Книги

Затмение луны

22
18
20
22
24
26
28
30

– Маленькие босые ножки, бегут, бегут… – произнесла она. Марк замер. – Другие ноги, в сапогах, шаги тяжелее, а вот еще кто-то бежит, за ним гонятся. Огонь, копыта, вой. Затихает… все.

– У земли долгая память, – тяжело сказал Марк. – Это, должно быть, было в ту ночь восемьдесят лет назад, когда пал замок.

– Нет, не годы. Земля нагревается, охлаждается, нагревается… два дня назад.

– А сейчас? Бегущий ребенок?

Рвагга прислушалась, потом уселась на колени, потирая руки:

– Исчез.

– Вили. – Марк выглядел оглушенным. – Моя маленькая сестренка. Я предал огню всю свою семью, но не ее. Не могу сосчитать, сколько раз обыскивал развалины в поисках ее тела той кровавой зимой, когда я охотился на мерикитов, а они – на меня. Тогда я решил, что ей удалось спастись, или ее, живую или мертвую, забрали люди с холмов, или утащили дикие звери. А она все это время была где-то там… А два дня назад исчезла.

– Да, какой-то ребенок там был, но почему ты так уверен, что это твоя сестра? Это мог быть кто угодно.

– Ты не права, – сказала матушка Рвагга, глядя на кенциров сквозь седые космы волос. – У этого ребенка были шаги и тень, но не было веса. Он был мертв. – И она вернула кожаный мешочек Марку. – Держи, кендар. Никакая другая земля не будет так близка тебе.

Повернувшись, чтобы уходить, Джейм чуть не столкнулась с грязной девочкой, сжимающей что-то в кулачке.

– Подарок, – сказала та, ухмыляясь беззубым ртом, и снова растворилась в темноте.

Снаружи при утреннем свете Джейм разглядела, что ей вручили – глиняный медальон с вылепленным на нем безглазым лицом. Руки в перчатках стало неприятно покалывать.

Они возвращались в город, Марк глубоко погрузился в раздумья, в которые Джейм не хотела вторгаться. Жур отыскал кадку с землей, в которой росла увядшая герань, и со счастливым видом старательно удобрил ее. Уже в гостинице Марк встряхнулся и заказал завтрак. Потом попросил поглядеть медальон.

– Осторожно, – резко сказала Джейм, но он уже держал кругляшок.

– Почему?

– Мне почему-то кажется, что его небезопасно трогать голыми руками. Ты ничего не чувствуешь?

– Какое-то тепло и, может, небольшую дрожь, но ничего больше.

– Что ж, матушке Рвагге ты понравился. Может, и этой вещице тоже. А что это, кстати?

– Полагаю, иму. Я натыкался на них в самых отсталых районах Ратиллена. Многие носят их как заговоренные талисманы.

Более чем аккуратно Джейм взяла медальон обратно: