Тень горы (части 12-15, заключительные)

Постер
Впервые на русском – долгожданное продолжение одного из самых впечатляющих романов начала XXI века. «Шантарам» представлял собой художественно оформленную исповедь человека, сумевшего выбраться из бездны и выжить. Роман разошелся по миру тиражом в четыре миллиона экземпляров (из которых полмиллиона – в России) и получил восторженные отзывы, сравниваемые с работами величайших писателей современности, от Мелвилла до Хемингуэя. Знаменитый Джонатан Кэрролл отмечал: «Человек, которого „Шантарам“ не затронет до глубины души, либо лишен сердца, либо мертв… „Шантарам“ – это „Тысяча и одна ночь“ нашего времени. Это бесценный дар для всех, кто любит читать». И вот, наконец, Г. Д. Робертс написал продолжение истории Лина, известного как Шантарам, который сбежал из строгой австралийской тюрьмы и стал в Бомбее фальшивомонетчиком и контрабандистом. Итак, прошло два года с тех пор, как Лин потерял двух самых дорогих ему людей: Кадербхая – главаря мафии, погибшего в афганских горах, и Карлу – загадочную и желанную красавицу, вышедшую замуж за бомбейского медиамагната. Теперь Лину предстоит выполнить последнее задание, данное ему Кадербхаем, завоевать доверие мудреца, живущего на горе, сохранить голову в разгорающемся конфликте новых главарей мафии, но главное – найти любовь и веру. © 2015 by Gregory David Roberts; © Л. Высоцкий, перевод, 2016 © В. Дорогокупля, перевод, 2016 © А. Питчер, перевод, 2016 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2016 Издательство АЗБУКА®

Книги из серии: Шантарам

Обложка
Тень горы (части 07-11)Грегори Дэвид Робертс
Впервые на русском языке — долгожданное продолжение одного из самых удивительных романов начала XXI века. «Шантарам» стал художественной исповедью человека, который сумел выбраться из бездны и выжить, разошедшийся по миру тиражом четыре миллиона экземпляров (из них полмиллиона — в России) и получивший восторженные отзывы, сравнимые с произведениями величайших авторов нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя. Известный Джонатан Кэрролл отмечал: «Человек, которого „Шантарам“ не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв... „Шантарам“ — это „Тысяча и одна ночь“ нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать». И вот наконец Г. Д. Робертс написал продолжение истории Лина, известного как Шантарам, который сбежал из австралийской тюрьмы строгого режима и стал в Бомбее фальшивомонетчиком и контрабандистом. Прошло два года с тех пор, как Лин утратил двух самых близких ему людей: Кадербхая — главаря мафии, погибшего в афганских горах, и Карлу — таинственную, желанную красавицу, вышедшую замуж за бомбейского медиамагната. Теперь Лину предстоит выполнить последнее поручение, данное ему Кадербхаем: завоевать доверие мудреца, живущего на горе, сохранить голову в бушующем конфликте новых главарей мафии и, что самое важное — найти любовь и веру.
...ещё
Обложка
Тень горы (части 12-15, финальные)Грегори Дэвид Робертс
Впервые на русском языке — долгожданное продолжение одного из самых удивительных романов начала XXI века. «Шантарам» — это была художественно оформленная исповедь человека, который смог выбраться из бездны и выжить, разошедшаяся по миру тиражом четыре миллиона экземпляров (из них полмиллиона — в России) и получившая восторженные сравнения с произведениями величайших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя. Знаменитый Джонатан Кэрролл писал: «Человек, которого „Шантарам“ не затронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв... „Шантарам“ — это „Тысяча и одна ночь“ нашего века. Это бесценный дар для всех, кто любит чтение». И вот наконец Г. Д. Робертс завершил историю Лина по прозвищу Шантарам, сбежавшего из австралийской тюрьмы строгого режима и ставшего в Бомбее фальшивомонетчиком и контрабандистом. Прошло два года с тех пор, как Лин потерял двух самых близких ему людей: Кадербхая — главаря мафии, погибшего в афганских горах, и Карлу — загадочную, желанную красавицу, вышедшую замуж за бомбейского медиамагната. Теперь Лину предстоит выполнить последнее поручение, данное ему Кадербхаем, завоевать доверие мудреца, живущего на горе, сохранить голову в быстро разгорающемся конфликте новых главарей мафии, и главное — найти любовь и веру.
