Тень горы (части 07-11)

Постер
Впервые на русском языке — долгожданное продолжение одного из самых удивительных романов начала XXI века. «Шантарам» стал художественной исповедью человека, который сумел выбраться из бездны и выжить, разошедшийся по миру тиражом четыре миллиона экземпляров (из них полмиллиона — в России) и получивший восторженные отзывы, сравнимые с произведениями величайших авторов нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя. Известный Джонатан Кэрролл отмечал: «Человек, которого „Шантарам“ не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв... „Шантарам“ — это „Тысяча и одна ночь“ нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать». И вот наконец Г. Д. Робертс написал продолжение истории Лина, известного как Шантарам, который сбежал из австралийской тюрьмы строгого режима и стал в Бомбее фальшивомонетчиком и контрабандистом. Прошло два года с тех пор, как Лин утратил двух самых близких ему людей: Кадербхая — главаря мафии, погибшего в афганских горах, и Карлу — таинственную, желанную красавицу, вышедшую замуж за бомбейского медиамагната. Теперь Лину предстоит выполнить последнее поручение, данное ему Кадербхаем: завоевать доверие мудреца, живущего на горе, сохранить голову в бушующем конфликте новых главарей мафии и, что самое важное — найти любовь и веру.

Книги из серии: Шантарам

Обложка
Тень горы (части 12-15, финальные)Грегори Дэвид Робертс
Впервые на русском языке — долгожданное продолжение одного из самых удивительных романов начала XXI века. «Шантарам» — это была художественно оформленная исповедь человека, который смог выбраться из бездны и выжить, разошедшаяся по миру тиражом четыре миллиона экземпляров (из них полмиллиона — в России) и получившая восторженные сравнения с произведениями величайших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя. Знаменитый Джонатан Кэрролл писал: «Человек, которого „Шантарам“ не затронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв... „Шантарам“ — это „Тысяча и одна ночь“ нашего века. Это бесценный дар для всех, кто любит чтение». И вот наконец Г. Д. Робертс завершил историю Лина по прозвищу Шантарам, сбежавшего из австралийской тюрьмы строгого режима и ставшего в Бомбее фальшивомонетчиком и контрабандистом. Прошло два года с тех пор, как Лин потерял двух самых близких ему людей: Кадербхая — главаря мафии, погибшего в афганских горах, и Карлу — загадочную, желанную красавицу, вышедшую замуж за бомбейского медиамагната. Теперь Лину предстоит выполнить последнее поручение, данное ему Кадербхаем, завоевать доверие мудреца, живущего на горе, сохранить голову в быстро разгорающемся конфликте новых главарей мафии, и главное — найти любовь и веру.
...ещё
Обложка
Шантарам (части 1-я, 2-я)Грегори Дэвид Робертс
Впервые на русском языке представлен один из самых впечатляющих романов начала XXI века. Эта художественно оформленная исповедь человека, который смог вырваться из бездны и выжить, проложила путь в списки бестселлеров и получила восторженные отзывы в сравнении с произведениями величайших писателей современности, от Мелвилла до Хемингуэя. Как и автор, главный герой романа долгие годы прятался от правосудия. После развода с женой он лишился родительских прав, стал зависимым от наркотиков, совершил несколько ограблений и был приговорен австралийским судом к девятнадцати годам тюремного заключения. Убежав на втором году из тюрьмы строгого режима, он добрался до Бомбея, где стал фальшивомонетчиком и контрабандистом, занимался торговлей оружием и участвовал в разборках индийской мафии, а также встретил свою настоящую любовь, чтобы снова ее потерять, а затем вновь найти… «Человек, которого „Шантарам” не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо одновременно и то, и другое. Я уже много лет не читал ничего с таким удовольствием. „Шантарам” – это „Тысяча и одна ночь” нашего времени. Это бесценный дар для всех любителей чтения». Джонатан Кэрролл Данное издание включает первые две части (главы 01-16) из пяти частей романа «Шантарам». © 2003 by Gregory David Roberts © Л. Высоцкий, перевод, 2009 © М. Абушик, перевод, 2009 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2009 Издательство АЗБУКА® Больше интересных фактов об авторе и его новой книге читайте в ЛитРес: Журнале.
...ещё
Обложка
Шантарам (часть 3-я)Грегори Дэвид Робертс
Впервые на русском языке – один из самых удивительных романов начала XXI века. Эта художественно оформленная исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и выжить, пробила все списки бестселлеров и получила восторженные сравнения с произведениями величайших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя. Подобно автору, главный герой этого романа долгое время скрывался от закона. Лишенный родительских прав после развода с женой, он стал зависимым от наркотиков, совершил несколько ограблений и был приговорен австралийским судом к девятнадцати годам тюремного заключения. Сбежав на втором году из тюрьмы строгого режима, он добрался до Бомбея, где занимался фальшивомонетничеством и контрабандой, торговал оружием и участвовал в разборках индийской мафии, а также встретил свою настоящую любовь, лишь чтобы снова ее потерять и вновь найти… «Человек, которого „Шантарам” не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо одновременно и то, и другое. Я уже много лет не читал ничего с таким удовольствием. „Шантарам” – это „Тысяча и одна ночь” нашего времени. Это бесценный дар для всех, кто любит читать». Джонатан Кэрролл Данное издание включает третью часть (главы 17-25) из пяти частей романа «Шантарам». © 2003 by Gregory David Roberts © Л. Высоцкий, перевод, 2009 © М. Абушик, перевод, 2009 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2009 Издательство АЗБУКА® Больше интересных фактов об авторе и его новой книге читайте в ЛитРес: Журнале.
...ещё
Обложка
Тень горы (Шантарам 2)Грегори Дэвид Робертс
Слушать аудиокнигу Тень горы (Шантарам 2) - Грегори Дэвид Робертс онлайн Книга предлагает не только захватывающий сюжет, основанный на жизненном опыте самого автора, но и полна любви к людям, Индии и к жизни. Пройдя через множество испытаний и приключений, автор накопил впечатления, которые хватило бы не на одну жизнь. Аудиокнига Шантарам пронизана духом настоящей Индии, описывая множество деталей жизни людей из трущоб, влиятельных личностей и их взаимодействия в повседневной жизни. Ощутите настоящую дружбу, искреннюю любовь и стремление к искуплению с аудиокнигой Тень горы (Шантарам 2). Кстати, у книги есть первая часть. Аудиокнига Тень горы (Шантарам 2) - Грегори Дэвид Робертс доступна для бесплатного прослушивания!
...ещё
Обложка
Шантарам (часть 4-я)Грегори Дэвид Робертс
Впервые на русском языке представлен один из самых удивительных романов начала XXI века. Эта художественно оформленная исповедь человека, которому удалось выбраться из бездны и выжить, покорила все списки бестселлеров и получила восторженные сравнения с произведениями величайших писателей современности, от Мелвилла до Хемингуэя. Как и автор, главный герой романа долгие годы скрывался от правосудия. Лишенный родительских прав после развода, он стал зависимым от наркотиков, совершил несколько ограблений и был приговорен к девятнадцати годам тюремного заключения австралийским судом. Сбежав из строгой тюрьмы на втором году отбывания наказания, он добрался до Бомбея, где стал фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в разборках индийской мафии, а также встретил свою настоящую любовь, чтобы снова ее потерять и вновь найти… «Человек, которого „Шантарам” не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким удовольствием. „Шантарам” – это „Тысяча и одна ночь” нашего времени. Это бесценный подарок для всех, кто любит чтение». Джонатан Кэрролл Данное издание включает четвертую часть (главы 26-36) из пяти частей романа «Шантарам». © 2003 by Gregory David Roberts © Л. Высоцкий, перевод, 2009 © М. Абушик, перевод, 2009 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2009 Издательство АЗБУКА® Больше интересных фактов об авторе и его новой книге читайте в ЛитРес: Журнале.
...ещё

Книги автора: Грегори Дэвид Робертс

Обложка
ШантарамГрегори Дэвид Робертс
Роман не просто впечатлил, а по-настоящему захватил дух. Кроме увлекательного сюжета, основанного на событиях из жизни автора, книга наполнена любовью к людям, Индии и самой жизни. Пережитых автором испытаний и приключений хватило бы на несколько человеческих жизней. Аудиокнига Шантарам пронизана атмосферой настоящей Индии, содержит множество деталей о жизни людей из трущоб, влиятельных личностей и их взаимодействиях в повседневной жизни. Ощутите истинную дружбу, искреннюю любовь и поиски искупления с аудиокнигой Шантарам. Кстати, у этой книги есть продолжение. Аудиокнигу "Тень горы" вы можете найти на нашем сайте.
