Книги

Zero. Обнуление

22
18
20
22
24
26
28
30

Это страх, страх, подавить который она не в силах, страх, что у Сая есть тайная жизнь, что теперь эта тайная жизнь сделала ее соучастницей в тяжком международном преступлении. Пусть он даже иррациональный, пусть лишь порождение абсурдных обвинений Джастина — якобы реальная цель «ВГТ» обойти международные санкции и вооружить врагов Америки, — ей видится арест, холодная камера предварительного заключения, судебные разбирательства, публичное поношение, наручники, решетки, оранжевая тюремная роба и хождение под конвоем. Может ли Сай, Сай, которого она знает — или думала, что знает, — заниматься подобными сделками? И что должна в такой момент предпринять она сама?

Эрика уже решила, как только ушла от Джастина, что должна тотчас же доложить о нем Берту Уокеру, должна разоблачить этого сотрудника ЦРУ, активно работающего против бета-теста, помогая Саманте Крю оставаться в бегах — и еще должна открыть почему. Но пока нет, не в данный момент, решает она; по крайней мере до тех пор, пока не развеяны подозрения, что ее еще может поджидать более полный перечень того, что затевает Сай.

Утверждения Джастина обратились для нее в наваждение, и, прижимая к груди бумажный стаканчик с остывающим кофе, посреди этого коллайдера данных, соревнующимся с ее внутренним эмоциональным коллайдером, она осознает, что может потребоваться совершить нечто крайне дерзкое, крайне опасное, крайне не характерное для себя, чтобы спасти все это, чтобы спасти самое себя заодно. Может, ей просто придется немного поэкспериментировать, иначе говоря, побыть кем-то другим, не Эрикой Куган…

Пристроив гарнитуру, она активирует голосовой набор номера бухгалтерии «Уорлдшер».

— Это Эрика Куган. Можно поинтересоваться, с кем я говорю?

— Э-э… Дейл. Дейл Пински.

— Привет, Дейл. Я хочу посмотреть все последние операции через одну из наших пустышек — «Вирджиния глобал».

— Л-ладно. — На том конце линии легкая заминка.

— Все за последние пять лет, Дейл. Контракты. Я тут с Саем, и он хочет ввести меня в курс всех сделок «ВГТ». Так что отправьте мне «мылом» по внутренней почте все. Счета, квитанции. Ведущиеся сделки. Белую бухгалтерию, черную бухгалтерию. Ладно? Безотлагательно.

— Ага. И… это Сай просил?

— Да, и лучше бы ему не ждать, Дейл. Вы же его натуру знаете.

2 дня 7 часов

Окрестности Беркли-Спрингс, штат Западная Вирджиния

Кто-то снаружи. Возле ее палатки. Не было ни завывания сирен, ни гудения дрона, ни рокота вертолета, которые послужили бы предупреждением — только шаги, отчетливый треск сухой ветки под подошвой неподалеку, а потом тишина.

Она в палатке чувствует, что чужак близко. Тихонько сует ноги в ботинки и берет фонарик — достаточно тяжелый, чтобы послужить оружием. Сев на корточки, ждет, пока шум не утихнет, потом быстро распахивает клапан и выходит, чтобы увидеть… мужчину, склонившегося над костровищем, поднося «Зиппо» к свежей кучке мха и хвороста. Затем он захлопывает крышку зажигалки — клац — и выпрямляется, стаскивая вязаную шапочку.

— Боже, ты напугал меня до усрачки! — охает она.

— Кофейку?

Он распахивает объятья. Сэм идет к нему. Он обнимает ее крепко, чуть ли не чересчур крепко, потом отстраняет на вытянутую руку, чтобы они могли поглядеть друг другу в глаза.

— Уоррен жив, — сообщает она. — Сай Бакстер мне сказал.

— Сказал тебе? Как?

— Мы связались через Кейтлин. Он говорит, что знает, где Уоррен.