...ещё
Обложка
Шантарам (части 1-я, 2-я)Грегори Дэвид Робертс
Впервые на русском языке представлен один из самых впечатляющих романов начала XXI века. Эта художественно оформленная исповедь человека, который смог вырваться из бездны и выжить, проложила путь в списки бестселлеров и получила восторженные отзывы в сравнении с произведениями величайших писателей современности, от Мелвилла до Хемингуэя. Как и автор, главный герой романа долгие годы прятался от правосудия. После развода с женой он лишился родительских прав, стал зависимым от наркотиков, совершил несколько ограблений и был приговорен австралийским судом к девятнадцати годам тюремного заключения. Убежав на втором году из тюрьмы строгого режима, он добрался до Бомбея, где стал фальшивомонетчиком и контрабандистом, занимался торговлей оружием и участвовал в разборках индийской мафии, а также встретил свою настоящую любовь, чтобы снова ее потерять, а затем вновь найти… «Человек, которого „Шантарам” не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо одновременно и то, и другое. Я уже много лет не читал ничего с таким удовольствием. „Шантарам” – это „Тысяча и одна ночь” нашего времени. Это бесценный дар для всех любителей чтения». Джонатан Кэрролл Данное издание включает первые две части (главы 01-16) из пяти частей романа «Шантарам». © 2003 by Gregory David Roberts © Л. Высоцкий, перевод, 2009 © М. Абушик, перевод, 2009 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2009 Издательство АЗБУКА® Больше интересных фактов об авторе и его новой книге читайте в ЛитРес: Журнале.
...ещё
Обложка
Шантарам (часть 3-я)Грегори Дэвид Робертс
Впервые на русском языке – один из самых удивительных романов начала XXI века. Эта художественно оформленная исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и выжить, пробила все списки бестселлеров и получила восторженные сравнения с произведениями величайших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя. Подобно автору, главный герой этого романа долгое время скрывался от закона. Лишенный родительских прав после развода с женой, он стал зависимым от наркотиков, совершил несколько ограблений и был приговорен австралийским судом к девятнадцати годам тюремного заключения. Сбежав на втором году из тюрьмы строгого режима, он добрался до Бомбея, где занимался фальшивомонетничеством и контрабандой, торговал оружием и участвовал в разборках индийской мафии, а также встретил свою настоящую любовь, лишь чтобы снова ее потерять и вновь найти… «Человек, которого „Шантарам” не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо одновременно и то, и другое. Я уже много лет не читал ничего с таким удовольствием. „Шантарам” – это „Тысяча и одна ночь” нашего времени. Это бесценный дар для всех, кто любит читать». Джонатан Кэрролл Данное издание включает третью часть (главы 17-25) из пяти частей романа «Шантарам». © 2003 by Gregory David Roberts © Л. Высоцкий, перевод, 2009 © М. Абушик, перевод, 2009 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2009 Издательство АЗБУКА® Больше интересных фактов об авторе и его новой книге читайте в ЛитРес: Журнале.
...ещё
Обложка
Тень горы (Шантарам 2)Грегори Дэвид Робертс
Слушать аудиокнигу Тень горы (Шантарам 2) - Грегори Дэвид Робертс онлайн Книга предлагает не только захватывающий сюжет, основанный на жизненном опыте самого автора, но и полна любви к людям, Индии и к жизни. Пройдя через множество испытаний и приключений, автор накопил впечатления, которые хватило бы не на одну жизнь. Аудиокнига Шантарам пронизана духом настоящей Индии, описывая множество деталей жизни людей из трущоб, влиятельных личностей и их взаимодействия в повседневной жизни. Ощутите настоящую дружбу, искреннюю любовь и стремление к искуплению с аудиокнигой Тень горы (Шантарам 2). Кстати, у книги есть первая часть. Аудиокнига Тень горы (Шантарам 2) - Грегори Дэвид Робертс доступна для бесплатного прослушивания!