...ещё
Обложка
Тень горы (части 12-15, финальные)Грегори Дэвид Робертс
Впервые на русском языке — долгожданное продолжение одного из самых удивительных романов начала XXI века. «Шантарам» — это была художественно оформленная исповедь человека, который смог выбраться из бездны и выжить, разошедшаяся по миру тиражом четыре миллиона экземпляров (из них полмиллиона — в России) и получившая восторженные сравнения с произведениями величайших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя. Знаменитый Джонатан Кэрролл писал: «Человек, которого „Шантарам“ не затронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв... „Шантарам“ — это „Тысяча и одна ночь“ нашего века. Это бесценный дар для всех, кто любит чтение». И вот наконец Г. Д. Робертс завершил историю Лина по прозвищу Шантарам, сбежавшего из австралийской тюрьмы строгого режима и ставшего в Бомбее фальшивомонетчиком и контрабандистом. Прошло два года с тех пор, как Лин потерял двух самых близких ему людей: Кадербхая — главаря мафии, погибшего в афганских горах, и Карлу — загадочную, желанную красавицу, вышедшую замуж за бомбейского медиамагната. Теперь Лину предстоит выполнить последнее поручение, данное ему Кадербхаем, завоевать доверие мудреца, живущего на горе, сохранить голову в быстро разгорающемся конфликте новых главарей мафии, и главное — найти любовь и веру.
...ещё
Обложка
Тень горы (Шантарам 2)Грегори Дэвид Робертс
Слушать аудиокнигу Тень горы (Шантарам 2) - Грегори Дэвид Робертс онлайн Книга предлагает не только захватывающий сюжет, основанный на жизненном опыте самого автора, но и полна любви к людям, Индии и к жизни. Пройдя через множество испытаний и приключений, автор накопил впечатления, которые хватило бы не на одну жизнь. Аудиокнига Шантарам пронизана духом настоящей Индии, описывая множество деталей жизни людей из трущоб, влиятельных личностей и их взаимодействия в повседневной жизни. Ощутите настоящую дружбу, искреннюю любовь и стремление к искуплению с аудиокнигой Тень горы (Шантарам 2). Кстати, у книги есть первая часть. Аудиокнига Тень горы (Шантарам 2) - Грегори Дэвид Робертс доступна для бесплатного прослушивания!
...ещё
Обложка
Духовный путьГрегори Дэвид Робертс
Впервые на русском языке выходит новая книга автора международных бестселлеров, таких как «Шантарам» и «Тень горы», двухтомное свидетельство человека, который смог выбраться из бездны и выжить. «Духовный путь» представляет собой поэтапное описание процесса поиска Духовной Реальности, постижения Совершенства, Любви и Веры. Итак, слово — автору: «В каждом человеке заложена духовность. Каждый идет своим духовным Путем. Осознаем мы это или нет, но все мы движемся по этому Пути, и естественным образом находим связь с духовным, зачастую без каких-либо усилий с нашей стороны. При этом двигаться по Пути можно и осознанно, понимая цели и стремясь их достигнуть. Шесть лет назад у меня появилось Намерение, средства и возможности для того, чтобы сознательно начать свой духовный Путь..... И вот что случилось». Больше интересных фактов об авторе и его новой книге читайте в ЛитРес: Журнале Gregory David Roberts THE SPIRITUAL PATH Copyright © 2021 by Empathy Arts SA All rights reserved © А. В. Глебовская, перевод, 2021 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2021 Издательство АЗБУКА®
...ещё
Обложка
Шантарам (части 1-я, 2-я)Грегори Дэвид Робертс
Впервые на русском языке представлен один из самых впечатляющих романов начала XXI века. Эта художественно оформленная исповедь человека, который смог вырваться из бездны и выжить, проложила путь в списки бестселлеров и получила восторженные отзывы в сравнении с произведениями величайших писателей современности, от Мелвилла до Хемингуэя. Как и автор, главный герой романа долгие годы прятался от правосудия. После развода с женой он лишился родительских прав, стал зависимым от наркотиков, совершил несколько ограблений и был приговорен австралийским судом к девятнадцати годам тюремного заключения. Убежав на втором году из тюрьмы строгого режима, он добрался до Бомбея, где стал фальшивомонетчиком и контрабандистом, занимался торговлей оружием и участвовал в разборках индийской мафии, а также встретил свою настоящую любовь, чтобы снова ее потерять, а затем вновь найти… «Человек, которого „Шантарам” не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо одновременно и то, и другое. Я уже много лет не читал ничего с таким удовольствием. „Шантарам” – это „Тысяча и одна ночь” нашего времени. Это бесценный дар для всех любителей чтения». Джонатан Кэрролл Данное издание включает первые две части (главы 01-16) из пяти частей романа «Шантарам». © 2003 by Gregory David Roberts © Л. Высоцкий, перевод, 2009 © М. Абушик, перевод, 2009 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2009 Издательство АЗБУКА® Больше интересных фактов об авторе и его новой книге читайте в ЛитРес: Журнале.
