Книги серии Шантарам

Обложка
Тень горы (части 12-15, финальные)Грегори Дэвид Робертс
Впервые на русском языке — долгожданное продолжение одного из самых удивительных романов начала XXI века. «Шантарам» — это была художественно оформленная исповедь человека, который смог выбраться из бездны и выжить, разошедшаяся по миру тиражом четыре миллиона экземпляров (из них полмиллиона — в России) и получившая восторженные сравнения с произведениями величайших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя. Знаменитый Джонатан Кэрролл писал: «Человек, которого „Шантарам“ не затронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв... „Шантарам“ — это „Тысяча и одна ночь“ нашего века. Это бесценный дар для всех, кто любит чтение». И вот наконец Г. Д. Робертс завершил историю Лина по прозвищу Шантарам, сбежавшего из австралийской тюрьмы строгого режима и ставшего в Бомбее фальшивомонетчиком и контрабандистом. Прошло два года с тех пор, как Лин потерял двух самых близких ему людей: Кадербхая — главаря мафии, погибшего в афганских горах, и Карлу — загадочную, желанную красавицу, вышедшую замуж за бомбейского медиамагната. Теперь Лину предстоит выполнить последнее поручение, данное ему Кадербхаем, завоевать доверие мудреца, живущего на горе, сохранить голову в быстро разгорающемся конфликте новых главарей мафии, и главное — найти любовь и веру.
...ещё
Обложка
Тень горы (части 07-11)Грегори Дэвид Робертс
Впервые на русском языке — долгожданное продолжение одного из самых удивительных романов начала XXI века. «Шантарам» стал художественной исповедью человека, который сумел выбраться из бездны и выжить, разошедшийся по миру тиражом четыре миллиона экземпляров (из них полмиллиона — в России) и получивший восторженные отзывы, сравнимые с произведениями величайших авторов нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя. Известный Джонатан Кэрролл отмечал: «Человек, которого „Шантарам“ не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв... „Шантарам“ — это „Тысяча и одна ночь“ нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать». И вот наконец Г. Д. Робертс написал продолжение истории Лина, известного как Шантарам, который сбежал из австралийской тюрьмы строгого режима и стал в Бомбее фальшивомонетчиком и контрабандистом. Прошло два года с тех пор, как Лин утратил двух самых близких ему людей: Кадербхая — главаря мафии, погибшего в афганских горах, и Карлу — таинственную, желанную красавицу, вышедшую замуж за бомбейского медиамагната. Теперь Лину предстоит выполнить последнее поручение, данное ему Кадербхаем: завоевать доверие мудреца, живущего на горе, сохранить голову в бушующем конфликте новых главарей мафии и, что самое важное — найти любовь и веру.
...ещё
Обложка
Шантарам (части 1-я, 2-я)Грегори Дэвид Робертс
Впервые на русском языке представлен один из самых впечатляющих романов начала XXI века. Эта художественно оформленная исповедь человека, который смог вырваться из бездны и выжить, проложила путь в списки бестселлеров и получила восторженные отзывы в сравнении с произведениями величайших писателей современности, от Мелвилла до Хемингуэя. Как и автор, главный герой романа долгие годы прятался от правосудия. После развода с женой он лишился родительских прав, стал зависимым от наркотиков, совершил несколько ограблений и был приговорен австралийским судом к девятнадцати годам тюремного заключения. Убежав на втором году из тюрьмы строгого режима, он добрался до Бомбея, где стал фальшивомонетчиком и контрабандистом, занимался торговлей оружием и участвовал в разборках индийской мафии, а также встретил свою настоящую любовь, чтобы снова ее потерять, а затем вновь найти… «Человек, которого „Шантарам” не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо одновременно и то, и другое. Я уже много лет не читал ничего с таким удовольствием. „Шантарам” – это „Тысяча и одна ночь” нашего времени. Это бесценный дар для всех любителей чтения». Джонатан Кэрролл Данное издание включает первые две части (главы 01-16) из пяти частей романа «Шантарам». © 2003 by Gregory David Roberts © Л. Высоцкий, перевод, 2009 © М. Абушик, перевод, 2009 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2009 Издательство АЗБУКА® Больше интересных фактов об авторе и его новой книге читайте в ЛитРес: Журнале.
...ещё
Обложка
Тень горы (Шантарам 2)Грегори Дэвид Робертс
Слушать аудиокнигу Тень горы (Шантарам 2) - Грегори Дэвид Робертс онлайн Книга предлагает не только захватывающий сюжет, основанный на жизненном опыте самого автора, но и полна любви к людям, Индии и к жизни. Пройдя через множество испытаний и приключений, автор накопил впечатления, которые хватило бы не на одну жизнь. Аудиокнига Шантарам пронизана духом настоящей Индии, описывая множество деталей жизни людей из трущоб, влиятельных личностей и их взаимодействия в повседневной жизни. Ощутите настоящую дружбу, искреннюю любовь и стремление к искуплению с аудиокнигой Тень горы (Шантарам 2). Кстати, у книги есть первая часть. Аудиокнига Тень горы (Шантарам 2) - Грегори Дэвид Робертс доступна для бесплатного прослушивания!