...ещё
Обложка
Шантарам (часть 4-я)Грегори Дэвид Робертс
Впервые на русском языке представлен один из самых удивительных романов начала XXI века. Эта художественно оформленная исповедь человека, которому удалось выбраться из бездны и выжить, покорила все списки бестселлеров и получила восторженные сравнения с произведениями величайших писателей современности, от Мелвилла до Хемингуэя. Как и автор, главный герой романа долгие годы скрывался от правосудия. Лишенный родительских прав после развода, он стал зависимым от наркотиков, совершил несколько ограблений и был приговорен к девятнадцати годам тюремного заключения австралийским судом. Сбежав из строгой тюрьмы на втором году отбывания наказания, он добрался до Бомбея, где стал фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в разборках индийской мафии, а также встретил свою настоящую любовь, чтобы снова ее потерять и вновь найти… «Человек, которого „Шантарам” не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким удовольствием. „Шантарам” – это „Тысяча и одна ночь” нашего времени. Это бесценный подарок для всех, кто любит чтение». Джонатан Кэрролл Данное издание включает четвертую часть (главы 26-36) из пяти частей романа «Шантарам». © 2003 by Gregory David Roberts © Л. Высоцкий, перевод, 2009 © М. Абушик, перевод, 2009 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2009 Издательство АЗБУКА® Больше интересных фактов об авторе и его новой книге читайте в ЛитРес: Журнале.
...ещё

Книги автора: Грегори Дэвид Робертс

Обложка
ШантарамГрегори Дэвид Робертс
Роман не просто впечатлил, а по-настоящему захватил дух. Кроме увлекательного сюжета, основанного на событиях из жизни автора, книга наполнена любовью к людям, Индии и самой жизни. Пережитых автором испытаний и приключений хватило бы на несколько человеческих жизней. Аудиокнига Шантарам пронизана атмосферой настоящей Индии, содержит множество деталей о жизни людей из трущоб, влиятельных личностей и их взаимодействиях в повседневной жизни. Ощутите истинную дружбу, искреннюю любовь и поиски искупления с аудиокнигой Шантарам. Кстати, у этой книги есть продолжение. Аудиокнигу "Тень горы" вы можете найти на нашем сайте.
...ещё
Обложка
Тень горы (части 12-15, финальные)Грегори Дэвид Робертс
Впервые на русском языке — долгожданное продолжение одного из самых удивительных романов начала XXI века. «Шантарам» — это была художественно оформленная исповедь человека, который смог выбраться из бездны и выжить, разошедшаяся по миру тиражом четыре миллиона экземпляров (из них полмиллиона — в России) и получившая восторженные сравнения с произведениями величайших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя. Знаменитый Джонатан Кэрролл писал: «Человек, которого „Шантарам“ не затронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв... „Шантарам“ — это „Тысяча и одна ночь“ нашего века. Это бесценный дар для всех, кто любит чтение». И вот наконец Г. Д. Робертс завершил историю Лина по прозвищу Шантарам, сбежавшего из австралийской тюрьмы строгого режима и ставшего в Бомбее фальшивомонетчиком и контрабандистом. Прошло два года с тех пор, как Лин потерял двух самых близких ему людей: Кадербхая — главаря мафии, погибшего в афганских горах, и Карлу — загадочную, желанную красавицу, вышедшую замуж за бомбейского медиамагната. Теперь Лину предстоит выполнить последнее поручение, данное ему Кадербхаем, завоевать доверие мудреца, живущего на горе, сохранить голову в быстро разгорающемся конфликте новых главарей мафии, и главное — найти любовь и веру.
