— В чем потренироваться? — уточняет Сара, чувствуя подвох.
— Ну как же. В ловле на живца, само собой. Вручаем Соне мой велик, раздеваем догола, выкатываем в поле зрения банды — и в таком виде она пытается удрать, а бандиты ее, разумеется, догоняют. Задача велосипедистки — завлечь преследователей к месту засады, чтобы втянулись в огневой мешок… ну а дальше дело техники.
— А почему на велике должна быть я, а не Сара? — интересуется девушка. — Ты же считаешь, что она красивее.
— Я-то считаю, верно, — соглашаюсь, — но мои предпочтения разделяют не все. А кроме того, Сара в детстве велосипед так и не освоила.
— Неправда, — возмущается любимая, — трехколесный освоила прекрасно, и даже на четырехколесном каталась, до сих пор помню, зелененький такой, с бабочкой! А вот когда с заднего колеса снимали два опорных боковых — увы, все катание заканчивалось…
И дальше мирно болтаем в том же ключе. Бой позади, трудности — на все триста процентов впереди, но трудности эти могут подождать, пока мы отдохнем и займемся ими на свежую голову.
Ночь проходит спокойно. Разве только у Сони в палатке слышалась очень характерная возня, а утром вид у девушки — как у довольной и хорошо выглаженной кошки. Нет, не завидую — зачем? У меня-то любимая рядом, и часть долгой новоземельной ночи мы с ней потратили примерно на то же самое. А конкретные позиции и количество заходов пусть перечисляют те, кому невмочь.
После завтрака, слегка упорядочив мысли, я озадачиваю Ястреба вопросом о планах на будущее.
— То есть?
— Ну смотри. Ты отослал информацию об «изделиях-А» напрямую генералу Уоллесу, я так понимаю, через головы всех непосредственных начальников…
— Повод не совсем тот, чтобы строго блюсти иерархию, да и знать о такой находке надо отнюдь не всем.
— А еще ты нацелил агента из Кадиза, как бишь там его, взять вторую половину банды, и позаботиться о «языках»…
Взгляд штаб-сержанта Хокинса вызывает в памяти смутную ассоциацию насчет Ленина и буржуазии, однако я считаю нужным расставить точки над «й» именно сейчас.
— Так вот, Джеми, вне зависимости от того, сколько вечером-ночью взяли «языков» и как быстро им внушат необходимость сотрудничать со следствием, вряд ли исполнителям-боевикам известно что-то серьезное. Не их компетенция. С другой стороны, у нас вот прямо тут имеются машины, которые перевозили эти самые «изделия-А», и почти девственная саванна, где след сохраняется довольно долго. Следопыта изображать не буду, но ведь такие люди есть, и их в округе наверняка больше, чем специалистов по работе с ядерными устройствами…
— Есть такие люди, и мысль разумная, — соглашается Ястреб, — однако ты же сам прекрасно понимаешь, займутся этим без нас. Как ты выражаешься, не наша компетенция.
— Понимаю. А еще ты правильно сказал, что «знать о такой находке надо отнюдь не всем», и мы в этом списке явно лишние.
Ястреб вздергивает бровь.