной легкостью писала одну книгу за другой, которые переводились на множество языков и расходились по всему миру миллионами копий. В романе «Синяки на душе» (1972), как и во многих других произведениях писательницы, речь идет о любви – хрупкой, нерешительной и мимолетной. Оставаясь верной себе, Саган помещает своих персонажей в лабиринт сложных отношений: вокруг Себастьяна и Элеоноры собираются странные люди, пытающиеся разгадать тайны брата и сестры, которые, будучи изысканными, сдержанными и ироничными, с улыбкой ускользают, ведь они вероломны, то есть, как говорит поэт, «сами себе верны»… Франсуаза Саган, сама нередко избегавшая обременительных жизненных обязательств, создавая этот двойной автопортрет, также с азартом полемизирует со своими поклонниками и критиками, не забывая заглядывать, чем же закончится одиссея ее героев.
...ещё
Немного солнца в холодной водеФрансуаза Саган
Франсуаза Саган получила прозвище Мадемуазель Шанель в мире литературы. С самого своего дебютного романа «Здравствуй, грусть!» (1954), который вызвал немалый резонанс, ее литературная карьера развивалась успешно; она с удивительной легкостью писала книгу за книгой, которые переводили на множество языков, и они расходились по всему миру миллионами экземпляров. Название «Немного солнца в холодной воде» вдохновлено строкой Поля Элюара. Историю, которую повествует Франсуаза Саган в этой книге, можно свести к простой формуле: он любил ее необычной любовью, а она просто любила его. Но пересказать книгу невозможно – как музыку, как облака. Франсуаза Саган остается верной себе: ее проза – прозрачная, изящная, лишенная позы – приносит радость новым поколениям читателей.
Françoise Sagan
UN PEU DE SOLEIL DANS L’EAU FROIDE
Copyright © Flammarion, 1975
© Stock, 2009
Published by arrangement with Lester Literary Agency
© Н. И. Немчинова (наследник), перевод, 1972
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2019
Издательство Иностранка®
...ещё
PostscriptСесилия Ахерн
Прошло семь лет с тех пор, как умер Джерри, муж Холли Кеннеди. И шесть лет с того момента, как она прочитала его последнее письмо, призывающее Холли найти в себе смелость начать новую жизнь. Она преодолела свою боль, научилась заново дышать, любить и верить, и теперь у нее есть все причины гордиться тем, каким человеком она стала за эти годы. Но вдруг ее спокойствие нарушают участники клуба, вдохновленного ее историей. Им срочно нужна ее поддержка. Холли чувствует, что дружба с этими людьми возвращает ее в прошлое, в мир отчаяния и болезни, заставляя вновь переживать то горе, от которого она с трудом оправилась… – и все же она не может им отказать.
Спустя 15 лет знаменитая ирландская писательница вновь обращается к героям своего успешного дебюта «P. S. Я люблю тебя», который принес ей мировую известность и был удачно экранизирован компанией Warner Bros. Полюбившаяся читателям история о бессмертной любви обретает новое дыхание.
Copyright © Cecelia Ahern 2004
© Cecelia Ahern, 2019
© Оформление суперобложки Holly Macdonald, HarperCollins Publishers Ltd, 2019
© Shutterstock.com, иллюстрации на суперобложке
© Фото автора Barry McCall
© Меленевская Э. Д., перевод на русский язык, 2019
© Издание на русском языке.
ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“, 2019
Издательство Иностранка®
...ещё
Влюбленный призракМарк Леви
Представьте себе: в вашу жизнь неожиданно врывается призрак, который просит вас помочь исполнить его самое заветное желание. Готовы ли вы оставить все дела, вскочить в самолет и отправиться вместе с ним на другой конец света? Тома, молодой пианист-виртуоз, оказывается втянут в фантастическое приключение: семейные «скелеты в шкафу», рискованное путешествие в Сан-Франциско в поисках утраченного времени… и неожиданная встреча. В духе лучших романов Марка Леви эта книга заставляет поверить в чудеса и задуматься о том, что самое ценное в жизни – это отношения с близкими людьми, и если что-то можно исправить, действовать стоит немедленно, не откладывая на завтра!
www.marclevy.info
© Illustrations de Pauline Lévêque
© Éditions Robert Laffont, S.A.S., Paris, Versilio, Paris, 2019
© Tess Steinkolk, фотография автора
© Djohr, дизайн обложки
© А. Кабалкин, перевод на русский язык, 2019
© Издание на русском языке.
ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“, 2019
Издательство Иностранка®
...ещё
Девять совсем незнакомых людейЛиана Мориарти
Новый роман Лианы Мориарти с увлекательным сюжетом и интересными, эксцентричными персонажами. Могут ли десять дней на курорте изменить твою жизнь навсегда? Девять человек приезжают в лечебный пансионат. Некоторые хотят похудеть, другие стремятся изменить свою жизнь, а есть и те, кто не имеет ни малейшего представления, зачем они здесь. Роскошная обстановка, внимательный персонал, здоровое питание, медитация и физические упражнения... Но никто из них не мог предположить, что им придется не только пересмотреть свои привычки, но и бороться за выживание, ведь в эти десять дней они окажутся на грани гибели.
Liane Moriarty
NINE PERFECT STRANGERS
Copyright © Liane Moriarty, 2018
Все права защищены © Г. А. Крылов, перевод, 2019
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2019
ISBN 978–5–389–15854-2
Издательство Иностранка®
...ещё
Неясный профильФрансуаза Саган
Франсуаза Саган называли Мадемуазель Шанель от литературы. Начиная с первого романа «Здравствуй, грусть» (1954), который произвел много шума, ее литературная карьера развивалась блестяще. Она с удивительной легкостью писала книгу за книгой, которые переводили на разные языки, и они расходились по всему миру миллионами экземпляров.
Когда через двадцать лет, в 1974-м, вышел ее роман «Неясный профиль», писательница уже стала полноценной героиней светской хроники, глянцевых журналов, скандалов и отчетов о судебных разбирательствах. Тем не менее, «Неясный профиль» вновь рассказывает о любви, ее превратностях и ловушках, о вещах, разрушающих брак, о том, как трудно оставаться на плаву, когда любовь уходит.
Франсуаза Саган верна себе: ее проза – прозрачная, изящная и лишенная позы – продолжает радовать новые поколения читателей.
Françoise Sagan
UN PROFIL PERDU
Copyright © Flammarion, 1974 © Stock, 2010
Published by arrangement with Lester Literary Agency
© А. К. Борисова, перевод, 1999
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2019
Издательство Иностранка®
© Серийное оформление.
ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2019
Издательство Иностранка®
...ещё
Смятая постельФрансуаза Саган
Франсуаза Саган получила прозвище Мадемуазель Шанель в мире литературы. С самого начала своей карьеры, начиная с первого романа «Здравствуй, грусть» (1954), который произвел много шума, она добивалась значительных успехов, с удивительной легкостью создавая одну книгу за другой. Эти произведения переводились на разные языки и расходились по всему миру миллионами экземпляров.
В романе «Смятая постель» (1977) Беатрис, великолепная актриса, избалованная успехом и множеством легких романов, встречает Эдуара, молодого драматурга, чьи пьесы быстро становятся популярными. Пять лет назад они недолго были вместе, но покорительница сердец без сожаления рассталась с ним, в то время как он все эти годы скучал по ней. По известному выражению, из двух влюбленных один любит, а другой просто позволяет себя любить. Теперь роли поменялись. Но сможет ли всплеск любви изменить будущее?..
Франсуаза Саган остается верной себе: ее проза – прозрачная, изящная и лишенная позы – приносит радость новым поколениям читателей.
Françoise Sagan
LE LIT DÉFAIT
Copyright © Flammarion, 1977 © Stock, 2010
Published by arrangement with Lester Literary Agency © А. К. Борисова, перевод, 1999
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2019
Издательство Иностранка®
...ещё
Жена поэта (сборник)Виктория Токарева
«Виля уже столкнулся с негативным опытом в жизни (двойное предательство), но не утратил романтического взгляда на мир. Он верил в прекрасное и отражал это в своих стихах. Яркими были цветы – как садовые, так и полевые. Что может быть совершеннее ромашки? Кто её создал? Всевышний. А как чудесен грибной дождь с радугой на небе… Человека тоже придумал тот же автор. А такие черты, как хитрость и предательство, добавили в жизнь сами люди. Всевышний тут совершенно ни при чем».
Виктория Токарева
© Токарева В. С., 2019
© Оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“, 2019
Издательство АЗБУКА®
...ещё