...ещё
Обложка
Тень горы (части 07-11)Грегори Дэвид Робертс
Впервые на русском языке — долгожданное продолжение одного из самых удивительных романов начала XXI века. «Шантарам» стал художественной исповедью человека, который сумел выбраться из бездны и выжить, разошедшийся по миру тиражом четыре миллиона экземпляров (из них полмиллиона — в России) и получивший восторженные отзывы, сравнимые с произведениями величайших авторов нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя. Известный Джонатан Кэрролл отмечал: «Человек, которого „Шантарам“ не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв... „Шантарам“ — это „Тысяча и одна ночь“ нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать». И вот наконец Г. Д. Робертс написал продолжение истории Лина, известного как Шантарам, который сбежал из австралийской тюрьмы строгого режима и стал в Бомбее фальшивомонетчиком и контрабандистом. Прошло два года с тех пор, как Лин утратил двух самых близких ему людей: Кадербхая — главаря мафии, погибшего в афганских горах, и Карлу — таинственную, желанную красавицу, вышедшую замуж за бомбейского медиамагната. Теперь Лину предстоит выполнить последнее поручение, данное ему Кадербхаем: завоевать доверие мудреца, живущего на горе, сохранить голову в бушующем конфликте новых главарей мафии и, что самое важное — найти любовь и веру.
...ещё
Обложка
Тень горы (Шантарам 2)Грегори Дэвид Робертс
Слушать аудиокнигу Тень горы (Шантарам 2) - Грегори Дэвид Робертс онлайн Книга предлагает не только захватывающий сюжет, основанный на жизненном опыте самого автора, но и полна любви к людям, Индии и к жизни. Пройдя через множество испытаний и приключений, автор накопил впечатления, которые хватило бы не на одну жизнь. Аудиокнига Шантарам пронизана духом настоящей Индии, описывая множество деталей жизни людей из трущоб, влиятельных личностей и их взаимодействия в повседневной жизни. Ощутите настоящую дружбу, искреннюю любовь и стремление к искуплению с аудиокнигой Тень горы (Шантарам 2). Кстати, у книги есть первая часть. Аудиокнига Тень горы (Шантарам 2) - Грегори Дэвид Робертс доступна для бесплатного прослушивания!
...ещё
Обложка
Духовный путьГрегори Дэвид Робертс
Впервые на русском языке выходит новая книга автора международных бестселлеров, таких как «Шантарам» и «Тень горы», двухтомное свидетельство человека, который смог выбраться из бездны и выжить. «Духовный путь» представляет собой поэтапное описание процесса поиска Духовной Реальности, постижения Совершенства, Любви и Веры. Итак, слово — автору: «В каждом человеке заложена духовность. Каждый идет своим духовным Путем. Осознаем мы это или нет, но все мы движемся по этому Пути, и естественным образом находим связь с духовным, зачастую без каких-либо усилий с нашей стороны. При этом двигаться по Пути можно и осознанно, понимая цели и стремясь их достигнуть. Шесть лет назад у меня появилось Намерение, средства и возможности для того, чтобы сознательно начать свой духовный Путь..... И вот что случилось». Больше интересных фактов об авторе и его новой книге читайте в ЛитРес: Журнале Gregory David Roberts THE SPIRITUAL PATH Copyright © 2021 by Empathy Arts SA All rights reserved © А. В. Глебовская, перевод, 2021 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2021 Издательство АЗБУКА®
...ещё
Обложка
Шантарам (части 1-я, 2-я)Грегори Дэвид Робертс
Впервые на русском языке представлен один из самых впечатляющих романов начала XXI века. Эта художественно оформленная исповедь человека, который смог вырваться из бездны и выжить, проложила путь в списки бестселлеров и получила восторженные отзывы в сравнении с произведениями величайших писателей современности, от Мелвилла до Хемингуэя. Как и автор, главный герой романа долгие годы прятался от правосудия. После развода с женой он лишился родительских прав, стал зависимым от наркотиков, совершил несколько ограблений и был приговорен австралийским судом к девятнадцати годам тюремного заключения. Убежав на втором году из тюрьмы строгого режима, он добрался до Бомбея, где стал фальшивомонетчиком и контрабандистом, занимался торговлей оружием и участвовал в разборках индийской мафии, а также встретил свою настоящую любовь, чтобы снова ее потерять, а затем вновь найти… «Человек, которого „Шантарам” не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо одновременно и то, и другое. Я уже много лет не читал ничего с таким удовольствием. „Шантарам” – это „Тысяча и одна ночь” нашего времени. Это бесценный дар для всех любителей чтения». Джонатан Кэрролл Данное издание включает первые две части (главы 01-16) из пяти частей романа «Шантарам». © 2003 by Gregory David Roberts © Л. Высоцкий, перевод, 2009 © М. Абушик, перевод, 2009 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2009 Издательство АЗБУКА® Больше интересных фактов об авторе и его новой книге читайте в ЛитРес: Журнале.