...ещё
Обложка
Шантарам (часть 3-я)Грегори Дэвид Робертс
Впервые на русском языке – один из самых удивительных романов начала XXI века. Эта художественно оформленная исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и выжить, пробила все списки бестселлеров и получила восторженные сравнения с произведениями величайших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя. Подобно автору, главный герой этого романа долгое время скрывался от закона. Лишенный родительских прав после развода с женой, он стал зависимым от наркотиков, совершил несколько ограблений и был приговорен австралийским судом к девятнадцати годам тюремного заключения. Сбежав на втором году из тюрьмы строгого режима, он добрался до Бомбея, где занимался фальшивомонетничеством и контрабандой, торговал оружием и участвовал в разборках индийской мафии, а также встретил свою настоящую любовь, лишь чтобы снова ее потерять и вновь найти… «Человек, которого „Шантарам” не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо одновременно и то, и другое. Я уже много лет не читал ничего с таким удовольствием. „Шантарам” – это „Тысяча и одна ночь” нашего времени. Это бесценный дар для всех, кто любит читать». Джонатан Кэрролл Данное издание включает третью часть (главы 17-25) из пяти частей романа «Шантарам». © 2003 by Gregory David Roberts © Л. Высоцкий, перевод, 2009 © М. Абушик, перевод, 2009 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2009 Издательство АЗБУКА® Больше интересных фактов об авторе и его новой книге читайте в ЛитРес: Журнале.
...ещё
Обложка
Шантарам (часть 4-я)Грегори Дэвид Робертс
Впервые на русском языке представлен один из самых удивительных романов начала XXI века. Эта художественно оформленная исповедь человека, которому удалось выбраться из бездны и выжить, покорила все списки бестселлеров и получила восторженные сравнения с произведениями величайших писателей современности, от Мелвилла до Хемингуэя. Как и автор, главный герой романа долгие годы скрывался от правосудия. Лишенный родительских прав после развода, он стал зависимым от наркотиков, совершил несколько ограблений и был приговорен к девятнадцати годам тюремного заключения австралийским судом. Сбежав из строгой тюрьмы на втором году отбывания наказания, он добрался до Бомбея, где стал фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в разборках индийской мафии, а также встретил свою настоящую любовь, чтобы снова ее потерять и вновь найти… «Человек, которого „Шантарам” не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким удовольствием. „Шантарам” – это „Тысяча и одна ночь” нашего времени. Это бесценный подарок для всех, кто любит чтение». Джонатан Кэрролл Данное издание включает четвертую часть (главы 26-36) из пяти частей романа «Шантарам». © 2003 by Gregory David Roberts © Л. Высоцкий, перевод, 2009 © М. Абушик, перевод, 2009 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2009 Издательство АЗБУКА® Больше интересных фактов об авторе и его новой книге читайте в ЛитРес: Журнале.
...ещё
Обложка
Шантарам (часть 5-я, последняя)Грегори Дэвид Робертс
Впервые на русском языке представлен один из самых впечатляющих романов начала XXI века. Эта художественно оформленная исповедь человека, который смог выбраться из бездны и выжить, пробилась ко всем спискам бестселлеров и получила восторженные сравнения с произведениями величайших писателей современности, от Мелвилла до Хемингуэя. Как и автор, главный герой романа много лет находился в укрытии от закона. После развода с супругой он лишился родительских прав, стал зависимым от наркотиков, совершил несколько ограблений и был приговорен к девятнадцати годам тюремного заключения в Австралии. Сбежав из тюрьмы строгого режима на второй год, он оказался в Бомбе, где занимался фальшивомонетничеством и контрабандой, торговал оружием и участвовал в разборках индийской мафии, а также встретил свою настоящую любовь, чтобы вновь ее потерять и снова найти… «Человек, которого „Шантарам” не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо и то, и другое одновременно. Я уже много лет не испытывал такого удовольствия от чтения. „Шантарам” – это „Тысяча и одна ночь” нашего времени. Это бесценный дар для всех любителей чтения». Джонатан Кэрролл Данное издание включает финальную, пятую часть (главы 37-42) из пяти частей романа «Шантарам». © 2003 by Gregory David Roberts © Л. Высоцкий, перевод, 2009 © М. Абушик, перевод, 2009 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2009 Издательство АЗБУКА® Больше интересных фактов об авторе и его новой книге читайте в ЛитРес: Журнале.
