О`Генри

Обложка
Фараон и хоралО`Генри
Бездомный Сопи обычно проводил зиму на Острове. В тюрьме. И в этот раз он решает совершить небольшое преступление, чтобы получить наказание на три месяца.
...ещё
Обложка
В антрактеО`Генри
Милые ссорятся, только развлекаются. Однако даже конфликт может подождать, когда жизнь неожиданно ставит важный вопрос.
...ещё
Обложка
Рождественский подарок по-ковбойскиО`Генри
Рождество — время чудес, любви, таинственных рассказов и загадок! В произведении «Рождественский подарок по-ковбойски» известного многими автора О. Генри читатель, безусловно, обнаружит и любовь, и загадку, и чудо. Разве не является чудом доброе слово, способное остановить смерть? Хотя сюжет довольно прост — один ковбой, переживая неразделенную любовь, становится жестоким бандитом и клянется отомстить своему сопернику. Для осуществления своего плана он выбирает Рождество — день свадьбы любимой девушки и своего соперника. Но рождественские чудеса происходят, и беспощадный убийца делает девушке щедрый подарок, заплатив за него высокую цену.
...ещё
Обложка
Из любви к искусствуО`Генри
Во имя искусства можно совершить как много доброго, так и много дурного. Главное, чтобы рядом оказался человек, который сможет понять тебя и твою страсть.
...ещё
Обложка
ОстаткиО`Генри
О. Генри занимает выдающееся место в американской литературе как мастер короткого рассказа. Его произведения выделяются оригинальными сюжетами, неожиданными концовками и ироничным юмором. Они создают сказочно-авантюрную эпопею американской жизни, насыщенную достоверными бытовыми деталями и точными социальными наблюдениями. Настоящий герой О. Генри – «маленький американец», обладающий правом на счастье. Содержание В авторский сборник О. Генри «Остатки» 1917 года вошли рассказы: 01. Метель (переводчик: Э. Бродерсон) 02. Небольшой разговор об уличной толпе (переводчик: Э. Бродерсон) 03. Ценитель и пьеска (переводчик: Нора Галь) 04. Сыщик за детективами (переводчик: Л. Каневский) 05. Кактус (переводчик: Зин. Львовский) 06. Воробьи на Мэдисон-сквере (переводчик: Нора Галь) 07. Исповедь юмориста (переводчик: Мария Лорие) 08. Из Назарета (переводчик: Л. Каневский) 09. Рассказ резинового дерева (переводчик: Зин. Львовский) 10. Красные розы (переводчик: Е. Толкачев)
...ещё
Обложка
Весна душиО`Генри
Весна в душе может прийти даже зимой, если в сердце живет любовь…
...ещё
Обложка
Сон в летнюю сушьО`Генри
Лето в Нью-Йорке — это невыносимая жара. Почему бы не отправиться в горы, где свежий воздух и есть возможность с удовольствием порыбачить? Однако, похоже, такие мысли приходят в голову далеко не каждому горожанину... «Сон в летнюю сушь» — новелла американского писателя О. Генри, впервые опубликованная в 1907 году в сборнике рассказов «Горящий светильник».
...ещё
Обложка
Сердце и крестО`Генри
Обычно все сказки заканчиваются фразой «и стали они жить-поживать, да добра наживать». Однако за пределами сказок с этой фразы начинается настоящая жизнь. Так произошло и с ковбоем Игером Уэбом, героем замечательного рассказа О. Генри «Сердце и крест». И, конечно, по совету опытного друга, Игер должен сначала определить, кто является хозяином в доме. И всё было бы хорошо, но смелый ковбой женат не на простой девушке. Его жена — «Королева скота», дочь старика Мак-Аллистера, короля скота в Западном Техасе. Примечания ● Хабеас корпус (лат. habeas corpus) — институт английского уголовно-процессуального права, тесно связанный с принципом неприкосновенности личности; он также входит в правовые системы других стран англосаксонской правовой семьи. ● «Делатель королей» — прозвище английского графа Варвика (1428—1471), государственного деятеля, благодаря усилиям которого на английский престол был возведен в 1461 г. Эдуард IV. ● Companeros — Приятели (испан.). ● «Леандр опять доплывет через Геллиспункт» — В древнегреческом мифе юноша Леандр, влюбленный в жрицу богини Афродиты Геро, каждую ночь переплывал Геллеспонт (Босфор), чтобы встретиться с ней. ● «Tempos fugit» — Время бежит (лат.). ● «Ex consuetudine» — По установленному обычаю (лат.). ● "… будто из него извергалась вода, словно его стукнули аароновым жезлом" — Здесь перепутаны две библейские легенды: про жезл Аарона, который расцвел и дал плоды в знак особой милости Бога к Аарону, и про жезл, которым Моисей ударил в скалу, после чего из нее потекла вода. ● «Vaqueros» — Ковбои (испан.).