...ещё

Книги чтеца

Обложка
Идти бестрепетно. Между литературой и жизньюВодолазкин Евгений
Евгений Водолазкин — автор таких романов, как «Лавр», «Авиатор», «Соловьёв и Ларионов», «Брисбен», и лауреат премий «Большая книга», «Ясная Поляна» и «Книга года». Его произведения переведены на множество языков. В новой аудиокниге «Идти бестрепетно» в центре внимания оказывается сам автор. Это «маленький личный Рай детства», история его семьи, родные Петербург и Киев, Пушкинский Дом и научные занятия, переход от филолога-медиевиста к писателю, а также впервые озвученные детали создания «Лавра», «Авиатора», «Брисбена»... В откровенном и искреннем разговоре со слушателем сохраняется уникальная магия текста: рядом с Арсением-Лавром, авиатором Платоновым и виртуозом Глебом Яновским теперь предстает сам Водолазкин. «Призвание писателя — быть блюдцем на спиритическом сеансе: вращаться в центре стола и составлять тексты из букв. Писательство — это, по сути, называние. Присвоение слов тому, что волновало, но оставалось безымянным — будь то соленая хрупкость кожи после пляжа или морозное марево в форточке больничной палаты. Первым писателем был Адам, которому Господь дал право наименовать животных, окружающих его. Давая имена животным, Адам перевел их из единичного в общее — и сделал это достоянием всех. Задача писателя — ловить музыку сфер и переводить ее в ноты. Быть, если угодно, «лучшим акыном степи»: петь о том, что видит. А видят это и все остальные, кто там живет. Но поет только он, потому что способен превращать степь в текст». Евгений Водолазкин
...ещё
Обложка
Грязь кладбищенскаяО Кайнь Мартин
Коннемара (от ирландского Conmhaicne Mara, что переводится как «потомки моря») – это регион на западе Ирландии. Здесь, на местном кладбище, души усопших продолжают свое странное существование. Они не видят ничего, кроме своей могилы, не могут выбраться из гроба и не слышат голосов живых, однако могут без усталости общаться между собой. Таким образом, узнать новости о своих еще живых родных или последние события из мира «наверху» можно лишь от новопреставленных. Весь роман Мартина О Кайня построен на этих беседах: спорах, причитаниях, пересудах, ругательствах, проклятиях и исповедях, которые постоянно пересекаются, накладываются друг на друга и постепенно формируют широкую картину человеческой жизни. Этот роман ирландского писателя-модерниста, опубликованный в 1949 году, современники называли «джойсовским», а критики сравнивали с работами Флэнна О'Брайена и Сэмюэля Беккета. Переводчики более шестидесяти лет не решались взяться за него, но теперь и русскоязычные читатели могут познакомиться с одним из главных шедевров ирландской литературы. Новопреставленной Катрине Падинь остается лишь гадать, похоронили ли ее, как она завещала, на участке за фунт или сэкономили и опустили в могилу за пятнадцать шиллингов. В любом случае, она уже не сможет это проверить. Мертвые не встают из своих могил. Однако они могут общаться друг с другом. Гул голосов в романе Мартина О Кайня звучит невероятно, несмотря на то, что все персонажи мертвы, а действие происходит на кладбище, затерянном среди болот на западе Ирландии. Диалоги мертвых ничем не отличаются от разговоров живых, разве что они чуть более искренние и смелые, поскольку им больше нечего бояться и скрывать. Кто-то пытается разоблачить жуликоватого соседа, кто-то разрешить давний конфликт, кто-то спешит поругать ленивых родственников, поплакаться о своих бедах при жизни или, наоборот, похвалиться достижениями. Постепенно все это многоголосие сливается в единый протяжный гул, который, иронично это ни звучало, представляет собой жизнь.