...ещё

Книги чтеца

Обложка
Идти бестрепетно. Между литературой и жизньюВодолазкин Евгений
Евгений Водолазкин — автор таких романов, как «Лавр», «Авиатор», «Соловьёв и Ларионов», «Брисбен», и лауреат премий «Большая книга», «Ясная Поляна» и «Книга года». Его произведения переведены на множество языков. В новой аудиокниге «Идти бестрепетно» в центре внимания оказывается сам автор. Это «маленький личный Рай детства», история его семьи, родные Петербург и Киев, Пушкинский Дом и научные занятия, переход от филолога-медиевиста к писателю, а также впервые озвученные детали создания «Лавра», «Авиатора», «Брисбена»... В откровенном и искреннем разговоре со слушателем сохраняется уникальная магия текста: рядом с Арсением-Лавром, авиатором Платоновым и виртуозом Глебом Яновским теперь предстает сам Водолазкин. «Призвание писателя — быть блюдцем на спиритическом сеансе: вращаться в центре стола и составлять тексты из букв. Писательство — это, по сути, называние. Присвоение слов тому, что волновало, но оставалось безымянным — будь то соленая хрупкость кожи после пляжа или морозное марево в форточке больничной палаты. Первым писателем был Адам, которому Господь дал право наименовать животных, окружающих его. Давая имена животным, Адам перевел их из единичного в общее — и сделал это достоянием всех. Задача писателя — ловить музыку сфер и переводить ее в ноты. Быть, если угодно, «лучшим акыном степи»: петь о том, что видит. А видят это и все остальные, кто там живет. Но поет только он, потому что способен превращать степь в текст». Евгений Водолазкин
...ещё
Обложка
Грязь кладбищенскаяО Кайнь Мартин
Коннемара (от ирландского Conmhaicne Mara, что переводится как «потомки моря») – это регион на западе Ирландии. Здесь, на местном кладбище, души усопших продолжают свое странное существование. Они не видят ничего, кроме своей могилы, не могут выбраться из гроба и не слышат голосов живых, однако могут без усталости общаться между собой. Таким образом, узнать новости о своих еще живых родных или последние события из мира «наверху» можно лишь от новопреставленных. Весь роман Мартина О Кайня построен на этих беседах: спорах, причитаниях, пересудах, ругательствах, проклятиях и исповедях, которые постоянно пересекаются, накладываются друг на друга и постепенно формируют широкую картину человеческой жизни. Этот роман ирландского писателя-модерниста, опубликованный в 1949 году, современники называли «джойсовским», а критики сравнивали с работами Флэнна О'Брайена и Сэмюэля Беккета. Переводчики более шестидесяти лет не решались взяться за него, но теперь и русскоязычные читатели могут познакомиться с одним из главных шедевров ирландской литературы. Новопреставленной Катрине Падинь остается лишь гадать, похоронили ли ее, как она завещала, на участке за фунт или сэкономили и опустили в могилу за пятнадцать шиллингов. В любом случае, она уже не сможет это проверить. Мертвые не встают из своих могил. Однако они могут общаться друг с другом. Гул голосов в романе Мартина О Кайня звучит невероятно, несмотря на то, что все персонажи мертвы, а действие происходит на кладбище, затерянном среди болот на западе Ирландии. Диалоги мертвых ничем не отличаются от разговоров живых, разве что они чуть более искренние и смелые, поскольку им больше нечего бояться и скрывать. Кто-то пытается разоблачить жуликоватого соседа, кто-то разрешить давний конфликт, кто-то спешит поругать ленивых родственников, поплакаться о своих бедах при жизни или, наоборот, похвалиться достижениями. Постепенно все это многоголосие сливается в единый протяжный гул, который, иронично это ни звучало, представляет собой жизнь.
...ещё
Обложка
Остров накануне (часть 2)Эко Умберто
Знаменитый роман «Имя розы» (1980) итальянского историка, профессора семиотики и эстетики Умберто Эко — о свободе, а роман «Маятник Фуко» (1988), который закрепил славу автора, — о необходимости контролировать свободу с помощью здравого смысла, логики и совести. Оба дебютных шедевра Эко, несмотря на их триллерную занимательность, являются явно философскими произведениями. Особенно глубокое философское содержание имеет его третий роман «Остров накануне» (1995). Это бурная повесть о жизни и смерти с героем, который напоминает Робинзона Крузо, но выброшен не на необитаемый остров, а на заброшенный корабль. Его борьба за выживание поэтична, книга полна образов из великой живописи, музыки и литературы, а также содержит множество сюрпризов для внимательных читателей. Необычные и сильные характеры дартаньяновского времени, грустный смех носатого Сирано и философия Декарта — всё это в одном сюжете, напоминающем новомодный компьютерный квест. В оформлении аудиокниги использован дизайн Андрея Бондаренко. Публикуется по соглашению с литературным агентством ELKOST Intl.
...ещё
Обложка
Остров накануне (часть 1)Эко Умберто
Знаменитый роман «Имя розы» (1980) итальянского историка, профессора семиотики и эстетики Умберто Эко – о свободе, роман «Маятник Фуко» (1988), который укрепил славу автора, – о необходимости контролировать свободу с помощью здравого смысла, логики и совести. Оба этих дебютных шедевра Эко, несмотря на их триллерный характер, являются явно философскими произведениями. Особенно глубоким философским содержанием обладает третий роман «Остров накануне» (1995). Это бурная повесть о жизни и смерти, где герой напоминает Робинзона Крузо, но вместо необитаемого острова он оказывается на пустом корабле. Его борьба за выживание полна поэзии, книга насыщена образами из великой живописи, музыки и литературы, и в ней много сюрпризов для внимательных читателей. Необычные и сильные характеры эпохи дартаньянов, грустный смех носатого Сирано и философия Декарта – все это соединено в одном сюжете, напоминающем современный компьютерный квест. В оформлении аудиокниги использован дизайн Андрея Бондаренко. Публикуется по соглашению с литературным агентством ELKOST Intl.
...ещё
Обложка
Остров наканунеЭко Умберто
Знаменитый роман «Имя розы» (1980) итальянского историка, профессора семиотики и эстетики Умберто Эко – о свободе, роман «Маятник Фуко» (1988), который укрепил славу автора, – о необходимости контролировать свободу с помощью здравого смысла, логики и совести. Оба дебютных шедевра Эко, несмотря на их триллерную занимательность, – явно философские произведения. Особенно глубокое философское содержание имеет третий роман «Остров накануне» (1995). Это динамичная повесть о жизни и смерти с героем, напоминающим Робинзона Крузо, только выброшенным не на необитаемый остров, а на заброшенный корабль. Его борьба за выживание поэтична, книга полна образов из великого искусства, музыки и литературы, и в ней множество сюрпризов для внимательных читателей. Необычные и яркие характеры дартаньяновского времени, грустный смех носатого Сирано и философия Декарта – все это переплетается в сюжете, напоминающем новомодный компьютерный квест. В оформлении аудиокниги использован дизайн Андрея Бондаренко. Публикуется по соглашению с литературным агентством ELKOST Intl.