...ещё
Обложка
БашмакиО`Генри
Джон де Граффенрид Этвуд с избытком погружался в лотос: он поедал корни, стебли и цветы. Тропики заворожили его. С энтузиазмом он взялся за дело, а целью его было одно: любыми способами забыть Розину.
...ещё
Обложка
Воспоминания жёлтого псаО`Генри
Короткий забавный рассказ от лица жёлтого пёсика по имени… Хотя лучше всего вам будет узнать об этом от самого рассказчика.
...ещё
Обложка
Линии судьбыО`Генри
На Тобина сразу обрушилось множество неприятностей: ушла девушка, его избили, украли последние деньги, плюс он еще и шляпу потерял. Но если он отыщет крючконосого, удача вновь улыбнется ему.
...ещё
Обложка
Бабье лето Джонсона Сухого ЛогаО`Генри
Наверное, каждый мужчина, даже если ему за 35-38, даже если он строг, «молчалив и склонен к меланхолии», даже если «он стал законченной версией самой скучной и удручающей человеческой породы — пожилого холостяка с любимым увлечением», в глубине души остается трепетным юношей, чье сердце жаждет чуда.
...ещё
Обложка
Космополит в кафеО`Генри
В одном американском кафе к рассказывающему подходит человек с необычным восприятием понятия «родина»…
...ещё
Обложка
Во имя традицииО`Генри
Знаменитый американский писатель О. Генри (Уильям Сидни Портер) — автор известных коротких рассказов, владеющий искусством неожиданных сюжетных поворотов, ярких диалогов и шокирующих развязок. В его творческом наследии насчитывается десять сборников и более шестисот новелл, которые можно рассматривать как своеобразную юмористическую энциклопедию американской жизни начала XX века. Рассказ «Во имя традиции» рассказывает о том, что американцы того времени имели традиции, к которым они относились с уважением. Одна из них — возможность накормить бездомного в День Благодарения. Что из этого получилось, слушатель сможет узнать, послушав наш рассказ.
...ещё
Обложка
Гнусный обманщикО`Генри
Перед нами увлекательный рассказ о еще одном мошеннике, который сумел вырваться из низов жизни и проявить благородство по отношению к другим. Можно утверждать, что даже самый подлый человек способен измениться к лучшему. Всегда нужно верить в лучшее, и оно непременно сбудется.
...ещё
Обложка
Супружество как точная наукаО`Генри
Вы в курсе, как можно увеличить свой капитал с помощью одного брачного объявления? А если при этом вы не планируете вступать в брак и даже знакомиться? Друзья Джефф Питерс и Энди Таккер в этом рассказе расскажут об одном простом способе. В качестве фасада их благородного дела выступит вдовушка, миссис Троттер.
...ещё
Обложка
Мишурный блескО`Генри
Мистер Чендлер каждую неделю откладывал по одному доллару из своей зарплаты, и в конце каждой десятой недели он мог провести вечер, как настоящий джентльмен.
...ещё
Обложка
Дороги, которые мы выбираемО`Генри
«Акула» Додсон и Боб Тидбол, после удачного ограбления поезда, оказываются с одной лошадью на двоих…
...ещё
Обложка
Трест с ахиллесовой пятой (спектакль)О`Генри
О. Генри «Трест с ахиллесовой пятой». Замечательный рассказ, который ещё раз подчеркивает, что любые махинации всегда в итоге наказывают себя. В ролях: Джефф – Андрей Филиппак Энди – Александр Устюгов Человек – Алексей Рымов Продюсер – Сергей Григорян Перевод – Евгения Кайдалова Автор инсценировки и режиссёр – постановщик – Алексей Рымов Композитор – Павел Усанов Звукорежиссёр – Елена Рыжикова
...ещё
Обложка
Родственные души и др. рассказы. 10 рассказов в спектакляхО`Генри
Несмотря на не самые радужные условия для творчества, американец Уильям Сидни Портер вошел в историю мировой литературы как мастер новелл, отличающихся неизменным тонким юмором и оптимизмом. Он стал писателем в тюрьме, куда попал по обвинению в растрате. Именно там появился его известный псевдоним – О.Генри. Возможно, именно те качества, которые он противопоставил жестокой действительности, продолжают делать его «родственной душой» для людей из разных культур и поколений. Автор инсценировки и режиссер-постановщик – Алексей Рымов. Музыкальное оформление – Павел Усанов. Звукорежиссер – Елена Рыжикова. Продюсер – Сергей Григорян. Содержание: Негаснущий светильник Без обмана Дороги судьбы Тюремный хорал Кафедра филантроматематики Трест с ахиллесовой пятой Пропавшие на маскараде Родственные души Джимми Хэйз и Мьюриэлл Соболя и тщеславие В ролях: Александр Устюгов, Алексей Веселкин, Лев Дуров, Сергей Сазонтьев, Андрей Филиппак, Ирина Киреева, Александр Соляников, Мария Гончар, Алексей Рымов, Артем Григорян.
...ещё