...ещё
Обложка
Тень горы (Части 01-03)Грегори Дэвид Робертс
Впервые на русском языке – долгожданное продолжение одного из самых впечатляющих романов начала XXI века. «Шантарам» представляет собой художественную исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и выжить. Этот роман разошелся по миру тиражом в четыре миллиона экземпляров (из которых полмиллиона – в России) и получил восторженные отзывы, сравнивающие его с произведениями величайших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя. Известный писатель Джонатан Кэрролл заметил: «Человек, которого „Шантарам“ не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв… „Шантарам“ – это „Тысяча и одна ночь“ нашего века. Это драгоценный дар для всех, кто любит читать». И вот, наконец, Г. Д. Робертс завершил историю Лина, по прозвищу Шантарам, который сбежал из австралийской тюрьмы строгого режима и стал в Бомбее фальшивомонетчиком и контрабандистом. Итак, прошло два года с тех пор, как Лин утратил двух самых близких людей: Кадербхая – главаря мафии, погибшего в афганских горах, и Карлу – загадочную, желанную красавицу, вышедшую замуж за бомбейского медиамагната. Теперь Лину предстоит выполнить последнее поручение, полученное от Кадербхая: завоевать доверие мудреца, живущего на горе, сохранить голову в разгорающемся конфликте новых главарей мафии и, самое главное, обрести любовь и веру. © 2015 by Gregory David Roberts; © Л. Высоцкий, перевод, 2016 © В. Дорогокупля, перевод, 2016 © А. Питчер, перевод, 2016 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2016 Издательство АЗБУКА®
...ещё
Обложка
Тень горы (Части 04-06)Грегори Дэвид Робертс
В первый раз на русском языке – долгожданное продолжение одного из самых удивительных романов начала XXI века. «Шантарам» стал художественной исповедью человека, который смог вырваться из бездны и выжить. Этот роман разошелся по миру тиражом в четыре миллиона экземпляров (из них полмиллиона – в России) и получил восторженные отзывы, сравниваемые с творениями величайших писателей современности, таких как Мелвилл и Хемингуэй. Известный автор Джонатан Кэрролл отметил: «Человек, которого „Шантарам“ не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв… „Шантарам“ – это „Тысяча и одна ночь“ нашего времени. Это бесценный дар для всех любителей чтения». И вот, наконец, Г. Д. Робертс написал продолжение истории Лина, известного как Шантарам, который сбежал из строгой австралийской тюрьмы и стал фальшивомонетчиком и контрабандистом в Бомбее. Прошло два года с тех пор, как Лин потерял двоих самых близких людей: Кадербхая – главу мафии, погибшего в афганских горах, и Карлу – таинственную, желанную красавицу, вышедшую замуж за бомбейского медиамагната. Теперь Лину предстоит выполнить последнее задание, данное ему Кадербхаем: завоевать доверие мудреца, живущего на горе, сохранить свою жизнь в разгоревшемся конфликте новых мафиозных главарей и, что самое важное, найти любовь и веру. Больше интересных фактов об авторе и его новой книге читайте в ЛитРес: Журнале © 2015 by Gregory David Roberts; © Л. Высоцкий, перевод, 2016 © В. Дорогокупля, перевод, 2016 © А. Питчер, перевод, 2016 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2016 Издательство АЗБУКА®
...ещё
Обложка
Тень горы (части 12-15, заключительные)Грегори Дэвид Робертс
Впервые на русском – долгожданное продолжение одного из самых впечатляющих романов начала XXI века. «Шантарам» представлял собой художественно оформленную исповедь человека, сумевшего выбраться из бездны и выжить. Роман разошелся по миру тиражом в четыре миллиона экземпляров (из которых полмиллиона – в России) и получил восторженные отзывы, сравниваемые с работами величайших писателей современности, от Мелвилла до Хемингуэя. Знаменитый Джонатан Кэрролл отмечал: «Человек, которого „Шантарам“ не затронет до глубины души, либо лишен сердца, либо мертв… „Шантарам“ – это „Тысяча и одна ночь“ нашего времени. Это бесценный дар для всех, кто любит читать». И вот, наконец, Г. Д. Робертс написал продолжение истории Лина, известного как Шантарам, который сбежал из строгой австралийской тюрьмы и стал в Бомбее фальшивомонетчиком и контрабандистом. Итак, прошло два года с тех пор, как Лин потерял двух самых дорогих ему людей: Кадербхая – главаря мафии, погибшего в афганских горах, и Карлу – загадочную и желанную красавицу, вышедшую замуж за бомбейского медиамагната. Теперь Лину предстоит выполнить последнее задание, данное ему Кадербхаем, завоевать доверие мудреца, живущего на горе, сохранить голову в разгорающемся конфликте новых главарей мафии, но главное – найти любовь и веру. © 2015 by Gregory David Roberts; © Л. Высоцкий, перевод, 2016 © В. Дорогокупля, перевод, 2016 © А. Питчер, перевод, 2016 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2016 Издательство АЗБУКА®
...ещё