...ещё
Обложка
Остров накануне (часть 2)Эко Умберто
Знаменитый роман «Имя розы» (1980) итальянского историка, профессора семиотики и эстетики Умберто Эко — о свободе, а роман «Маятник Фуко» (1988), который закрепил славу автора, — о необходимости контролировать свободу с помощью здравого смысла, логики и совести. Оба дебютных шедевра Эко, несмотря на их триллерную занимательность, являются явно философскими произведениями. Особенно глубокое философское содержание имеет его третий роман «Остров накануне» (1995). Это бурная повесть о жизни и смерти с героем, который напоминает Робинзона Крузо, но выброшен не на необитаемый остров, а на заброшенный корабль. Его борьба за выживание поэтична, книга полна образов из великой живописи, музыки и литературы, а также содержит множество сюрпризов для внимательных читателей. Необычные и сильные характеры дартаньяновского времени, грустный смех носатого Сирано и философия Декарта — всё это в одном сюжете, напоминающем новомодный компьютерный квест. В оформлении аудиокниги использован дизайн Андрея Бондаренко. Публикуется по соглашению с литературным агентством ELKOST Intl.
...ещё
Обложка
Остров накануне (часть 1)Эко Умберто
Знаменитый роман «Имя розы» (1980) итальянского историка, профессора семиотики и эстетики Умберто Эко – о свободе, роман «Маятник Фуко» (1988), который укрепил славу автора, – о необходимости контролировать свободу с помощью здравого смысла, логики и совести. Оба этих дебютных шедевра Эко, несмотря на их триллерный характер, являются явно философскими произведениями. Особенно глубоким философским содержанием обладает третий роман «Остров накануне» (1995). Это бурная повесть о жизни и смерти, где герой напоминает Робинзона Крузо, но вместо необитаемого острова он оказывается на пустом корабле. Его борьба за выживание полна поэзии, книга насыщена образами из великой живописи, музыки и литературы, и в ней много сюрпризов для внимательных читателей. Необычные и сильные характеры эпохи дартаньянов, грустный смех носатого Сирано и философия Декарта – все это соединено в одном сюжете, напоминающем современный компьютерный квест. В оформлении аудиокниги использован дизайн Андрея Бондаренко. Публикуется по соглашению с литературным агентством ELKOST Intl.
...ещё
Обложка
Остров наканунеЭко Умберто
Знаменитый роман «Имя розы» (1980) итальянского историка, профессора семиотики и эстетики Умберто Эко – о свободе, роман «Маятник Фуко» (1988), который укрепил славу автора, – о необходимости контролировать свободу с помощью здравого смысла, логики и совести. Оба дебютных шедевра Эко, несмотря на их триллерную занимательность, – явно философские произведения. Особенно глубокое философское содержание имеет третий роман «Остров накануне» (1995). Это динамичная повесть о жизни и смерти с героем, напоминающим Робинзона Крузо, только выброшенным не на необитаемый остров, а на заброшенный корабль. Его борьба за выживание поэтична, книга полна образов из великого искусства, музыки и литературы, и в ней множество сюрпризов для внимательных читателей. Необычные и яркие характеры дартаньяновского времени, грустный смех носатого Сирано и философия Декарта – все это переплетается в сюжете, напоминающем новомодный компьютерный квест. В оформлении аудиокниги использован дизайн Андрея Бондаренко. Публикуется по соглашению с литературным агентством ELKOST Intl.
...ещё
Обложка
Календарь. Разговоры о главномБыков Дмитрий
Дмитрий Быков — прозаик, поэт и известный публицист, считает, что вместе с ХХ веком завершилось тысячелетие обсуждений и размышлений над "проклятыми вопросами", а все достижения, катастрофы и конфликты предыдущих веков стали частью истории — скорее мертвой, чем живой. Тем не менее, люди продолжают обсуждать и спорить о Петре и Павле, декабристах и "катастрофе 1917 года", о Сталине и либерализме, Достоевском и "достоевщине", законе и благодати... Все это — ЛИЧНОЕ ПРОШЛОЕ, от которого невозможно избавиться. В своей новой книге "КАЛЕНДАРЬ" Дмитрий Быков выбрал "датскую форму", чтобы вспомнить имена и события, которые останутся с нами навсегда, даже если сегодняшний школьник не сразу поймет, о чем идет речь.