...ещё
Обложка
Календарь. Разговоры о главномБыков Дмитрий
Дмитрий Быков — прозаик, поэт и известный публицист, считает, что вместе с ХХ веком завершилось тысячелетие обсуждений и размышлений над "проклятыми вопросами", а все достижения, катастрофы и конфликты предыдущих веков стали частью истории — скорее мертвой, чем живой. Тем не менее, люди продолжают обсуждать и спорить о Петре и Павле, декабристах и "катастрофе 1917 года", о Сталине и либерализме, Достоевском и "достоевщине", законе и благодати... Все это — ЛИЧНОЕ ПРОШЛОЕ, от которого невозможно избавиться. В своей новой книге "КАЛЕНДАРЬ" Дмитрий Быков выбрал "датскую форму", чтобы вспомнить имена и события, которые останутся с нами навсегда, даже если сегодняшний школьник не сразу поймет, о чем идет речь.
...ещё

Похожие книги

Обложка
Южный ветерНорман Дуглас
Епископ Херд прибывает на остров Непенте в Тирренском море после продолжительного пребывания в Африке, в Бампопо, чтобы встретиться с кузиной миссис Мидоуз. В это время года остров наполнен жизнью и туристами из разных уголков мира. Херд проводит здесь почти две недели, наслаждаясь общением с разнообразной компанией, в то время как над регионом дует южный ветер сирокко.
...ещё
Обложка
Давайте я вам помогуРэй Брэдбери
Мальчик Дуглас размышляет о том, как выразить благодарность старому Старьёвщику Джонасу за то добро, которое тот когда-то сделал для него. В этот момент его мысли прерывает громкий визит дальней родственницы тёти Розы, которая пришла в гости к его семье. Тётя Роза своими действиями почти разрушает привычный уклад жизни этой семьи, и все её члены хотят вернуть всё обратно, но не знают, как это сделать. Кроме Дугласа. Сможет ли он помочь своим близким и себе вернуться к прежней радостной жизни? Об этом расскажет повествование.
...ещё
Обложка
Гордость и предубеждение и зомбиОстин Джейн
Знаменитый роман, который вызвал бурю эмоций у литературных критиков. Авторам удалось объединить в нем элементы классики и хоррора, что привело к созданию эпического произведения, во многом весьма гротескного. Уже много лет, с тех пор как миссис Беннет была молода, Англия страдает от загадочной эпидемии, когда мертвецы восстают из своих могил. Они бродят по округе в поисках живых, чтобы поживиться ими. Лондон окружён массивной защитной стеной и разделён на несколько секторов. Сухопутные войска постоянно находятся в наиболее пострадавших регионах: Хартфордшир, Дербишир и Эссекс. Эта ситуация серьёзно повлияла на жизнь людей в Англии того времени. Глава семьи, мистер Беннет, заботясь о своих дочерях, обучил их различным видам оружия, как холодному, так и огнестрельному. Кроме того, он счёл важным обучить своих девочек восточным единоборствам, отправив их в Китай, в Шаолиньский монастырь, где они переняли мастерство монахов и философию воинской чести. Освоив катану в совершенстве, мисс Элизабет и её сёстры стали известными защитницами Лонгборна и героинями Хартфордшира.
...ещё
Обложка
Роман о девочкахВладимир Высоцкий
Владимир Высоцкий создал незавершенное прозаическое произведение под названием «Роман о девочках». В настоящее время трудно сказать, являлся ли это полноценным романом или просто повестью. Литературные источники указывают на то, что текст обрывается примерно после тридцати страниц, оставляя незавершенными сюжетные линии главных героев. К ним относятся бывшая студентка театрального вуза и валютная проститутка Тамара Полуэктова, преступник Николай Святенко с прозвищем Коллега, а также Александр Кулешов, в котором автор частично отразил себя.
...ещё
Обложка
История ОливераЭрик Сигал
«История Оливера» является продолжением знаменитого произведения Эрика Сигала «История Любви». В центре сюжета находится Оливер Баррэтт, который был влюблен в Дженни Кавиллери, и она ответила ему взаимностью. После её смерти Оливеру предстоит продолжать свою жизнь. Книга исследует, как человек справляется с утратой самого ценного и способен ли вновь открыть для себя людей. Это невероятно красивое произведение.
...ещё
Обложка
КолдунДмитрий Смольников
В село пришла беда - начался падеж скота. Всех бед свалили на одного из покойных жителей, о котором ходили слухи, что он был настоящим колдуном. Дополнительная информация: Создано для проекта "Ульяновская литература обретает голос"
...ещё