...ещё

Похожие книги

Обложка
Готовность к физической работеОртензия
Орнитолог Инга, стремясь изменить обстановку, откликается на объявление о вакансии охотоведа на Алтае. В свой первый рабочий день она становится свидетелем преступления. Спасая неизвестную девушку от гибели, Инга вызывает полицию. Однако прибывшие на место происшествия правоохранители не обнаруживают ни пострадавшую, ни само преступление.
...ещё
Обложка
Опасное путешествие майора БрионнаЛуис Ламур
Это качественный вестерн, который отражает завершающий этап освоения Запада. Написан в типичном стиле Луиса Ламура, он обладает лёгкостью восприятия и захватывающим сюжетом.
...ещё
Обложка
Звездная Кровь. ИстинныйРоман Прокофьев
Сезон Дикой Охоты продолжается. Времени у нас почти не осталось. Мы уже знаем, что Черви придут, чтобы погасить золотое сияние юного Игг-Древа, и понимаем, что земные технологии окажутся бесполезными в борьбе с ними. Только древние Руны и Звездная Кровь могут дать отпор, но Белый Дьявол теперь далеко, а трудностей и тревог становится только больше. С «Хельги» срываются капсулы, земному фригольду угрожают новые, еще неведомые враги, а ядро Домена охраняют загадочные существа из темных земель... Придется пройти через множество суровых испытаний, чтобы обрести истинную силу. Но самое ужасное из них – зловещие Псы Вечности, которые скалятся из Саркофагов Бесконечного Сна.
...ещё
Обложка
Кровь есть кровьКонстантин Калбазов
Аудиокнига "Кровь есть кровь" - Константин Калбазов, слушать онлайн. Это вторая книга из серии "Кречет". Кречет. Это прозвище я получил за смелые боевые операции на космических коммуникациях противника. Так же когда-то называли и моего отца. Хотя он и не знает обо мне, мы во многом схожи. Кровь – не вода, и жизнь ведёт нас по похожим путям. Но я не тороплюсь открываться ему. Мне нужно понять, на что я способен сам, без поддержки князя Кречетова. Герой войны? Быть смелым и искусным воином не так уж сложно. Гораздо сложнее добиться успеха в жизни, уверенно встать на ноги и смотреть в будущее. Я уже на этом пути, хотя впереди ещё много работы.
...ещё
Обложка
Золото Телла СакеттаЛуис Ламур
Уильям Телль Сакетт (названный в честь Вильгельма Телля) — один из самых известных членов семьи Сакеттов, которые являются персонажами многих романов мастера вестерна Луиса Ламура. Такое множество книг не вызывает удивления, ведь сам Телль утверждает, что у него есть сорок девять двоюродных и троюродных братьев. Среди них он занимает далеко не последнюю строку. В этом романе он найдет золото, причем не только в буквальном смысле, построит дом, а точнее, нечто большее, отомстит злодею (в данном случае, целой армии) и сразится с силами природы.
...ещё
Обложка
БезрассуднаяЛорен Робертс
Королевство Илия погружено в хаос... После того как она прошла Испытания Чистки, Обыкновенная Пэйдин Грей убила короля и стала символом Сопротивления по всей стране. Теперь она убегает от единственного человека, к которому стремилась вернуться. Кай Эйзер теперь силовик Илии, преданный своему брату Китту, новому королю. Он поклялся отыскать Пэйдин и передать её правосудию. Сквозь смертоносные Скорчи и в недрах враждебного города Дор Кай преследует единственного человека, которого он хотел бы избежать. Однако в этом городе, где нет Элитных, баланс между охотниками и жертвами нарушается, и борьба между долгом и желанием становится смертельно опасной.
...ещё